Brother INNOV-'IS NV-750E [33/40] Руccкий
![Brother INNOV-'IS NV-750E [33/40] Руccкий](/views2/1341918/page33/bg21.png)
31
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Руccкий
Введение
В настоящем руководстве приведено описание переноса рисунков вышивания с USB-носителя
на вышивальную машину. Подробное описание других функций и операций см. в Руководстве
пользователя.
Использование функции памяти
Меры предосторожности при работе с данными вышивания
При использовании данных вышивания, отличных от созданных и сохраненных на этой вышивальной
машине, необходимо соблюдать перечисленные ниже меры предосторожности.
ОСТОРОЖНО!
■ Типы разрешенных к использованию данных вышивания
• На этой вышивальной машине могут использоваться только файлы данных вышивания с
расширениями PES и DST. Использование данных, отличных от сохраненных с помощью наших
программ создания данных или швейных машин, может привести к нарушению нормальной
работы вышивальной машины.
■ Типы разрешенных к использованию USB-носителей
Данные вышивания могут быть
получены с флэш-накопителя USB (флэш-памяти USB) любого
объема.
Примечание
z К USB-порту вышивальной машины можно подключать только флэш-накопитель USB (флэш-
память USB).
z Некоторые USB-носители могут быть несовместимыми с данной машиной. Более подробную
информацию см. на нашем веб-сайте.
z Если используется USB-носитель с индикатором состояния, после подключения носителя к
компьютеру или вышивальной машине индикатор состояния начнет мигать; распознавание
носителя компьютером или машиной может занять примерно 5–6 секунд. (Необходимое
время распознавания различается в зависимости от USB-носителя.)
z Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя, прилагаемом к
приобретенному USB-носителю.
Напоминание
z В именах файлов можно использовать буквы и цифры. Если имя файла содержит не более 8
знаков, оно будет отображаться на экране полностью. Если имя файла содержит более 8
знаков, на экране в качестве имени файла будут отображаться только первые 6 знаков имени
со знаком "~" и номером.
Это относится только к файлам данных вышивания с расширением .dst.
z Отображаются только имена файлов .dst.
● Если используются данные вышивания, отличные от наших оригинальных
рисунков, при вышивании строчки слишком высокой плотности или трех и более
перекрывающихся стежков может произойти обрыв нити или повреждение иглы.
В этом случае с помощью одной из наших оригинальных систем создания
данных отредактируйте данные вышивания.
Содержание
- Caution 3
- Embroidery data precautions 3
- English 3
- Introduction 3
- Using the memory function 3
- Transferring embroidery patterns from the computer to machine 4
- Before disconnecting the usb media click the unplug or eject hardware icon in the taskbar of window 5
- Caution 5
- English 5
- Or the safely remove hardware icon in the taskbar of window 5
- Then when the removable disk can safely be removed disconnect the usb media from the computer 5
- Window 5
- Windows vist 5
- Xp windows vist 5
- Error messages 6
- English 7
- Upgrading your machine s software using usb media 7
- Anmerkung 8
- Einführung 8
- Hinweis 8
- Verwenden der speicherfunktion 8
- Vorsicht 8
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung von stickdaten 8
- Deutsch 9
- Hinweis 9
- Übertragen von stickmustern vom computer in die maschine 9
- Anmerkung 10
- Hinweis 10
- Klicken sie vor dem trennen des usb mediums auf das symbol hardwarekomponente entfernen oder auswerfen in der taskleiste von window 10
- Oder das symbol hardware sicher entfernen in der taskleiste von window 10
- Trennen sie dann sobald der wechseldatenträger sicher entfernt werden kann das usb medium vom computer 10
- Vorsicht 10
- Window 10
- Windows vist 10
- Xp windows vist 10
- Anmerkung 11
- Deutsch 11
- Fehlermeldungen 11
- Aktualisieren der maschinensoftware mit usb medien 12
- Anmerkung 12
- Hinweis 12
- Attention 13
- Français 13
- Introduction 13
- Précautions relatives aux données de broderie 13
- Utilisation de la fonction de mise en mémoire 13
- Remarque 14
- Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre 14
- Attention 15
- Avant de déconnecter le support usb cliquez sur l icône débrancher ou éjecter le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window 15
- Ensuite lorsque le disque amovible peut être retiré en toute sécurité déconnectez le support usb de l ordinateur 15
- Français 15
- Ou sur l icône retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window 15
- Remarque 15
- Window 15
- Windows vist 15
- Xp windows vist 15
- Messages d erreur 16
- Français 17
- Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l aide du périphérique usb 17
- Remarque 17
- Gebruik van de geheugenfunctie 18
- Inleiding 18
- Opmerking 18
- Voorzichtig 18
- Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens 18
- Borduurpatronen overzetten van uw computer naar uw machine 19
- Nederlands 19
- Opmerking 19
- Alvorens het usb medium te verwijderen klikt u op het pictogram hardware ontkoppelen of uitwerpen in de taakbalk van window 20
- Of hardware veilig verwijderen in de taakbalk van window 20
- Opmerking 20
- Voorzichtig 20
- Wanneer u de verwisselbare schijf veilig kunt verwijderen neemt u het usb medium uit de poort 20
- Window 20
- Windows vist 20
- Xp windows vist 20
- Foutmeldingen 21
- Nederlands 21
- Met een usb medium en een computer kunt u software upgrades voor uw naaimachine downloaden wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website http solutions brother com downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en onderstaande stappen 22
- Opmerking 22
- Software upgrade van uw machine via usb medium 22
- Attenzione 23
- Introduzione 23
- Italiano 23
- Precauzioni relative ai dati di ricamo 23
- Utilizzo della funzione memoria 23
- Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina 24
- Attenzione 25
- Italiano 25
- O sull icona rimozione sicura dell hardware nella barra delle applicazioni di window 25
- Prima di scollegare il supporto usb fare clic sull icona collegamento o rimozione di una periferica hardware nella barra delle applicazioni di window 25
- Promemoria 25
- Quindi se il disco rimovibile può essere rimosso in tutta sicurezza scollegare il supporto usb dal computer 25
- Window 25
- Windows vist 25
- Xp windows vist 25
- Messaggi d errore 26
- Promemoria 26
- Aggiornamento del software della macchina con il supporto usb 27
- Italiano 27
- Promemoria 27
- Introducción 28
- Precauciones con los datos de bordado 28
- Precaución 28
- Recuerde 28
- Utilización de la función de memoria 28
- Español 29
- Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina 29
- A continuación cuando el disco extraíble pueda extraerse con seguridad desconecte el soporte usb del ordenador 30
- Antes de desconectar el soporte usb haga clic en el icono desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de window 30
- O en el icono quitar software con seguridad de la barra de tareas de window 30
- Precaución 30
- Recuerde 30
- Window 30
- Windows vist 30
- Xp windows vist 30
- Español 31
- Mensajes de error 31
- Recuerde 31
- Actualización del software de la máquina utilizando medios usb 32
- Puede utilizar un medio usb y un ordenador para descargar actualizaciones de software para la máquina de coser cuando esté disponible un programa de actualización en nuestro sitio web en http solutions brother com descargue el archivo o archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación 32
- Recuerde 32
- Введение 33
- Использование функции памяти 33
- Меры предосторожности при работе с данными вышивания 33
- Осторожно 33
- Руccкий 33
- Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину 34
- Примечание 34
- Window 35
- Windows vist 35
- Xp windows vist 35
- Или значок безопасное извлечение оборудования на панели задач window 35
- Когда съемный диск может быть безопасно извлечен отсоедините usb носитель от компьютера 35
- Напоминание 35
- Осторожно 35
- Перед отключением usb носителя щелкните значок отключение или извлечение оборудования на панели задач window 35
- Примечание 35
- Руccкий 35
- Напоминание 36
- Сообщения об ошибках 36
- Напоминание 37
- Обновление программного обеспечения вышивальной машины с помощью usb носителя 37
- Примечание 37
- Руccкий 37
Похожие устройства
- Brother INNOV-'IS NV-750E Сертификат
- Brother INNOV-'IS NV-750E Буклет
- Telwin TECNICA 184 ACX PLASTIC CARRY CASE Инструкция по эксплуатации
- Telwin ENTERPRISE PLASMA 160 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECNICA PLASMA 31 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 120/3 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin TECHNOLOGY PLASMA 41 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERPLASMA 62/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 360 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL MIG 330 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITAL SUPERMIG 460 R.A. Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 162 Инструкция по эксплуатации
- Telwin BIMAX 182 Инструкция по эксплуатации
- Telwin TELMIG 180/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SYNERGIC MIG 600 PULSE Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 220/2 Инструкция по эксплуатации
- Telwin MASTERMIG 400 Инструкция по эксплуатации
- Telwin SUPERMIG 480 R.A. Инструкция по эксплуатации