Stanley stsc1618 [36/44] Додаткові заходи безпеки для електроінструменту
![Stanley stsc1618 [36/44] Додаткові заходи безпеки для електроінструменту](/views2/1237514/page36/bg24.png)
d. Перед включенням електроінструменту знімайте
регулювальний або гайковий ключ. Гайковий або
регулювальний ключ, залишений на обертовій
частині електроінструменту, може призвести до
травми.
е. Не тягніться. Зберігайте правильну стійку і
баланс весь час. Це дозволяє краще контролювати
інструмент в несподіваних ситуаціях.
f. Одягайтеся правильно. Не надягайте вільний
одяг або прикраси. Тримайте волосся, одяг і
рукавички далеко від рухомих частин. Вільний
одяг, прикраси або довге волосся можуть потрапити
в рухомі частини.
g. Якщо є пристрої для підключення пилозбірника
або витяжки, переконайтеся в тому, що вони
під'єднані і використовуються правильно.
Використання пилозбірника знижує ймовірність
виникнення ризиків, пов'язаних з пилом.
4. Використання та догляд за електроінструментом
a. Не перевантажуйте електроінструмент.
Використовуйте відповідний електричний
інструмент для відповідного застосування.
Правильно підібраний електроінструмент дозволить
виконати роботу краще і безпечніше при швидкості,
для якої він був розроблений.
b. Не використовуйте електроінструмент, якщо
перемикач не може його включити і вимкнути.
Будь-який електроінструмент, який не можна
контролювати за допомогою перемикача, є
небезпечний і повинен бути відремонтований.
c. Від'єднайте кабель живлення від джерела
живлення та/або акумулятора від електричного
інструменту перед виконанням будь-яких
регулювань, заміни приладдя або при зберіганні
електроінструменту. Такі профілактичні заходи
безпеки зменшують ризик ненавмисного запуску
електричного інструменту.
d. Зберігайте електроприлади в недоступному для
дітей місці і не дозволяйте особам, які не знайомі
з електричним інструментом або даними
інструкціями, працювати з електроприладами.
Електроінструменти небезпечні в руках
недосвідчених користувачів.
е. Підтримання електроінструменту. Перевіряйте
разрегульованість або з'єднання рухомих частин,
поломки частин і будь-які інші умови, які можуть
вплинути на роботу електроінструменту. При
наявності пошкодження, відремонтуйте
електроінструмент перед використанням. Багато
нещасних випадків є наслідком поганого догляду за
електроінструментом.
f. Тримайте ріжучий інструмент гострим і чистим.
g. Використовуйте електроінструмент, аксесуари та
свердла відповідно до даних інструкцій і в
порядку, призначеному для конкретного типу
електричного інструменту, беручи до уваги
Добре доглянутий ріжучий інструмент з гострими
ріжучими крайками легше контролювати.
5. Обслуговування
а. Забезпечте, щоб обслуговування і ремонт вашого
електроінструменту проводився в
авторизованому сервісному центрі по ремонту з
використанням тільки оригінальних запасних
частин. Це стане гарантією безпеки
електроінструменту.
Додаткові заходи безпеки для
електроінструменту
Застереження! Інструкції з техніки безпеки для всіх видів
пил
Процедури різання
a. Небезпека! Тримайте руки подалі від зони різання і
диска пили. Тримайте другу руку на допоміжній
рукоятці або корпусі двигуна. Якщо тримати пилу
обома руками, руки не постраждають від працюючого
диска.
36
УКРАЇНСЬКА
(Переклад оригінальних інструкцій)
b. Не торкайтесь нижньої частини заготовки. Кожух не
зможе захистити вас від диска нижче заготовки.
c. Відрегулюйте глибину різання згідно товщині
заготовки. Над заготівлею повинно бути видно трохи
менше повного зубця зубчастого диска пили.
d. Ніколи не тримайте заготовку, яку необхідно
розпиляти в руках і не притримуйте ногами. Закріпіть
заготовку на стійкій платформі. Важливо
підтримувати заготовку таким чином, щоб звести до
мінімуму вплив на тіло, застрявання диска або
втрату контролю.
e. Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні
при виконанні дій, при яких ріжучий інструмент може
зачепити приховану проводку. Контакт з
"працюючим" проводом також оголить металеві
частини працюючого електроінструменту, в
результаті чого оператора може вдарити
електричним струмом.
f. При поздовжньому розпилюванні завжди
використовуйте направляючу планку або пряму бічну
напрямну. Це підвищує точність різу і зменшує
ймовірність стримування пильного диску.
g. Завжди використовуйте пилкові диски з правильним
розміром і формою зі шпиндельними отворами.
Диски, які не відповідають монтажному обладнанню
пили працюватимуть ексцентрично, що призведе до
втрати контролю.
умови та характер виконуваної роботи.
Використання електричного інструменту для операцій, які
відрізняються від тих, для яких він призначений, може
призвести до небезпечної ситуації.
Содержание
- Stsc1618 1
- Stsc1618 kullanma klavuzu 1 13 1
- English 2
- Fig a fig b 2
- Fig c fig d 2
- Fig f fig g 2
- English 3
- Fig h fig i 3
- Fig n fig o 3
- English 4
- General safety rules 4
- Intended use 4
- Save these instructions safety instructions 4
- Additional power tool safety warnings 5
- Cutting procedures 5
- English 5
- Kickback causes and related warnings 5
- English 6
- Residual risks 6
- Additional safety rules for circular saws 7
- English 7
- English 8
- Safety of others 8
- Saw blades 8
- Assembly adjustment set up 9
- English 9
- Features fig e 9
- English 10
- General cuts 10
- Hints for optimum use 10
- Operation 10
- Accessories 11
- Dust extraction fig o 11
- English 11
- Lubrication 11
- Maintenance 11
- Mounting the dust extraction spout fig e f n 11
- Ec declaration of conformity 12
- English 12
- Service information 12
- Technical data 12
- Vibration 12
- English 13
- Protecting the environment 13
- Two years warranty 13
- Bu tali matlari saklayin 14
- Genel güvenlik talimatları 14
- Güvenlik talimatları 14
- Kullanım amacı 14
- Stsc1618 kullanma klavuzu 14 23 14
- Türkçe 14
- Türkçe 15
- Geri tepme nedenleri ve i lgili uyarılar 16
- Kesme prosedürleri 16
- Türkçe 16
- Arta kalan riskler 17
- Dairesel testere i çin ek güvenlik kuralları 17
- Türkçe 17
- Diğer kişilerin güvenliği 18
- Testere bıçakları 18
- Türkçe 18
- Ek elektrikli alet güvenlik uyarıları 19
- Montaj ayarlama düzeni 19
- Türkçe 19
- Özellikler şekil e 19
- Genel kesimler 20
- I şlem 20
- Optimum kullanım i çin i puçları 20
- Türkçe 20
- Aksesuarlar 21
- Bakım 21
- Teknik veriler 21
- Titreşim 21
- Toz atma çıkışının takılması şekil e f n yağlama 21
- Toz atma şekil o 21
- Türkçe 21
- At uygunluk beyanı 22
- Servis bilgisi 22
- Türkçe 22
- Çevrenin korunması 22
- I ki yıl garanti 23
- Türkçe 23
- Stsc1618 kullanma klavuzu 24 44 24
- Использование по назначению 24
- Общие правила техники безопасности 24
- Русский 24
- Сохраните эти инструкции правила техники безопасности 24
- Русский 25
- Дополнительные меры безопасности для электроинструмента 26
- Причины отдачи и связанные с нею предупреждения 26
- Процедуры резания 26
- Русский 26
- Дополнительные правила техники безопасности для циркулярных пил 27
- Остаточные риски 27
- Русский 27
- Безопасность посторонних лиц 28
- Пильные диски 28
- Русский 28
- Монтаж регулировка 29
- Особенности рис е 29
- Русский 29
- Установка пильного диска рис i и j 29
- Включение и выключение рис е 30
- Общая резка 30
- Русский 30
- Снятие пильного диска 30
- Аксессуары 31
- Обслуживание 31
- Русский 31
- Защита окружающей среды 32
- Информационная служба 32
- Русский 32
- Смазка 32
- Технические данные 32
- Гарантийные условия 33
- Изготовитель блэк энд деккер холдингс гмбх германия 65510 идштайн ул блэк энд деккер 40 33
- Перевод с оригинала инструкции 33
- Русский 33
- Перевод с оригинала инструкции 34
- Русский 34
- Використання за призначенням 35
- Загальні правила техніки безпеки 35
- Збережіть ці інструкції правила техніки безпеки 35
- Українська 35
- Додаткові заходи безпеки для електроінструменту 36
- Процедури різання 36
- Українська 36
- Причини віддачі і пов язані з нею попередження 37
- Українська 37
- Iнші ризики 38
- Додаткові правила техніки безпеки для циркулярних пилок 38
- Українська 38
- Безпека сторонніх осіб 39
- Пильні диски 39
- Українська 39
- Діапазон кутів повороту мал h 40
- Монтаж регулювання 40
- Особливості мал е 40
- Регулювання глибини різу мал f і g 40
- Українська 40
- Видалення полотна 41
- Загальне різання 41
- Поради по оптимальному використанню 41
- Українська 41
- Інформаційна служба 42
- Аксесуари 42
- Змазування 42
- Монтаж насадки для пиловидалення рис e f n 42
- Обслуговування 42
- Пиловидалення рис о 42
- Технічні дані 42
- Українська 42
- Захист навколишнього середовища 43
- Українська 43
- 08 015 44
- Виробник stanley black decker deutschland gmbh black decker str 0 d 65510 idstein німеччина 44
- Переклад оригінальних інструкцій 44
- Українська 44
Похожие устройства
- Stanley strr1200 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stbs720 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stss025 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsj0600 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsc2135 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stsm1510 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stpp7502 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stpt600 Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthm5ks Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthm10k Инструкция по эксплуатации
- Stanley stxh2000 Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr323k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr272ks Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr263k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr223k Инструкция по эксплуатации
- Stanley sthr202k Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs9125 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs9115 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stgs7115 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdr5206 Инструкция по эксплуатации