FIRST Austria FA-5250 [9/14] Romaneste
![FIRST Austria FA-5250 [9/14] Romaneste](/views2/1312474/page9/bg9.png)
16 17
ROMANESTE
MANUAL DE UTILIZARE
Citiţi toate instrucţiunile înainte de folosire.
DESCRIEREA PĂRŢILOR COMPONENTE (vezi g.1)
MĂSURI DE PRECAUŢIE IMPORTANTE
Când utilizaţi aparatura electrică este necesară aplicarea unor măsuri de precauţie de bază,
cum ar :
1. Citiţi toate instrucţiunile cu atenţie.
2. Nu introduceţi aparatul, cordonul sau ştecherul în apă sau în orice alt lichid.
3. Utilizaţi aparatura doar la tensiunea de 230V/50Hz.
4. Scoateţi aparatul de la priză când nu îl folosiţi, când adunaţi sau desfaceţi părţile componente,
înainte de spălare.
5. Puneţi întotdeauna mixerul pe ”0” înainte de a-l scoate de la priză. Scoateţi-l de la priză de
la stecher, nu trăgând de cablu.
6. Evitaţi să atingeţi componentele în mişcare. În timpul funcţionării, ţineţi deoparte mâinile,
părul, hainele, spatule sau orice alte ustensile.
7. Se interzice folosirea aparatului cu un prelungitor, şi pe o pardoseală umedă sau când
apartul sau mâinile sunt umede.
8. Nu lăsaţi cablul să atârne de-a lungul mesei sau să atingă suprafeţe erbinţi.
9. Nu utilizaţi aparatul care are un cablu sau ştecher defect, sau după ce a fost stricat sau
scăpat.
10. Nu înfăşuraţi cablul în jurul aparatului, deoarece izolaţia cablului poate slăbi sau se poate
distruge, cu precădere în locul în care intră în aparat.
11. Nu suprasolicitaţi motorul amestecând alimente care nu permit rotirea liberă a paletelor.
12. Aparatul este strict pentru uz electrocasnic, nu îl utilizaţi în alte condiţii.
13. Este necesară supravegherea atentă dacă aparatul se foloseşte de către sau în apropierea
unui copil.
14. Nu încercaţi să demontaţi aparatul.
15. Repararea aparatului nu este permisă decât persoanelor autorizate.
16. Aparatul a fost sucient lubriat şi nu mai necesită ungere.
17. Acest aparat nu este destinat persoanelor cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsite de experienţa şi de cunoaşterea produsului (inclusiv copii), în afara cazului în care
acestea sunt supravegheate de o persoană în măsură să o facă.
18. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu acest aparat.
19. Păstraţi intervalul de funcţionare continuă a aparatului la maxim 3 minute, lăsând un repaos
de 3 minute înainte de a reporni.
PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE!
GHID:
• 5 viteze de mixare adaptate majorităţii necesităţilor de amestecare
• Motor cu o putere de 200 Watt
• Manevrare convenabilă prin butoanele de ejectare a paletelor
• Partea superioară ind detaşabilă, permite utilizarea ca mixer manual
• Suport stabil
INTRODUCEREA PALETELOR
• Potriviţi mixerul în suport, apăsaţi uşor partea de sus a mixerului ca să se realizeze
mecanismul de închidere.
ROMANESTE
• Apăsaţi butonul de înclinaţie şi înclinaţi mixerul în poziţia orizontală cea mai de sus.
• Dacă îl utilizaţi ca mixer manual, înlăturaţi partea superioară a mixerului apăsând butonul de
ejectare.
• Asiguraţi-vă că butonul de viteză este la poziţia “0” (OFF), apoi împingeţi uşor paletele în
mufa situaţă în partea interioară a unităţii. Dacă e necesar rotiţi cu mâna patelete până
ambele se xează ferm. Dacă priviţi partea interioară a unităţii, remercaţi că paletele intră în
mufă prin rotaţie spre stânga. Fixaţi bolul la locul lui.
• Reaşezaţi mixerul înapoi în poziţia iniţială, apăsând butonul controlului de înclinaţie.
• Când paletele sunt xate ferm, conectaţi aparatul la o priză de 230 Volt AC
AMESTECAREA
• Când amestecul este în bol, selectaţi viteza necesară mutând selectorul de viteză cu degetul.
Viteza poate schimbată oricând, chiar şi în timpul funcţionării mixerului.
• Pentru a împiedica deversarea, păstraţi paletele în amestec şi închideţi întotdeauna mixerul
înainte de a îndepărta paletele din amestec.
Important:
Pentru a evita suprasolicitarea motorului, nu utilizaţi mixerul pentru nici un amestec în care
paletele nu se învârt liber.
ÎNDEPĂRTAREA PALETELOR
Decontectaţi aparatul de la priză. Ridicaţi mixerul apăsând butonul controlului de înclinaţie.
Apăsaţi în jos butonul de ejectare a paletelor, deblocând ambele palete.
SUGESTII DE UTILIZARE
Majoritatea reţetelor specică timpul şi viteza necesare.
VITEZELE 1-2: Pentru a amesteca ingredientele uscate cu lichide, pentru a bate albuşul şi
frişca în amestec, pentru a amesteca sosuri şi a pisa legume.
VITEZELE 3-4: Pentru a amesteca ingrediente de prăjituri, budinci sau aluat. Pentru
utilizarea paletelor de aluat când se amesteca aluat sau ingrediente mai
dense de prăjitură. Pentru omogenizarea grăsimii şi zahărului.
VITEZA 5: Pentru a bate frişca, laptele praf, albuşul de ou sau oul întreg. Pentru a
amesteca carnea tocată sau a frământa aluaturile mai tari.
CURĂŢAREA:
Spălaţi paletele în apă caldă cu săpun sau în maşina de spălat vase. Ştergeţi mixerul doar cu un
material uşor umezit. NU PUNEŢI MIXERUL ÎN APĂ. Nu folosiţi abrazive dure.
PRECIZĂRI TEHNICE
Tensiunea necesară: 230V ~ 50Hz
Putere: 200W
1. Carcasa unităţii
2. Butonul de ejectare
3. Buton de control al vitezei
4. Palete pentru aluat
5. Bătătoare
6. Bol de plastic
7. Braţ de susţinere
8. Clamă de prindere
M_5250_v04.indd 16-17 9/20/12 4:23 PM
Содержание
- Fa 5250 1
- ماعط طلاخ تايملعتلا ليلد 1
- Cleaning 2
- Description of parts 2
- English 2
- Features 2
- Important safeguards 2
- Inserting the beaters dough hooks 2
- Instruction manual 2
- Mixing 2
- Operating hints 2
- Removing the beaters dough hooks 2
- Technical specifications 2
- Bedienungsanleitung 3
- Beschreibung der teile 3
- Deutsch 3
- Einstecken des rührwerkzeuge 3
- Entfernen der rührwerkzeuge 3
- Gebrauchshinweise 3
- Reinigung 3
- Spezifikationen 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Nazvanie hastej 4
- Ohistka 4
- Russkij 4
- Specifikacii 4
- Texniheskie xarakteristiki 4
- Ukazanie po polæzovaniü 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Vaønye pravila predostoroønosti 4
- Vstavlenie vzbivatelä spiralej dlä smeíeniä testa 4
- Vytalkivanie vrawaüwixsä hastej 4
- Vzbivanie 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Instrukcja obsługi 5
- Miksowanie 5
- Opis elementów 5
- Polski 5
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
- Wkładanie części mieszalnych 5
- Wskazówki użytkowania 5
- Zdejmowanie części mieszalnych 5
- Miksovanje 6
- Napomene u vezi korišćenja 6
- Opis delova 6
- Postavljanje pribora za mešanje 6
- Scg cro b i h 6
- Skidanje pribora za mešanje 6
- Tehničke osobine 6
- Tehnički podaci 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Čišćenje 6
- Detaļu apraksts 7
- Latvian 7
- Lietošanas norādījumi 7
- Lietošanas pamācība 7
- Maisīšana 7
- Maisīšanas piederumu ielikšana 7
- Maisīšanas piederumu izņemšana 7
- Specifikācija 7
- Svarīgi drošības norādījumi 7
- Tehniskie dati 7
- Tīrīšana 7
- Dalių aprašymas 8
- Lietuviu k 8
- Maišymas 8
- Maišytuvo antgalių išėmimas 8
- Maišytuvo antgalių įkišimas 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Pastabos dėl naudojimo 8
- Svarbūs saugos reikalavimai 8
- Techniniai duomenys 8
- Valymas 8
- Amestecarea 9
- Curăţarea 9
- Descrierea părţilor componente 9
- Introducerea paletelor 9
- Manual de utilizare 9
- Măsuri de precauţie importante 9
- Precizări tehnice 9
- Romaneste 9
- Sugestii de utilizare 9
- Îndepărtarea paletelor 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- Инструкция за работа 10
- Миксиране 10
- Описание на частите 10
- Поставяне на приставките 10
- Почистване 10
- Сваляне на приставките 10
- Спецификации 10
- Технически характеристики 10
- Указания за употреба 10
- Інструкція з експлуатації 11
- Виймання збивачок гачків для замішування тіста 11
- Застосування приладу 11
- Змішування 11
- Назви частин 11
- Правила безпеки 11
- Рекомендації щодо застосування 11
- Технічні характеристики 11
- Українська 11
- Характеристики 11
- Чищення 11
- Branchement des outils mélangeur 12
- Description des pièces 12
- Données techniques 12
- Français 12
- Indications d utilisation 12
- Indications de sécurité importantes 12
- Mode d emploi 12
- Nettoyage 12
- Retirer les outils mélangeurs 12
- Spécifications 12
- Араластыру ұсынылатын тəртіптері жылдамдық операция 13
- Жабдық нұсқауы қауіпсіздік шаралары 13
- Жұмыс 13
- Тазалау жəне күтім 13
- Қазақ 13
- 1 كلش ءازجلاا فصو 14
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينقتلا تافصاولما 14
- تايملعتلا ليلد 14
- صئاصلخا 14
- فيظنتلا 14
- ليغشتلل ةديفم تاداشرإ 14
- ناجعلا قفالخا بيكرت 14
- ناجعلا قفالخا ةلازإ 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5256 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5267-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5267 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5266 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-1 Инструкция по эксплуатации
- Luxura Lumina V48 (Luxura V7) Инструкция по эксплуатации
- Luxura V5 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V6 42 XL Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5262-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-2 Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli High Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50Sli Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL Ultra Intensive Инструкция по эксплуатации
- Luxura V10 50XL High Intensive Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5259 Инструкция по эксплуатации