Brother INNOV-'IS NV-750E — instructies voor het overzetten van borduurpatronen naar de machine [19/40]
![Brother INNOV-'IS NV-750E [19/40] Opmerking](/views2/1341918/page19/bg13.png)
17
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Nederlands
• .pes bestanden die zijn opgeslagen met meer steken of kleuren of gecombineerde patronen dan de
aangegeven limiet, kunnen niet worden weergegeven. Bewerk het patroon met een van onze
oorspronkelijke gegevensontwerppatronen, zodat het voldoet aan de vereiste specificaties.
• Zelfs als de borduurtafel niet is bevestigd, herkent de machine borduurgegevens.
• Sla de patronen op in de rootdirectory van het USB-medium. Als de borduurgegevens zijn opgeslagen in
een map op het USB-medium, kunnen ze niet worden opgehaald door de machine.
■ Tajima (.dst) borduurgegevens
•
Wanneer u een .dst-bestand importeert, kunt u het ontwerp alleen bekijken door het patroon te selecteren
(bestandsnaam).
Druk vervolgens op om het ontwerp op het scherm weer te geven.
Borduurpatronen overzetten van
uw computer naar uw machine
Opmerking
z Op de USB-poort van deze machine kunt u
alleen een USB-flashstation (USB-
flashgeheugen) aansluiten.
z U kunt een borduurpatroon van een USB-
medium overzetten naar de machine, als het
USB-medium niet meer dan 200
borduurpatronen bevat.
z Als het USB-medium meer dan 200
borduurpatronen bevat, kunt u geen
patronen overzetten naar de machine. Dan
moet u eerst een aantal bestanden
verwijderen van het USB-medium.
z Wanneer de borduurontwerpen te veel
kleuren bevatten (het aantal kan variëren per
ontwerp) kunt u het borduurpatroon
misschien niet overzetten naar de machine,
ook al zijn er minder dan 200 patronen
opgeslagen op het USB-medium. Dan moet
u ook eerst een aantal bestanden
verwijderen van het USB-medium.
z Sla de patronen op in de rootdirectory van
het USB-medium. Als de borduurgegevens
zijn opgeslagen in een map op het USB-
medium, kunnen ze niet worden opgehaald
door de machine.
a
Plaats het USB-medium in de USB-poort van
de computer.
a USB-poort van de computer
b USB-medium
b
Het pictogram “Verwisselbare schijf”
verschijnt in “Computer (Deze computer)” op
de computer.
c
Kopieer de patroongegevens naar de
“Verwisselbare schijf”.
Содержание
- Introduction p.3
- English p.3
- Embroidery data precautions p.3
- Caution p.3
- Using the memory function p.3
- Transferring embroidery patterns from the computer to machine p.4
- English p.5
- Xp windows vist p.5
- Windows vist p.5
- Window p.5
- Then when the removable disk can safely be removed disconnect the usb media from the computer p.5
- Or the safely remove hardware icon in the taskbar of window p.5
- Caution p.5
- Before disconnecting the usb media click the unplug or eject hardware icon in the taskbar of window p.5
- Error messages p.6
- Upgrading your machine s software using usb media p.7
- English p.7
- Hinweis p.8
- Einführung p.8
- Anmerkung p.8
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung von stickdaten p.8
- Vorsicht p.8
- Verwenden der speicherfunktion p.8
- Übertragen von stickmustern vom computer in die maschine p.9
- Hinweis p.9
- Deutsch p.9
- Xp windows vist p.10
- Windows vist p.10
- Window p.10
- Vorsicht p.10
- Trennen sie dann sobald der wechseldatenträger sicher entfernt werden kann das usb medium vom computer p.10
- Oder das symbol hardware sicher entfernen in der taskleiste von window p.10
- Klicken sie vor dem trennen des usb mediums auf das symbol hardwarekomponente entfernen oder auswerfen in der taskleiste von window p.10
- Hinweis p.10
- Anmerkung p.10
- Anmerkung p.11
- Fehlermeldungen p.11
- Deutsch p.11
- Hinweis p.12
- Anmerkung p.12
- Aktualisieren der maschinensoftware mit usb medien p.12
- Utilisation de la fonction de mise en mémoire p.13
- Précautions relatives aux données de broderie p.13
- Introduction p.13
- Français p.13
- Attention p.13
- Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre p.14
- Remarque p.14
- Français p.15
- Ensuite lorsque le disque amovible peut être retiré en toute sécurité déconnectez le support usb de l ordinateur p.15
- Avant de déconnecter le support usb cliquez sur l icône débrancher ou éjecter le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Attention p.15
- Xp windows vist p.15
- Windows vist p.15
- Window p.15
- Remarque p.15
- Ou sur l icône retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Messages d erreur p.16
- Remarque p.17
- Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l aide du périphérique usb p.17
- Français p.17
- Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens p.18
- Voorzichtig p.18
- Opmerking p.18
- Inleiding p.18
- Gebruik van de geheugenfunctie p.18
- Nederlands p.19
- Borduurpatronen overzetten van uw computer naar uw machine p.19
- Opmerking p.19
- Xp windows vist p.20
- Windows vist p.20
- Window p.20
- Wanneer u de verwisselbare schijf veilig kunt verwijderen neemt u het usb medium uit de poort p.20
- Voorzichtig p.20
- Opmerking p.20
- Of hardware veilig verwijderen in de taakbalk van window p.20
- Alvorens het usb medium te verwijderen klikt u op het pictogram hardware ontkoppelen of uitwerpen in de taakbalk van window p.20
- Nederlands p.21
- Foutmeldingen p.21
- Software upgrade van uw machine via usb medium p.22
- Opmerking p.22
- Met een usb medium en een computer kunt u software upgrades voor uw naaimachine downloaden wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website http solutions brother com downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en onderstaande stappen p.22
- Introduzione p.23
- Attenzione p.23
- Utilizzo della funzione memoria p.23
- Precauzioni relative ai dati di ricamo p.23
- Italiano p.23
- Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina p.24
- Xp windows vist p.25
- Windows vist p.25
- Window p.25
- Quindi se il disco rimovibile può essere rimosso in tutta sicurezza scollegare il supporto usb dal computer p.25
- Promemoria p.25
- Prima di scollegare il supporto usb fare clic sull icona collegamento o rimozione di una periferica hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- O sull icona rimozione sicura dell hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- Italiano p.25
- Attenzione p.25
- Promemoria p.26
- Messaggi d errore p.26
- Aggiornamento del software della macchina con il supporto usb p.27
- Promemoria p.27
- Italiano p.27
- Utilización de la función de memoria p.28
- Recuerde p.28
- Precaución p.28
- Precauciones con los datos de bordado p.28
- Introducción p.28
- Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina p.29
- Español p.29
- Windows vist p.30
- Window p.30
- Recuerde p.30
- Precaución p.30
- O en el icono quitar software con seguridad de la barra de tareas de window p.30
- Antes de desconectar el soporte usb haga clic en el icono desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de window p.30
- A continuación cuando el disco extraíble pueda extraerse con seguridad desconecte el soporte usb del ordenador p.30
- Xp windows vist p.30
- Recuerde p.31
- Mensajes de error p.31
- Español p.31
- Recuerde p.32
- Puede utilizar un medio usb y un ordenador para descargar actualizaciones de software para la máquina de coser cuando esté disponible un programa de actualización en nuestro sitio web en http solutions brother com descargue el archivo o archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación p.32
- Actualización del software de la máquina utilizando medios usb p.32
- Руccкий p.33
- Введение p.33
- Осторожно p.33
- Меры предосторожности при работе с данными вышивания p.33
- Использование функции памяти p.33
- Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину p.34
- Примечание p.34
- Window p.35
- Руccкий p.35
- Или значок безопасное извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Windows vist p.35
- Примечание p.35
- Перед отключением usb носителя щелкните значок отключение или извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Осторожно p.35
- Напоминание p.35
- Когда съемный диск может быть безопасно извлечен отсоедините usb носитель от компьютера p.35
- Xp windows vist p.35
- Сообщения об ошибках p.36
- Напоминание p.36
- Руccкий p.37
- Примечание p.37
- Обновление программного обеспечения вышивальной машины с помощью usb носителя p.37
- Напоминание p.37
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник
Leer hoe u borduurpatronen veilig van uw computer naar de machine kunt overzetten. Volg onze richtlijnen voor het opslaan en beheren van bestanden op USB-media.