Brother INNOV-'IS NV-750E [14/40] Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre
![Brother INNOV-'IS NV-750E [14/40] Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre](/views2/1341918/page14/bge.png)
12
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
• Les fichiers .pes enregistrés avec un nombre de points, de couleurs et de motifs combinés supérieurs aux
limites spécifiées ne peuvent être affichés. Utilisez l'un de nos systèmes de conception de données
d'origine pour modifier les motifs de broderie afin qu'ils correspondent aux spécifications.
• Même si l’unité de broderie n’est pas installée, la machine reconnaît les données de broderie.
• Enregistrez les motifs dans le répertoire racine du support USB. Si des données de broderie sont
enregistrées dans un dossier du support USB, vous ne pourrez pas les récupérer via la machine.
■ Données de broderie Tajima (.dst)
• Lors de l'importation d'un fichier .dst, la seule manière de visualiser le dessin consiste à sélectionner le
motif (nom du fichier).
Appuyez alors sur pour afficher le dessin à l'écran.
Transfert de motifs de broderie de
l'ordinateur vers la machine à coudre
Remarque
z Il n'est possible de connecter qu'un lecteur
flash USB (mémoire flash USB) au port USB
de cette machine.
z Un motif de broderie peut être transféré vers
la machine à partir d'un support USB
contenant 200 motifs de broderie maximum.
z Les motifs de broderie ne peuvent pas être
transférés vers la machine si le support USB
en contient plus de 200. Dans ce cas,
diminuez le nombre de motifs enregistrés sur
le périphérique USB.
z En outre, si les motifs de broderie
contiennent trop de couleurs (ce nombre
peut varier dans les motifs eux-mêmes), il
peut s'avérer impossible d'en transférer un
vers la machine, même s'il n'y a pas plus de
200 motifs de broderie enregistrés sur le
support USB. Dans ce cas, diminuez
également le nombre de motifs enregistrés
sur le périphérique USB.
z Enregistrez les motifs dans le répertoire
racine du support USB. Si des données de
broderie sont enregistrées dans un dossier du
support USB, vous ne pourrez pas les
récupérer via la machine.
a
Insérez le support USB dans le port USB de
l'ordinateur.
a Port USB de l'ordinateur
b Support USB
b
L’icône « Disque amovible » s’affiche dans
« Ordinateur (Poste de travail) » sur l’ordinateur.
c
Copiez les données de motif sur le disque
amovible.
Содержание
- Using the memory function p.3
- Introduction p.3
- English p.3
- Embroidery data precautions p.3
- Caution p.3
- Transferring embroidery patterns from the computer to machine p.4
- English p.5
- Or the safely remove hardware icon in the taskbar of window p.5
- Caution p.5
- Before disconnecting the usb media click the unplug or eject hardware icon in the taskbar of window p.5
- Xp windows vist p.5
- Windows vist p.5
- Window p.5
- Then when the removable disk can safely be removed disconnect the usb media from the computer p.5
- Error messages p.6
- Upgrading your machine s software using usb media p.7
- English p.7
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung von stickdaten p.8
- Vorsicht p.8
- Verwenden der speicherfunktion p.8
- Hinweis p.8
- Einführung p.8
- Anmerkung p.8
- Übertragen von stickmustern vom computer in die maschine p.9
- Hinweis p.9
- Deutsch p.9
- Xp windows vist p.10
- Windows vist p.10
- Window p.10
- Vorsicht p.10
- Trennen sie dann sobald der wechseldatenträger sicher entfernt werden kann das usb medium vom computer p.10
- Oder das symbol hardware sicher entfernen in der taskleiste von window p.10
- Klicken sie vor dem trennen des usb mediums auf das symbol hardwarekomponente entfernen oder auswerfen in der taskleiste von window p.10
- Hinweis p.10
- Anmerkung p.10
- Fehlermeldungen p.11
- Deutsch p.11
- Anmerkung p.11
- Hinweis p.12
- Anmerkung p.12
- Aktualisieren der maschinensoftware mit usb medien p.12
- Attention p.13
- Utilisation de la fonction de mise en mémoire p.13
- Précautions relatives aux données de broderie p.13
- Introduction p.13
- Français p.13
- Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre p.14
- Remarque p.14
- Xp windows vist p.15
- Windows vist p.15
- Window p.15
- Remarque p.15
- Ou sur l icône retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Français p.15
- Ensuite lorsque le disque amovible peut être retiré en toute sécurité déconnectez le support usb de l ordinateur p.15
- Avant de déconnecter le support usb cliquez sur l icône débrancher ou éjecter le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Attention p.15
- Messages d erreur p.16
- Remarque p.17
- Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l aide du périphérique usb p.17
- Français p.17
- Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens p.18
- Voorzichtig p.18
- Opmerking p.18
- Inleiding p.18
- Gebruik van de geheugenfunctie p.18
- Opmerking p.19
- Nederlands p.19
- Borduurpatronen overzetten van uw computer naar uw machine p.19
- Wanneer u de verwisselbare schijf veilig kunt verwijderen neemt u het usb medium uit de poort p.20
- Voorzichtig p.20
- Opmerking p.20
- Of hardware veilig verwijderen in de taakbalk van window p.20
- Alvorens het usb medium te verwijderen klikt u op het pictogram hardware ontkoppelen of uitwerpen in de taakbalk van window p.20
- Xp windows vist p.20
- Windows vist p.20
- Window p.20
- Nederlands p.21
- Foutmeldingen p.21
- Software upgrade van uw machine via usb medium p.22
- Opmerking p.22
- Met een usb medium en een computer kunt u software upgrades voor uw naaimachine downloaden wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website http solutions brother com downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en onderstaande stappen p.22
- Utilizzo della funzione memoria p.23
- Precauzioni relative ai dati di ricamo p.23
- Italiano p.23
- Introduzione p.23
- Attenzione p.23
- Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina p.24
- Italiano p.25
- Attenzione p.25
- Xp windows vist p.25
- Windows vist p.25
- Window p.25
- Quindi se il disco rimovibile può essere rimosso in tutta sicurezza scollegare il supporto usb dal computer p.25
- Promemoria p.25
- Prima di scollegare il supporto usb fare clic sull icona collegamento o rimozione di una periferica hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- O sull icona rimozione sicura dell hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- Promemoria p.26
- Messaggi d errore p.26
- Promemoria p.27
- Italiano p.27
- Aggiornamento del software della macchina con il supporto usb p.27
- Recuerde p.28
- Precaución p.28
- Precauciones con los datos de bordado p.28
- Introducción p.28
- Utilización de la función de memoria p.28
- Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina p.29
- Español p.29
- Xp windows vist p.30
- Windows vist p.30
- Window p.30
- Recuerde p.30
- Precaución p.30
- O en el icono quitar software con seguridad de la barra de tareas de window p.30
- Antes de desconectar el soporte usb haga clic en el icono desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de window p.30
- A continuación cuando el disco extraíble pueda extraerse con seguridad desconecte el soporte usb del ordenador p.30
- Recuerde p.31
- Mensajes de error p.31
- Español p.31
- Puede utilizar un medio usb y un ordenador para descargar actualizaciones de software para la máquina de coser cuando esté disponible un programa de actualización en nuestro sitio web en http solutions brother com descargue el archivo o archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación p.32
- Actualización del software de la máquina utilizando medios usb p.32
- Recuerde p.32
- Руccкий p.33
- Введение p.33
- Осторожно p.33
- Меры предосторожности при работе с данными вышивания p.33
- Использование функции памяти p.33
- Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину p.34
- Примечание p.34
- Или значок безопасное извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Window p.35
- Руccкий p.35
- Перед отключением usb носителя щелкните значок отключение или извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Осторожно p.35
- Напоминание p.35
- Когда съемный диск может быть безопасно извлечен отсоедините usb носитель от компьютера p.35
- Xp windows vist p.35
- Windows vist p.35
- Примечание p.35
- Сообщения об ошибках p.36
- Напоминание p.36
- Руccкий p.37
- Примечание p.37
- Обновление программного обеспечения вышивальной машины с помощью usb носителя p.37
- Напоминание p.37
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник