Caso q 5 [5/36] Inbetriebnahme
![Caso q 5 [5/36] Inbetriebnahme](/views2/1216994/page5/bg5.png)
► Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder
motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät
sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
► Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter
Aufsicht.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen.
► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst
vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch mehr.
► Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile
ausgetauscht werden.
► Werfen Sie die Waage nicht und lassen Sie sie nicht fallen,
sie kann sonst leicht beschädigt werden.
3 Inbetriebnahme
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes.
Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
3.1 Sicherheitshinweise
Bei der Inbetriebnahme des Gerätes können Personen- und
Sachschäden auftreten!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die
Gefahren zu vermeiden:
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
3.2 Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
• Glaswaage Q5
• Bedienungsanleitung
Содержание
- Allgemeines 2
- Informationen zu dieser anleitung 2
- Warnhinweise 2
- Haftungsbeschränkung 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Sicherheit 4
- Urheberschutz 4
- Inbetriebnahme 5
- Lieferumfang und transportinspektion 5
- Sicherheitshinweise 5
- Aufstellung 6
- Auspacken 6
- Entsorgung der verpackung 6
- Batteriewechsel 7
- Bedienung und betrieb 7
- Betrieb des gerätes 7
- Einschalten 7
- Typenschild 7
- Entsorgung des altgerätes 9
- Reinigung 9
- Reinigung und pflege 9
- Sicherheitshinweise 9
- Garantie 10
- General 10
- Information on this manual 10
- Attention 11
- Danger 11
- Limitation of liability 11
- Please note 11
- Warning 11
- Warning notices 11
- Copyright protection 12
- Intended use 12
- Safety 12
- Warning 12
- Commissioning 13
- General safety information 13
- Please note 13
- Safety information 13
- Warning 13
- Delivery scope and transport inspection 14
- Disposal of the packaging 14
- Please note 14
- Unpacking 14
- Operation 15
- Operation and handing 15
- Power supply 15
- Rating plate 15
- Replacing the battery 15
- Cleaning and maintenance 16
- Attention 17
- Cleaning 17
- Disposal of the old device 17
- Please note 17
- Safety information 17
- Guarantee 18
- Généralités 18
- Informations relatives à ce manuel 18
- Attention 19
- Avertissements de danger 19
- Danger 19
- Prudence 19
- Remarque 19
- Limite de responsabilités 20
- Protection intellectuelle 20
- Sécurité 20
- Utilisation conforme 20
- Attention 21
- Consignes de sécurités générales 21
- Mise en service 21
- Remarque 21
- Attention 22
- Consignes de sécurité 22
- Déballage 22
- Elimination des emballages 22
- Inventaire et contrôle de transport 22
- Remarque 22
- Alimentation par piles 23
- Commande et fonctionnement 23
- Mis en marche 23
- Mise en marche de l appareil 23
- Mise en place 23
- Plaque signalétique 23
- Changement d unité 24
- Fonction tare 24
- Indicateur de surcharge 24
- Réglage de l horloge 24
- Consignes de sécurité 25
- Nettoyage 25
- Nettoyage et entretien 25
- Prudence 25
- Réparation des pannes 25
- Elimination des appareils usés 26
- Garantie 26
- Remarque 26
- Attenzione 27
- Avviso 27
- In generale 27
- Indicazioni d avvertenza 27
- Informazioni su queste istruzioni d uso 27
- Pericolo 27
- Indicazione 28
- Limitazione della responsabilità 28
- Sicurezza 28
- Tutela dei diritti d autore 28
- Avviso 29
- Indicazione 29
- Indicazioni generali di sicurezza 29
- Utilizzo conforme alle disposizioni 29
- Avviso 30
- Disimballaggio 30
- Indicazione 30
- Indicazioni di sicurezza 30
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 30
- Messa in funzione 30
- Smaltimento dell involucro 30
- Accendere 31
- Alimentazione a batteria 31
- Indicazione 31
- Posizionamento 31
- Targhetta di omologazione 31
- Utilizzo e funzionamento 31
- Funzione tara 32
- Impostazione dell orologio 32
- Uso della bilancia 32
- Attenzione 33
- Cambio dell unità di misura 33
- Indicatore di sovraccarico 33
- Indicazioni di sicurezza 33
- La pulizia 33
- Pulizia e cura 33
- Attenzione 34
- Eliminazione malfunzionamenti 34
- Garanzia 34
- Indicazione 34
- Indicazioni di sicurezza 34
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 34
- Dati tecnici 35
- Ce konformitätserklärung 36
Похожие устройства
- Caso k 3 Инструкция по эксплуатации
- Caso f 10 Инструкция по эксплуатации
- Caso c 5 Инструкция по эксплуатации
- Caso b 5 Инструкция по эксплуатации
- Caso vc 200 Инструкция по эксплуатации
- Caso vc 150 Инструкция по эксплуатации
- Caso vc 100 Инструкция по эксплуатации
- Caso vc 10 Инструкция по эксплуатации
- Caso fastvac 4000 Инструкция по эксплуатации
- Caso myvac 20 Инструкция по эксплуатации
- Caso fastvac 1200 Инструкция по эксплуатации
- Caso fastvac 1000 Инструкция по эксплуатации
- Caso sv 1000 Инструкция по эксплуатации
- Caso wineduett touch 12 Инструкция по эксплуатации
- Caso wineduett touch 12 Инструкция по эксплуатации
- Caso wineduett 21 Инструкция по эксплуатации
- Caso wineduett 12 Инструкция по эксплуатации
- Caso winecase 8 Инструкция по эксплуатации
- Cata omega 600 wh/a Инструкция по эксплуатации
- Cata podium 600 awh eco Инструкция по эксплуатации