FIRST Austria FA-5250 [3/14] Deutsch
![FIRST Austria FA-5250 [3/14] Deutsch](/views2/1312474/page3/bg3.png)
4 5
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
BESCHREIBUNG DER TEILE: (Abb. 1)
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Wenn Sie elektrische Geräte verwenden halten Sie sich bitte an folgende Sicherheitsre-
geln.
2. Den Mixer oder das Netzkabel nie in Wasser tauchen.
3. Schließen Sie den Mixer ausschließlich an 230 Volt Wechselstrom mit 50Hz.
4. Nach dem Gebrauch des Mixers und bevor Sie irgend etwas damit machen (Reinigen, Ein-
sätze tauschen ect.) ziehen Sie in jedem Fall das Netzkabel vom Strom.
5. Bevor Sie den Mixer an den elektrischen Strom schließen, vergewissern Sie sich, daß der
Hauptschalter des Mixers nicht eingeschalten ist d.h. er ist in der Position „0“ (OFF).
6. Vermeiden Sie im Betrieb unbedingt jede Berührung mit rotierenden Teilen. Das gleiche gilt
auch für Küchenkleidung und „Haare“.
7. Verwenden Sie niemals ein Verlängerungskabel, und verwenden Sie das Gerät nicht wenn
es auf einer feuchten Fläche steht oder wenn Sie feuchte/nasse Hände haben.
8. Auch darf das Netzkabel auf keinen Fall auf heißen Flächen liegen.
9. Vermeiden Sie scharfe Kanten an denen des Netzkabels scheuert oder eine Örtlichkeit wo
das Netzkabel gespannt wird und Sie dabei unabsichtlich das Netzkabel aus der Steckdose
ziehen.
10. Das Netzkabel nicht um den Mixer wickeln – wenn Sie das oft genug tun, wird die Isolierung
des Netzkabel brüchig und damit seine Lebensdauer erheblich verkürzt.
11. Die Inbetriebnahme des Mixers mit einem kaputten Netzkabel oder sonst einem Gebrechen
ist fahrlässig – geben Sie ihn zum Service bzw. in die Hände eines Fachmannes.
12. Das Gerät darf maximal 3 Minuten durchgehend betrieben werden. Danach muss eine Un-
terbrechung von 3 Minuten erfolgen.
13. Denken Sie daran, daß dieser Mixer nicht für gewerbliche Nutzung ausgelegt ist.
14. Dieser Mixer ist kein Spielzeug für Kinder – nicht einmal „Probeweise“. Lassen Sie das Gerät
nie unbeaufsichtigt in der Nähe von Kindern.
15. Versuchen Sie nicht das Gerät zu öffnen.
16. Ein Service darf nur von geschultem Personal durchgeführt werden.
17. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit vermin-
derten physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder unzureichender Erfahrung
und Kenntnis geeignet, es sei denn, es wurden Anleitungen betreffs der Benutzung des
Geräts durch eine verantwortliche Aufsichtsperson erteilt.
18. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
19. Dieser Mixer hat eine wartungsfreie Schmierung und benötigt deshalb keine zusätzliche.
HEBEN SIE DIESE ANLEITUNG GUT AUF!
SPEZIFIKATIONEN:
• 5 Geschwindigkeitsstufen für jeden möglichen Einsatz
• Kraftvoller 200 Watt Motor.
• Rascher Wechsel aller tauschbaren Zubehörteile durch bewährte Arretier- bzw. Auswurftaste
• Der trennbare Oberteil gestattet die Verwendung als Hand- oder Stabmixer.
DEUTSCH
1. Gehäuse
2. Auswurftaste
3. Geschwindigkeitsregler
4. Knethaken
5. Rührbesen
6. Rührschüssel
7. Aufsatz
8. Neigungstaste
DEUTSCH
EINSTECKEN DES RÜHRWERKZEUGE
• Schieben Sie den Mixer in den Rührschalenstand und drücken Sie ihn sanft in die Position
wo er arretiert – ist er in der richtigen Position, dann hören Sie ein leises „Kick“.
• Drücken Sie die Neigungstaste und stellen Sie den Mixer in die höchste waagrechte Position.
• Verwenden Sie das Gerät als Handmixer, dann entfernen Sie mit der Auswurftaste den Mi-
xer.
• Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf “0“ steht und stecken Sie Ihren gewählten
Einsatz in den Mixerkopf, manchmal ist es notwendig für den Einsatz in die richtige Position
zu drehen damit Sie den zweite Einsatz richtig reinstecken können. Abschließend arretieren
Sie den Handmixer wieder am Rührschalenstand.
• Bringen Sie die Mixer mit Hilfe der Neigungstaste wieder in die vertikale/senkrechte Arbeits-
position.
• Danach ist das Gerät bereit für den Anschluß an Ihr Stromnetz.
MIXEN
• Wählen Sie die richtige Drehzahl. Diese können Sie jederzeit, entsprechend den Anforde-
rungen Ihrer Tätigkeit, ändern.
• Um Spritzer zu verhindern halten Sie das Rührwerkzeug in der Rührmasse und schalten Sie
den Mixer aus, bevor Sie das Rührwerkzeug hochheben.
Achtung:
Damit der Motor nicht unnötig belastet wird, mixen Sie bitte nur solche „Stoffe“ die das Rührwerk
nicht blockieren. Im schlimmsten Fall (Motor brummt und Einsätze stehen still) kann sonst der
Motor beschädigt werden.
ENTFERNEN DER RÜHRWERKZEUGE
Nehmen Sie das Gerät vom Netz. Mit der Neigungstaste den Mixer in die Waagrechte bringen
und mit der Auswurftaste die Rührwerkzeuge freigeben.
GEBRAUCHSHINWEISE
So sparen Sie Vorbereitungszeit und stellen auf die richtige Geschwindigkeit:
STUFE 1-2: für trockenes Mixgut mit Flüssigkeiten, zum Schlagen von Eiklar und Dotter
und Kremen, zum Zerkleinern von Gemüse und Anrühren von Soßen.
STUFE 3-4: für Teige, Puddings oder ähnlichem wie Müsli und ect. verwenden Sie die
Teighaken.
STUFE 5: Zum Schlagen von Eiklar oder vergleichbaren Cremen wie Instantmilch/
Milchshakes ect., zum Rühren von Faschiertem und festen Teig.
REINIGUNG
Die Rührwerkzeuge mit warmen Seifenwasser reinigen oder im Geschirrspüler – verwenden Sie
keine scheuernden Putzmittel. Reinigen Sie den Handmixer und den Tischständer indem Sie
ihn mit einem weichen Tuch abwischen. DER HANDMIXER UND DER STÄNDER DARF NIE IN
FLÜSSIGKEIT EINGETAUCHT WERDEN.
TECHNISCHE DATEN:
Betriebsspannung: 230V ~ 50Hz
Leistung: 200W
M_5250_v04.indd 4-5 9/20/12 4:23 PM
Содержание
- Fa 5250 1
- ماعط طلاخ تايملعتلا ليلد 1
- Cleaning 2
- Description of parts 2
- English 2
- Features 2
- Important safeguards 2
- Inserting the beaters dough hooks 2
- Instruction manual 2
- Mixing 2
- Operating hints 2
- Removing the beaters dough hooks 2
- Technical specifications 2
- Bedienungsanleitung 3
- Beschreibung der teile 3
- Deutsch 3
- Einstecken des rührwerkzeuge 3
- Entfernen der rührwerkzeuge 3
- Gebrauchshinweise 3
- Reinigung 3
- Spezifikationen 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Nazvanie hastej 4
- Ohistka 4
- Russkij 4
- Specifikacii 4
- Texniheskie xarakteristiki 4
- Ukazanie po polæzovaniü 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Vaønye pravila predostoroønosti 4
- Vstavlenie vzbivatelä spiralej dlä smeíeniä testa 4
- Vytalkivanie vrawaüwixsä hastej 4
- Vzbivanie 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Instrukcja obsługi 5
- Miksowanie 5
- Opis elementów 5
- Polski 5
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
- Wkładanie części mieszalnych 5
- Wskazówki użytkowania 5
- Zdejmowanie części mieszalnych 5
- Miksovanje 6
- Napomene u vezi korišćenja 6
- Opis delova 6
- Postavljanje pribora za mešanje 6
- Scg cro b i h 6
- Skidanje pribora za mešanje 6
- Tehničke osobine 6
- Tehnički podaci 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Čišćenje 6
- Detaļu apraksts 7
- Latvian 7
- Lietošanas norādījumi 7
- Lietošanas pamācība 7
- Maisīšana 7
- Maisīšanas piederumu ielikšana 7
- Maisīšanas piederumu izņemšana 7
- Specifikācija 7
- Svarīgi drošības norādījumi 7
- Tehniskie dati 7
- Tīrīšana 7
- Dalių aprašymas 8
- Lietuviu k 8
- Maišymas 8
- Maišytuvo antgalių išėmimas 8
- Maišytuvo antgalių įkišimas 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Pastabos dėl naudojimo 8
- Svarbūs saugos reikalavimai 8
- Techniniai duomenys 8
- Valymas 8
- Amestecarea 9
- Curăţarea 9
- Descrierea părţilor componente 9
- Introducerea paletelor 9
- Manual de utilizare 9
- Măsuri de precauţie importante 9
- Precizări tehnice 9
- Romaneste 9
- Sugestii de utilizare 9
- Îndepărtarea paletelor 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- Инструкция за работа 10
- Миксиране 10
- Описание на частите 10
- Поставяне на приставките 10
- Почистване 10
- Сваляне на приставките 10
- Спецификации 10
- Технически характеристики 10
- Указания за употреба 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Виймання збивачок гачків для замішування тіста 11
- Застосування приладу 11
- Змішування 11
- Назви частин 11
- Правила безпеки 11
- Рекомендації щодо застосування 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Характеристики 11
- Чищення 11
- Branchement des outils mélangeur 12
- Description des pièces 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Indications d utilisation 12
- Indications de sécurité importantes 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage 12
- Retirer les outils mélangeurs 12
- Spécifications 12
- Араластыру ұсынылатын тəртіптері жылдамдық операция 13
- Жабдық нұсқауы қауіпсіздік шаралары 13
- Жұмыс 13
- Тазалау жəне күтім 13
- Қазақ 13
- 1 كلش ءازجلاا فصو 14
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينقتلا تافصاولما 14
- تايملعتلا ليلد 14
- صئاصلخا 14
- فيظنتلا 14
- ليغشتلل ةديفم تاداشرإ 14
- ناجعلا قفالخا بيكرت 14
- ناجعلا قفالخا ةلازإ 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5256 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5267-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5267 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-1 Инструкция по эксплуатации
- Luxura Lumina V48 (Luxura V7) Инструкция по эксплуатации
- Luxura V5 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V6 42 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-2 Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli High Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL High Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259 Инструкция по эксплуатации