Stanley stsc1618 [33/44] Русский
![Stanley stsc1618 [33/44] Русский](/views2/1237514/page33/bg21.png)
Гарантийные условия
Уважаемый покупатель!
1. Поздравляем Вас с покупкой высококачественного
изделия STANLEY и выражаем признательность за Ваш
выбор.
2. При покупке изделия требуйте проверки его комплектности
и исправности в Вашем присутствии, инструкцию по
эксплуатации и заполненный гарантийный талон на
русском языке.
В гарантийном талоне должны быть внесены: модель,
дата продажи, серийный номер, дата производства
инструмента; название, печать и подпись торговой
организации. При отсутствии у Вас правильно запол-
ненного гарантийного талона, а также несоответствия
указанных в нем данных мы будем вынуждены откло- нить
Ваши претензии по качеству данного изделия.
3. Во избежание недоразумений убедительно просим Вас
перед началом работы с изделием внимательно
ознакомиться с инструкцией по его эксплуатации.
Правовой основой настоящих гарантийных условий
является действующее Законодательство. Гарантийный
срок на данное изделие составляет 24 месяца и
исчисляется со дня продажи. В случае устранения
недостатков изделия, гарантийный срок продлевается на
период его нахождения в ремонте. Срок службы изделия
составляет 5 лет со дня продажи.
4. В случае возникновения каких-либо проблем в про- цессе
эксплуатации изделия рекомендуем Вам обра- щаться
только в уполномоченные сервисные центры STANLEY,
адреса и телефоны которых Вы сможете найти в
гарантийном талоне, на сайте www.2helpU.com или узнать
в магазине. Наши сервисные станции - это не только
квалифицированный ремонт, но и широкий ассортимент
запчастей и принадлежностей.
5. Производитель рекомендует проводить периодическую
проверку и техническое обслуживание изделия в
уполномоченных сервисных центрах.
6. Наши гарантийные обязательства распространяются
только на неисправности, выявленные в течение гаран-
тийного срока и вызванные дефектами производства и \
или материалов.
7. Гарантийные условия не распространяются на
неисправности изделия, возникшие в результате:
7.1. Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по
эксплуатации изделия, применения изделия не по
назначению, неправильном хранении, использования
принадлежностей, расходных материалов и запчастей, не
предусмотренных производителем.
7.2. Механического повреждения (сколы, трещины и раз-
рушения) внутренних и внешних деталей изделия,
основных и вспомогательных рукояток, сетевого элек-
трического кабеля, вызванного внешним ударным или
любым иным воздействием
7.3 Попадания в вентиляционные отверстия и проник-
новение внутрь изделия посторонних предметов,
материалов или веществ, не являющихся отходами,
сопровождающими применение изделия по назначению,
такими как: стружка, опилки, песок, и пр.
7.4. Воздействий на изделие неблагоприятных атмосферных и
иных внешних факторов, таких как дождь, снег,
повышенная влажность, нагрев, агрессивные среды,
несоответствие параметров питающей электросети,
указанных на инструменте.
7.5. Стихийного бедствия. Повреждение или утрата изделия,
связанное с непредвиденными бедствиями, стихийными
явлениями, в том числе вследствие действия
непреодолимой силы (пожар, молния, потоп и другие
природные явления), а так же вследствие перепадов на-
пряжения в электросети и другими причинами, которые
находятся вне контроля производителя.
8. Гарантийные условия не распространяются:
8.1. На инструменты, подвергавшиеся вскрытию, ремонту или
модификации вне уполномоченного сервисного центра.
8.2. На детали и узлы, имеющие следы естественного износа,
такие как:
приводные ремни и колеса, угольные щетки, смазка,
подшипники, зубчатое зацепление редукторов, рези-
новые уплотнения, сальники, направляющие ролики,
муфты, выключатели, бойки, толкатели, стволы, и т.п.
8.3. На сменные части: патроны, цанги, зажимные гайки и
фланцы, фильтры, аккумуляторные батареи, ножи,
шлифовальные подошвы, цепи, звездочки, пильные шины,
защитные кожухи, пилки, абразивы, пильные и
абразивные диски, фрезы, сверла, буры и т.п.
8.4. На неисправности, возникшие в результате перегрузки
инструмента (как механической, так и электрической),
повлекшей выход из строя одновременно двух и более
деталей и узлов, таких как: ротора и статора, обеих
обмоток статора, ведомой и ведущей шестерни ре-
дуктора или других узлов и деталей. К безусловным
признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих:
появление цветов побежалости, деформация или
оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или
обугливание изоляции проводов электродвигателя под
воздействием высокой температуры.
Изготовитель
Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ
Германия, 65510, Идштайн,
ул. Блэк энд Деккер, 40
33
РУССКИЙ
(Перевод с оригинала инструкции)
Содержание
- Stsc1618 1
- Stsc1618 kullanma klavuzu 1 13 1
- English 2
- Fig a fig b 2
- Fig c fig d 2
- Fig f fig g 2
- English 3
- Fig h fig i 3
- Fig n fig o 3
- English 4
- General safety rules 4
- Intended use 4
- Save these instructions safety instructions 4
- Additional power tool safety warnings 5
- Cutting procedures 5
- English 5
- Kickback causes and related warnings 5
- English 6
- Residual risks 6
- Additional safety rules for circular saws 7
- English 7
- English 8
- Safety of others 8
- Saw blades 8
- Assembly adjustment set up 9
- English 9
- Features fig e 9
- English 10
- General cuts 10
- Hints for optimum use 10
- Operation 10
- Accessories 11
- Dust extraction fig o 11
- English 11
- Lubrication 11
- Maintenance 11
- Mounting the dust extraction spout fig e f n 11
- Ec declaration of conformity 12
- English 12
- Service information 12
- Technical data 12
- Vibration 12
- English 13
- Protecting the environment 13
- Two years warranty 13
- Bu tali matlari saklayin 14
- Genel güvenlik talimatları 14
- Güvenlik talimatları 14
- Kullanım amacı 14
- Stsc1618 kullanma klavuzu 14 23 14
- Türkçe 14
- Türkçe 15
- Geri tepme nedenleri ve i lgili uyarılar 16
- Kesme prosedürleri 16
- Türkçe 16
- Arta kalan riskler 17
- Dairesel testere i çin ek güvenlik kuralları 17
- Türkçe 17
- Diğer kişilerin güvenliği 18
- Testere bıçakları 18
- Türkçe 18
- Ek elektrikli alet güvenlik uyarıları 19
- Montaj ayarlama düzeni 19
- Türkçe 19
- Özellikler şekil e 19
- Genel kesimler 20
- I şlem 20
- Optimum kullanım i çin i puçları 20
- Türkçe 20
- Aksesuarlar 21
- Bakım 21
- Teknik veriler 21
- Titreşim 21
- Toz atma çıkışının takılması şekil e f n yağlama 21
- Toz atma şekil o 21
- Türkçe 21
- At uygunluk beyanı 22
- Servis bilgisi 22
- Türkçe 22
- Çevrenin korunması 22
- I ki yıl garanti 23
- Türkçe 23
- Stsc1618 kullanma klavuzu 24 44 24
- Использование по назначению 24
- Общие правила техники безопасности 24
- Русский 24
- Сохраните эти инструкции правила техники безопасности 24
- Русский 25
- Дополнительные меры безопасности для электроинструмента 26
- Причины отдачи и связанные с нею предупреждения 26
- Процедуры резания 26
- Русский 26
- Дополнительные правила техники безопасности для циркулярных пил 27
- Остаточные риски 27
- Русский 27
- Безопасность посторонних лиц 28
- Пильные диски 28
- Русский 28
- Монтаж регулировка 29
- Особенности рис е 29
- Русский 29
- Установка пильного диска рис i и j 29
- Включение и выключение рис е 30
- Общая резка 30
- Русский 30
- Снятие пильного диска 30
- Аксессуары 31
- Обслуживание 31
- Русский 31
- Защита окружающей среды 32
- Информационная служба 32
- Русский 32
- Смазка 32
- Технические данные 32
- Гарантийные условия 33
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 33
- Перевод с оригинала инструкции 33
- Русский 33
- Перевод с оригинала инструкции 34
- Русский 34
- Використання за призначенням 35
- Загальні правила техніки безпеки 35
- Збережіть ці інструкції правила техніки безпеки 35
- Українська 35
- Додаткові заходи безпеки для електроінструменту 36
- Процедури різання 36
- Українська 36
- Причини віддачі і пов язані з нею попередження 37
- Українська 37
- Iнші ризики 38
- Додаткові правила техніки безпеки для циркулярних пилок 38
- Українська 38
- Безпека сторонніх осіб 39
- Пильні диски 39
- Українська 39
- Діапазон кутів повороту мал h 40
- Монтаж регулювання 40
- Особливості мал е 40
- Регулювання глибини різу мал f і g 40
- Українська 40
- Видалення полотна 41
- Загальне різання 41
- Поради по оптимальному використанню 41
- Українська 41
- Інформаційна служба 42
- Аксесуари 42
- Змазування 42
- Монтаж насадки для пиловидалення рис e f n 42
- Обслуговування 42
- Пиловидалення рис о 42
- Технічні дані 42
- Українська 42
- Захист навколишнього середовища 43
- Українська 43
- 08 015 44
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 44
- Переклад оригінальних інструкцій 44
- Українська 44
Похожие устройства
- Stanley strr1200 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stbs720 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stss025 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsj0600 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsc2135 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsm1510 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stpp7502 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stpt600 Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthm5ks Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthm10k Инструкция по эксплуатации
- Stanley stxh2000 Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr323k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr272ks Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr263k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr223k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr202k Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs9125 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs9115 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs7115 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdr5206 Инструкция по эксплуатации