Mitsubishi Electric PUHY-RP200YJM-A [29/34] Проверка на герметичность вакуумирование и зарядка хладагентом
![Mitsubishi Electric PUHY-RP200YJM-A [29/34] Проверка на герметичность вакуумирование и зарядка хладагентом](/views2/1331574/page29/bg1d.png)
113
RU
При развальцовке внешних труб соблюдайте требования по минимальной
глубине запрессовки, указанные в таблице ниже.
Диаметр трубы (мм)
Минимальная глубина запрессовки (мм)
не менее 5 и менее 86
не менее 8 и менее 12 7
не менее 12 и менее 16 8
не менее 16 и менее 25 10
не менее 25 и менее 35 12
не менее 35 и менее 45 14
После вакуумирования и зарядки хладагентом полностью откройте ручку.
Эксплуатация блока с закрытым клапаном приведет к образованию
избыточного давления в контурах высокого и низкого давления, что
выведет из строя компрессор, четырехсторонний клапан и т.п.
Воспользуйтесь приведенной формулой для определения добавочного
количества хладагента и подайте его в систему через сервисный
штуцер после
окончания всех работ.
После окончания работ затяните сервисный штуцер для исключения
утечки газа. (Момент затяжки смотрите в таблице ниже.)
Рекомендованный момент затяжки:
Внешний диаметр
медной трубы (мм)
Крышка
(Нм)
Вал
(Нм)
Размер шестигранного
ключа (мм)
Сервисный
штуцер (Нм)
ø9,52 15 6 4
12
ø12,7 20 9 4
ø15,88 25 15 6
ø19,05 25 30 8
ø25,4 25 30 8
Внимание:
До окончания заправки добавочного количества хладагента на
месте установки клапан должен быть закрыт. Открывание клапана
до заправки блока может привести к выходу блока из строя.
•
•
•
•
Не добавляйте в хладагент индикатор утечки.
[Fig. 10.2.3] (Стр.6)
A Пример изоляционных материалов (приобретаются на месте)
B Заполните промежуток на месте
Заделайте все отверстия вокруг труб и электропроводки, чтобы исключить
попадание мелких животных, дождевой воды или снега и предотвратить
повреждение блока.
Внимание:
Заделайте все отверстия прокладки труб и проводки.
Попадание мелких животных, дождевой воды или снега через
такие отверстия может привести к выходу блока из строя.
10.3.
Проверка на герметичность,
вакуумирование и зарядка хладагентом
1 Проверка на герметичность
Проводится при закрытом клапане наружного блока подачей давления через
предусмотренное для этого отверстие на клапане наружного блока. (Подача
давления производится в оба отверстия труб для газа и для жидкости.)
[Fig. 10.3.1] (Стр.7)
A
Азот
B
К наружному блоку
C
Анализатор системы
D
Рукоятка Low
E
Рукоятка Hi
F
Клапан
G
Трубы для жидких хладагентов
H
Газовые трубы
I
Наружный блок
J
Сервисное отверстие
При проведении теста принимайте следующие меры предосторожности.
В случае с неазеотропным хладагентом (R410A), утечка газа приводит к
изменению состава соединений и ухудшается рабочие характеристики.
Поэтому при проведении теста следует принимать меры предосторожности.
•
•
Внимание:
Используйте только хладагент R410A.
- Использование других хладагентов, например, R22 или R407C,
содержащих хлор, приведет к ухудшению свойств холодильного масла и
неисправности компрессора.
2 Вакуумирование
Проводится с помощью вакуумного насоса при закрытом клапане
наружного блока подачей давления через предусмотренное для этого
отверстие на клапане наружного блока. (Вакуумирование производится
в оба отверстия труб для газа
и для жидкости.) После достижения
величины 650 Па (абс.) вакуумирование проводится еще не менее часа.
После этого останавливается вакуумный насос и система оставляется
на час. Убедитесь в том, что значение вакуума не увеличивается.
(Увеличение выше 130 Па может указывать на проникновение
воды в систему. Увеличьте давление для просушки азота до 0,05
МПа и
повторите вакуумирование.) По окончании герметизируйте
с помощью жидкого хладагента и отрегулируйте газовые трубы для
должного наполнения системы.
* Не используйте для продувки хладагент.
[Fig. 10.3.2] (Стр. 7)
A
Анализатор системы
B
Рукоятка Low
C
Рукоятка Hi
D
Клапан
E
Трубы для жидких
хладагентов
F
Газовые трубы
G
Сервисное
отверстие
H
Трехстороннее
соединение
I
Клапан
J
Клапан
K
Баллон R410A
L
Шкала
M
Вакуумный насос
N
К наружному блоку
O
Наружный блок
Примечание:
Добавляйте строго рассчитанное количество хладагента.
Заправляйте систему только жидким хладагентом.
Используйте специально предназначенные для блока штуцер
манометра, заправочный шланг и иные инструменты.
Используйте гравитометр. (Способный измерять до 0,1 кг.)
Используйте вакуумный насос с обратным клапаном.
(Рекомендованный вакуумный манометр: ROBINAIR 14830A
Thermistor Vacuum Gauge)
Также применяется вакуумный манометр, выдающий 65 Па (абс.)
после 5 минут работы.
3 Заправка
хладагента
Поскольку применяемый хладагент неазеотропичен, его необходимо
заправлять в жидком состоянии. При зарядке с помощью баллона, если
баллон не имеет сифонной трубки, для заправки следует перевернуть
•
•
•
•
баллон, как показано в Fig. 10.3.3. Если баллон снабжен такой трубкой (см.
рисунок справа), то заправку можно вести, держа баллон вертикально.
Поэтому следует обращать внимание
на характеристики баллона. Если
блок заправляется газовым хладагентом, необходимо заменить весь
хладагент на новый. Не используйте хладагент, оставшийся в баллоне.
[Fig. 10.3.3] (Стр. 7)
A
Сифонная трубка
B
В случае с R410A баллон не имеет сифонной трубки.
10.4. Термоизоляция труб хладагента
В обязательном порядке снабдите трубы хладагента изоляцией (раздельно
газовые и жидкостные) достаточным количеством термостойкого
полиэтилена таким образом, чтобы отсутствовали зазоры между
внутренним блоком и изоляцией, а также между самими изоляционными
материалами. Недостаточная изоляция может привести к капанию
конденсата. Особое внимание уделите изоляции потолочной области.
[Fig. 10.4.1] (Стр.7)
A
Стальная проволока
B
Трубопроводы
C
Битумная мастика или битум
D
Термоизоляционный материал А
E
Внешнее покрытие В
Термоизоляционный
материал А
Стекловолокно + Стальная проволока
Клеящий материал + Теплостойкая полиэтиленовая пена
+ Клейкая лента
Внешнее
покрытие В
Внутренний
блок
Пластиковая лента
Пол вокруг
блока
Водонепроницаемый брезент +
Бронзосодерщащий битум
Наружный
блок
Водонепроницаемый брезент + Цинковая
пластина + Масляная краска
Примечание:
Использование полиэтилена в качестве покрытия делает
ненужным применение битума.
Термоизоляция на проводах питания не используется.
[Fig. 10.4.2] (Стр. 7)
A
Трубы для жидких хладагентов
B
Газовые трубы
C
Электрический провод
D
Отделочная лента
E
Изолятор
[Fig. 10.4.3] (Стр. 7)
•
•
Порядок проведения теста на герметичность Ограничение
(1) После достижения рабочего давления (4,15 МПа) азота оставьте систему в таком
состоянии на сутки. Если за сутки давление не упадет, система герметична.
Ели давление упадет, может возникнуть необходимость проведения пробы на
образование пузырей, поскольку место утечки неизвестно.
(2)
После описанного выше процесса нагнетания давления нанесите на спаянные соединения,
вальцованные соединения и т.п. течеискатель (Kyubofl ex, и т.п.) и осмотрите систему.
(3) После окончания теста вытрите средство.
Использование при тесте на герметичность в качестве рабочего
вещества воздуха (кислорода) или огнеопасного газа может
привести к возгоранию или взрыву.
•
Содержание
- Air conditioners for building application outdoor unit 1
- For use with r410a 1
- Puhy rp yjm a bs 1
- A b c d 3
- A b c d e 3
- A m10 anchor bolt procured at the site 3
- A outdoor unit 3
- A screws 3
- B c d e 3
- B corner is not seated 3
- B first branch 3
- C c c c 3
- C fixing bracket for hole in anchor bolt 3 locations to fix with screws 3
- C indoor unit 3
- D detachable leg 3
- E outdoor twinning kit 3
- Unit 2 unit 1 3
- Unit 3 3
- A b d c 7
- A cable strap 8
- A power source 8
- Address 8
- B power source line 8
- B transmission line 8
- C earth screw 8
- C transmission line 8
- Change the jumper connec tor from cn41 to cn40 1 8
- Control box 8
- Keep the jumper connector on cn41 8
- Sw2 1 on 2 8
- System controller 8
- B a 220 240v l n 9
- B a c 3n 380 415v 9
- Ground 9
- System controller 9
- To another refrigerant system 9
- Before installation and electric work 10
- Caution 10
- Contents 10
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 10
- High voltage warning 10
- Safety precautions 10
- Symbols used in the illustrations 10
- Symbols used in the text 10
- Warning 10
- About the product 11
- Before installation 11
- Before installation relocation electri cal work 11
- Before starting the test run 11
- Caution 11
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 11
- Precautions for devices that use r410a refrigerant 11
- Combination of outdoor units 12
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 12
- Specifications 12
- Caution 13
- Confirmation of parts attached 13
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 13
- Lifting method 13
- Space required around unit 13
- Caution 14
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 14
- Installation 14
- Installation of unit 14
- Refrigerant piping installation 14
- Warning 14
- Additional refrigerant charge 15
- Calculation of additional refrigerant charge 15
- Caution 15
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 15
- Refrigerant piping system 15
- Warning 15
- Caution 16
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 16
- Precautions concerning piping connec tion and valve operation 16
- Warning 16
- Airtight test evacuation and refriger ant charging 17
- Caution 17
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 17
- Thermal insulation of refrigerant piping 17
- Caution 18
- Control box and connecting position of wiring 18
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 18
- Penetrations 18
- Wiring for details refer to the installation manual of each unit and controller 18
- Wiring transmission cables 18
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 19
- Example of a group operation system with multiple outdoor units shielding wires and address setting are necessary 19
- Caution 20
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 20
- Warning 20
- Wiring of main power supply and equipment capacity 20
- D f e i nl p gr ru tr cz sv sl hg po gb 21
- Information on rating plate 21
- Test run 21
- The following phenomena do not represent faults 21
- Внимание 22
- До установки и монтажа проводки 22
- Меры предосторожности 22
- Предупреждение 22
- Предупреждение о высоком напряжении 22
- Символы используемые в иллюстрациях 22
- Символы используемые в тексте 22
- Содержание 22
- Внимание 23
- Меры предосторожности для приборов в которых используется хладагент r410a 23
- Перед монтажом или переносом проводки 23
- Перед началом тестового запуска 23
- Перед установкой 23
- Внимание 24
- Информация об изделии 24
- Комбинация наружных блоков 24
- Технические характеристики 24
- Внимание 25
- Подтверждение комплектности 25
- Способ поднимания 25
- Требования к пространству вокруг блока 25
- Внимание 26
- Предупреждение 26
- Установка 26
- Установка блока 26
- Установка трубопроводов 26
- Внимание 27
- Зарядка дополнительного количества хладагента 27
- Предупреждение 27
- Расчет необходимого количества хладагента 27
- Установка трубопроводов хладагента 27
- Внимание 28
- Меры предосторожности при соединении труб и работе с клапанами 28
- Предупреждение 28
- Внимание 29
- Проверка на герметичность вакуумирование и зарядка хладагентом 29
- Термоизоляция труб хладагента 29
- Внимание 30
- Панель управления и места подсоединения проводки 30
- Подсоединение кабелей передачи данных 30
- Проводка для получения информации см руководство по установке каждого блока и пульта управления 30
- Пример комплексной системы с несколькими наружными блоками необходимо экранирование проводки и назначение адресов 31
- Внимание 32
- Подсоединение основной проводки питания и характеристики оборудования 32
- Предупреждение 32
- Информация на табличке параметров 33
- Следующие явления не являются признаками неисправностей 33
- Тестовый запуск 33
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PUHY-RP200YJM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP500YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP500YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-P500YKB-A1.TH Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-P500YKB-A1.TH Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP250YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP250YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP400YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP400YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PURY-P300YJM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PURY-P300YJM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PURY-P250YJM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PURY-P250YJM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-RP350YJM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-RP350YJM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-RP300YJM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-RP300YJM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-EP350YLM-A Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PUHY-EP350YLM-A Сертификат
- Mitsubishi Electric PUHY-RP250YJM-A Инструкция по установке