FIRST Austria FA-5263 [5/14] Polski
![FIRST Austria FA-5263 [5/14] Polski](/views2/1312495/page5/bg5.png)
wynosić 100:72, wystarczy 924g mąki i
665g wody.
Uwaga: z haków ciasta, ten z podkładką
może być włożony tylko do większego gniazda
a drugi tylko do mniejszego. Dwóch haków
ciasta nie da się błędnie włożyć. Ubijacze
mogą być włożone w każde gniazdo, bo są
identyczne.
2. Podłączyć urządzenie do zasilania.
3. Zależnie od ilości umieścić składniki w
pojemniku o odpowiedniej wielkości.
4. Zanurzyć końcówki w pojemniku i
uruchomić urządzenie pokrętłem regulacji
prędkości po prawej stronie.
5. Przesunąć pokrętło regulacji prędkości w
prawą stronę na pozycję “1”-“5”.
6. W zależności od modelu robot kuchenny
może być wyposażony w przycisk turbo.
7. Po zakończeniu pracy z robotem pokrętło
regulacji prędkości należy ponownie
ustawić na pozycji “0”.
8. Odłączyć urządzenie od zasilania.
9. Odblokować końcówki naciskając w tym
celu wypychacz.
Przestroga: Przycisk uwolnienia przed
wyjęciem wyposażenia, można nacisnąć
tylko, gdy przełącznik prędkości jest w pozycji
wyłączenia – WYŁ., a wtyczka sieciowa jest
wyciągnięta z gniazdka. Podczas uwalnianiu
wyposażenia, zawsze trzymać je z dala od
osoby, by uniknąć urazu.
UWAGA:
1. Po stałej eksploatacji przez 5 minut
urządzenie należy na kilka minut (20 minut)
wyłączyć.
2. Nie użytkować robota nieprzerwanie przez
ponad 5 minut.
CZYSZCZENIE
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Do czyszczenia obudowy należy używać
wilgotnej szmatki. Następnie wytrzeć
suchą ściereczką.
3. Końcówki do ubijania i mieszania należy
myć pod bieżącą wodą lub w zmywarce
do naczyń. Akcesoria należy opłukać i
wysuszyć.
4. Zaleca się czyszczenie elementów
bezpośrednio po ich użyciu. Pozwala to
na usunięcie uporczywych zabrudzeń
i uniemożliwia przyschnięcie resztek
jedzenia. Dzięki temu czyszczenie jest
łatwiejsze i zapobiega rozwojowi bakterii.
Jeżeli mikser nie jest używany, można
przechowywać jednostkę z silnikiem na
pudełku przechowywania a ubijacze /
trzepaczki wewnątrz pudełka. Następnie
przechowywać mikser na pudełku
umieszczając go bezpośrednio w jego miejscu
i nacisnąć w dół z siłą aż do zaskoczenia w
jego schowek.
INSTRUKCJA MIKSOWANIA
WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA
Tak można zaoszczędzić czas przygotowania i
ustawić prawidłową prędkość:
STOPIEŃ 1-2:
do suchego miksowania płynów, do
ubijania białek, żółtek i kremów, do
rozdrabniania warzyw i mieszania sosów.
STOPIEŃ 3-4:
do ciast, budyni i temu podobnych jak
musli itd.
STOPIEŃ 5/TURBO:
do ubijania białek lub porównywalnych
kremów i gęstego ciasta.
DANE TECHNICZNE:
220-240V • 50/60Hz • 300W
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu lokalnych
przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt
elektryczny do odpowiedniego ośrodka
utylizacji.
9
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
OZNACZENIA CZĘŚCI
(Ilustracja):
1. Obudowa
2. Przycisk wyrzutu
3. Przycisk turbo
4. Regulator prędkości
5. Hak do gniecenia
6. Ubijak
7. Pojemnik przechowywania
WAŻNE WSKAZÓWKI
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Podczas używania urządzeń elektrycznych
prosimy o zwracanie uwagi na następujące
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
1. Przed pierwszym uruchomieniem
urządzenia należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi.
2. Nigdy nie zanurzać miksera w wodzie.
3. Mikser podłączać do prądu zmiennego
220-240 Volt o częstotliwości 50Hz.
4. Po zakończeniu pracy miksera oraz
przed rozpoczęciem innych z nim prac
(czyszczenie, zmiana części) należy
zawsze odłączyć go z prądu.
5. Przed podłączeniem urządzenia do prądu
upewnić się, czy przycisk główny nie jest
włączony, tzn., że znajduje się w pozycji „0”
(OFF).
6. Pod żadnym pozorem nie dotykać
wirujących części podczas pracy
miksera. To samo tyczy się również ubrań
kuchennych i „włosów”.
7. Nigdy nie używać przedłużacza oraz nie
używać urządzenia, jeśli stoi ono na mikrej
powierzchni oraz wilgotnymi/mokrymi
rękoma.
8. Także kabel sieciowy nie może leżeć na
gorących powierzchniach.
9. Unikać ostrych kantów, o które kabel
mógłby się ocierać, unikać takich miejsc,
gdzie kabel będzie za bardzo naciągnięty i
zostanie wyrwany z gniazdka.
10. Kabla nie wolno zwijać wokół miksera –
jeśli za często się to zdarzy, izolacja na
kablu stanie się krucha i czas działania
zostanie ograniczony.
11. Użytkowanie urządzenia z zepsutym
kablem lub innym uszkodzeniem jest
bardzo niebezpieczne – w takim przypadku
urządzenie należy oddać do naprawy.
12. Unikać nadmiernego obciążenia silnika
– za gęste ciasto, przy długim ucieraniu
(5min) itd.
13. Mikser nie jest przewidziany do użytku
przemysłowego.
14. Urządzenie nie jest zabawką dla dzieci
– nawet „na próbę”. Nie pozostawiać
urządzenia bez nadzoru w pobliżu dzieci.
15. Nie otwierać urządzenia.
16. Nie ma powodu, aby naprawa została
przeprowadzana przez niekompetentną
osobę.
17. Części tego miksera zostały odpowiednio
nasmarowane i nie wymagają żadnego
dodatkowego.
18. Aby uniknąć przegrzania silnika przy
użyciu haka do ciasta, nigdy nie używać
prędkości 1 i 2.
19. Ten produkt nie jest przeznaczony dla osób
(w tym dzieci), których zdolności zyczne,
czuciowe lub umysłowe są ograniczone lub
które nie mają doświadczenia w obsłudze
tego produktu, chyba, że znajdują się
pod nadzorem osoby posiadającej takie
zdolności.
20. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się
tym urządzeniem.
21. Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony,
musi zostać on wymieniony przez
producenta, punkt serwisowy, lub inną,
upoważnioną osobę w celu uniknięcia
niebezpieczeństwa.
22. Uwaga: gdy korzystasz z haczyków,
umieść haczyk i uszczelkę w obudowie
oznaczonej dużym okręgiem, w
przeciwnym razie mąka dostanie się do
wnętrza obudowy.
INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ DO
PONOWNEGO WYKORZYSTANIA.
EKSPLOATACJA URZĄDZENIA
Przed pierwszym użyciem należy usunąć
akcesoria z pojemnikiem, a następnie
oczyścić ubijacze i trzepaczkę. Przed
montażem miksera, proszę się upewnić, że
wtyczka sieciowa jest wyciągnięta z gniazdka
a przełącznik prędkości jest w pozycji
wyłączenia - WYŁ.
1. Zamontować odpowiednie wyposażenie
miksera.
• Ubijacze służą do ubijania białka jajek
lub mieszania innych cieczy, maksymalna
ilość jajek nie powinna przekraczać 5-ciu,
pożądana konsystencja powinna być
osiągnięta w ciągu 4-rech minut, przy
najwyższej stałej prędkości.
• Haki do mieszania ciasta służą do ubijania
ciasta, proporcja mąki i wody powinna
8
POLSKI
Содержание
- Fa 5263 1
- خلاط طعام تاميلعتلا ليلد 1
- Caution 2
- English 2
- How to cleaning 2
- How to use the appliance 2
- Important safety recommendation 2
- Instruction manual 2
- Operating hints 2
- Parts name 2
- Technical data 2
- Anwendung des geräts 3
- Bedienungsanleitung 3
- Bezeichnung der teile 3
- Deutsch 3
- Gebrauchshinweise 3
- Reinigung 3
- Technische daten 3
- Vorsicht 3
- Wichtige sicherheitsempfehlungen 3
- Instrukciä po qkspluatacii 4
- Russkij 4
- Ukazanie po polæzovaniü 4
- Важные правила безопасности 4
- Использование миксера 4
- Название частей 4
- Предостережение 4
- Технические характеристики 4
- Чистка прибора 4
- Czyszczenie 5
- Dane techniczne 5
- Eksploatacja urządzenia 5
- Instrukcja miksowania wskazówki użytkowania 5
- Instrukcja obsługi 5
- Oznaczenia części 5
- Polski 5
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 5
- Atenţie 6
- Curăţarea 6
- Manual de utilizare părţile componente 6
- Mod de întrebuinţare 6
- Măsuri de precauţie importante 6
- Precizări tehnice 6
- Romaneste 6
- Sugestii de utilizare 6
- Dalių aprašymas 7
- Dėmesio 7
- Lietuviu k 7
- Naudojimo instrukcija 7
- Pastabos dėl naudojimo 7
- Prietaiso naudojimas 7
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 7
- Techniniai duomenys 7
- Valymas 7
- Detaļu apraksts 8
- Ierīces lietošana 8
- Latvian 8
- Lietošanas norādījumi 8
- Lietošanas pamācība 8
- Svarīgi drošības ieteikumi 8
- Tehniskie dati 8
- Tīrīšana 8
- Uzmanību 8
- Бъλгарски 9
- Важни препоръки за безопасност 9
- Внимание 9
- Използване на уреда 9
- Наименование на частите 9
- Почистване на уреда 9
- Технически данни 9
- Указания за употреба 9
- Упътване за използване 9
- Napomene u vezi korišćenja 10
- Opis delova 10
- Pažnja 10
- Scg cro b i h 10
- Tehnički podaci 10
- Upotreba uređaja 10
- Uputstvo za upotrebu 10
- Važna sigurnosna uputstva 10
- Čišćenje 10
- Attention 11
- Designation des pieces 11
- Données techniques 11
- Français 11
- Indications d utilisation 11
- Mode d emploi 11
- Nettoyage 11
- Recommandations importantes de sécurité 11
- Utilisation de l appareil 11
- Ідогляд 12
- Інструкція з експлуатації 12
- Важливі рекомендації з техніки безпеки 12
- Застереження 12
- Назви частин 12
- Рекомендації щодо застосування 12
- Технічні характеристики 12
- Українська 12
- Як працювати з приладом 12
- Consejos operativos 13
- Cómo utilizar el aparato 13
- Directrices importantes de seguridad 13
- Español 13
- Especificaciones técnicas 13
- Limpieza 13
- Manual de instrucciones 13
- Nombre de los componentes 13
- Precaución 13
- ءازجلأا ءامسأ 14
- ةماهلا ةملاسلا تايصوت 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- ةينفلا تانايبلا 14
- تاميلعتلا ليلد 14
- ريذتح 14
- زاهلجا مادختسا ةيفيك 14
- طللخا ليلد 14
- فيظنتلا ةيفيك 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5307 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5307-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5305-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5305-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5350 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5344 Инструкция по эксплуатации
- megaSun Space 2000 Инструкция по эксплуатации
- megaSun Space 3000 Инструкция по эксплуатации
- megaSun T200 Инструкция по эксплуатации
- megaSun T230 Инструкция по эксплуатации
- megaSun Tower pureEnergy 5.0 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5100-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5100-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5100-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5367-1 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA 5152-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA 5152 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5152-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5042-2 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации