Brother INNOV-'IS NV-750E — инструкция по работе с вышивальными паттернами и ошибками [6/40]
![Brother INNOV-'IS NV-750E [6/40] Error messages](/views2/1341918/page6/bg6.png)
4
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
h
Press .
X The saved pattern is retrieved.
X The embroidery screen appears, and you
can embroider the retrieved pattern.
i
Adjust the pattern as desired, and then begin
embroidering.
Error messages
Memo
z This manual describes the error messages concerning the USB connection. For details on other error
messages, refer to the Operation Manual.
Error Message Probable Cause
You attempted to select a pattern after the USB media containing the
pattern has been disconnected, then reconnected.
You recalled a pattern while no USB media is connected.
A pattern was being retrieved from a USB flash drive (USB flash mem-
ory) containing more than 200 embroidery patterns.
In addition, this message will appear if embroidery patterns containing
many colors have been saved on the USB media, even if it contains
data for no more than 200 patterns.
Retrieving the pattern
Содержание
- Using the memory function p.3
- Introduction p.3
- English p.3
- Embroidery data precautions p.3
- Caution p.3
- Transferring embroidery patterns from the computer to machine p.4
- English p.5
- Xp windows vist p.5
- Windows vist p.5
- Window p.5
- Then when the removable disk can safely be removed disconnect the usb media from the computer p.5
- Or the safely remove hardware icon in the taskbar of window p.5
- Caution p.5
- Before disconnecting the usb media click the unplug or eject hardware icon in the taskbar of window p.5
- Error messages p.6
- Upgrading your machine s software using usb media p.7
- English p.7
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung von stickdaten p.8
- Vorsicht p.8
- Verwenden der speicherfunktion p.8
- Hinweis p.8
- Einführung p.8
- Anmerkung p.8
- Übertragen von stickmustern vom computer in die maschine p.9
- Hinweis p.9
- Deutsch p.9
- Oder das symbol hardware sicher entfernen in der taskleiste von window p.10
- Klicken sie vor dem trennen des usb mediums auf das symbol hardwarekomponente entfernen oder auswerfen in der taskleiste von window p.10
- Hinweis p.10
- Anmerkung p.10
- Xp windows vist p.10
- Windows vist p.10
- Window p.10
- Vorsicht p.10
- Trennen sie dann sobald der wechseldatenträger sicher entfernt werden kann das usb medium vom computer p.10
- Fehlermeldungen p.11
- Deutsch p.11
- Anmerkung p.11
- Hinweis p.12
- Anmerkung p.12
- Aktualisieren der maschinensoftware mit usb medien p.12
- Utilisation de la fonction de mise en mémoire p.13
- Précautions relatives aux données de broderie p.13
- Introduction p.13
- Français p.13
- Attention p.13
- Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre p.14
- Remarque p.14
- Xp windows vist p.15
- Windows vist p.15
- Window p.15
- Remarque p.15
- Ou sur l icône retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Français p.15
- Ensuite lorsque le disque amovible peut être retiré en toute sécurité déconnectez le support usb de l ordinateur p.15
- Avant de déconnecter le support usb cliquez sur l icône débrancher ou éjecter le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Attention p.15
- Messages d erreur p.16
- Remarque p.17
- Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l aide du périphérique usb p.17
- Français p.17
- Gebruik van de geheugenfunctie p.18
- Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens p.18
- Voorzichtig p.18
- Opmerking p.18
- Inleiding p.18
- Opmerking p.19
- Nederlands p.19
- Borduurpatronen overzetten van uw computer naar uw machine p.19
- Xp windows vist p.20
- Windows vist p.20
- Window p.20
- Wanneer u de verwisselbare schijf veilig kunt verwijderen neemt u het usb medium uit de poort p.20
- Voorzichtig p.20
- Opmerking p.20
- Of hardware veilig verwijderen in de taakbalk van window p.20
- Alvorens het usb medium te verwijderen klikt u op het pictogram hardware ontkoppelen of uitwerpen in de taakbalk van window p.20
- Foutmeldingen p.21
- Nederlands p.21
- Software upgrade van uw machine via usb medium p.22
- Opmerking p.22
- Met een usb medium en een computer kunt u software upgrades voor uw naaimachine downloaden wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website http solutions brother com downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en onderstaande stappen p.22
- Utilizzo della funzione memoria p.23
- Precauzioni relative ai dati di ricamo p.23
- Italiano p.23
- Introduzione p.23
- Attenzione p.23
- Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina p.24
- Quindi se il disco rimovibile può essere rimosso in tutta sicurezza scollegare il supporto usb dal computer p.25
- Promemoria p.25
- Prima di scollegare il supporto usb fare clic sull icona collegamento o rimozione di una periferica hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- O sull icona rimozione sicura dell hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- Italiano p.25
- Attenzione p.25
- Xp windows vist p.25
- Windows vist p.25
- Window p.25
- Promemoria p.26
- Messaggi d errore p.26
- Promemoria p.27
- Italiano p.27
- Aggiornamento del software della macchina con il supporto usb p.27
- Utilización de la función de memoria p.28
- Recuerde p.28
- Precaución p.28
- Precauciones con los datos de bordado p.28
- Introducción p.28
- Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina p.29
- Español p.29
- A continuación cuando el disco extraíble pueda extraerse con seguridad desconecte el soporte usb del ordenador p.30
- Xp windows vist p.30
- Windows vist p.30
- Window p.30
- Recuerde p.30
- Precaución p.30
- O en el icono quitar software con seguridad de la barra de tareas de window p.30
- Antes de desconectar el soporte usb haga clic en el icono desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de window p.30
- Recuerde p.31
- Mensajes de error p.31
- Español p.31
- Recuerde p.32
- Puede utilizar un medio usb y un ordenador para descargar actualizaciones de software para la máquina de coser cuando esté disponible un programa de actualización en nuestro sitio web en http solutions brother com descargue el archivo o archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación p.32
- Actualización del software de la máquina utilizando medios usb p.32
- Введение p.33
- Руccкий p.33
- Меры предосторожности при работе с данными вышивания p.33
- Использование функции памяти p.33
- Осторожно p.33
- Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину p.34
- Примечание p.34
- Руccкий p.35
- Или значок безопасное извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Window p.35
- Примечание p.35
- Перед отключением usb носителя щелкните значок отключение или извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Осторожно p.35
- Напоминание p.35
- Когда съемный диск может быть безопасно извлечен отсоедините usb носитель от компьютера p.35
- Xp windows vist p.35
- Windows vist p.35
- Сообщения об ошибках p.36
- Напоминание p.36
- Руccкий p.37
- Примечание p.37
- Обновление программного обеспечения вышивальной машины с помощью usb носителя p.37
- Напоминание p.37
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник
Узнайте, как правильно извлекать и настраивать вышивальные паттерны, а также устранить ошибки при подключении USB-носителей. Полезные советы и рекомендации.