Brother INNOV-'IS NV-750E — software-upgrade voor uw naaimachine via USB-medium [22/40]
![Brother INNOV-'IS NV-750E [22/40] Software upgrade van uw machine via usb medium](/views2/1341918/page22/bg16.png)
20
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Software-upgrade van uw machine via USB-medium
Met een USB-medium en een computer kunt u software-upgrades voor uw naaimachine downloaden.
Wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website
“http://solutions.brother.com”, downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en
onderstaande stappen.
Opmerking
z Wanneer u een USB-medium gebruikt voor de software-upgrade, controleer dan eerst dat op het USB-
medium niets anders is opgeslagen dan het upgradebestand.
z U kunt het upgradebestand ophalen van elk formaat USB-flashstation (USB-flashgeheugen).
Memo
z Bij de software-upgrade van de machine worden opgeslagen combinaties van lettersteken en
decoratieve steken verwijderd. Opgeslagen borduurpatronen worden niet verwijderd.
a
Druk de (Instellingentoets) in en houd
deze ingedrukt terwijl u de machine inschakelt.
X Het volgende scherm verschijnt.
b
Plaats het USB-medium in de USB-poort op de
machine. Zorg dat het medium alleen het
upgradebestand bevat.
a USB-poort voor medium
b USB-medium
Opmerking
z Wanneer u een USB-medium gebruikt met
een USB-indicator, begint de indicator te
knipperen wanneer u het medium in de
computer of machine plaatst. Het kan circa
5 à 6 seconden duren voordat het medium
wordt herkend. (Hoe lang dit precies duurt,
hangt af van het USB-medium.)
c
Druk op .
X Het volgende scherm verschijnt.
Opmerking
z Als er een fout optreedt, verschijnt een
foutmelding. Zet dan de machine uit en
begin opnieuw vanaf stap a
d
Wanneer het volgende scherm verschijnt, is de
upgrade voltooid.
e
Verwijder het USB-medium en zet de machine
uit en weer aan.
Содержание
- Using the memory function p.3
- Introduction p.3
- English p.3
- Embroidery data precautions p.3
- Caution p.3
- Transferring embroidery patterns from the computer to machine p.4
- English p.5
- Xp windows vist p.5
- Windows vist p.5
- Window p.5
- Then when the removable disk can safely be removed disconnect the usb media from the computer p.5
- Or the safely remove hardware icon in the taskbar of window p.5
- Caution p.5
- Before disconnecting the usb media click the unplug or eject hardware icon in the taskbar of window p.5
- Error messages p.6
- Upgrading your machine s software using usb media p.7
- English p.7
- Vorsichtsmaßnahmen bei der verwendung von stickdaten p.8
- Vorsicht p.8
- Verwenden der speicherfunktion p.8
- Hinweis p.8
- Einführung p.8
- Anmerkung p.8
- Übertragen von stickmustern vom computer in die maschine p.9
- Hinweis p.9
- Deutsch p.9
- Oder das symbol hardware sicher entfernen in der taskleiste von window p.10
- Klicken sie vor dem trennen des usb mediums auf das symbol hardwarekomponente entfernen oder auswerfen in der taskleiste von window p.10
- Hinweis p.10
- Anmerkung p.10
- Xp windows vist p.10
- Windows vist p.10
- Window p.10
- Vorsicht p.10
- Trennen sie dann sobald der wechseldatenträger sicher entfernt werden kann das usb medium vom computer p.10
- Fehlermeldungen p.11
- Deutsch p.11
- Anmerkung p.11
- Hinweis p.12
- Anmerkung p.12
- Aktualisieren der maschinensoftware mit usb medien p.12
- Utilisation de la fonction de mise en mémoire p.13
- Précautions relatives aux données de broderie p.13
- Introduction p.13
- Français p.13
- Attention p.13
- Transfert de motifs de broderie de l ordinateur vers la machine à coudre p.14
- Remarque p.14
- Xp windows vist p.15
- Windows vist p.15
- Window p.15
- Remarque p.15
- Ou sur l icône retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Français p.15
- Ensuite lorsque le disque amovible peut être retiré en toute sécurité déconnectez le support usb de l ordinateur p.15
- Avant de déconnecter le support usb cliquez sur l icône débrancher ou éjecter le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches de window p.15
- Attention p.15
- Messages d erreur p.16
- Remarque p.17
- Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre à l aide du périphérique usb p.17
- Français p.17
- Gebruik van de geheugenfunctie p.18
- Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens p.18
- Voorzichtig p.18
- Opmerking p.18
- Inleiding p.18
- Opmerking p.19
- Nederlands p.19
- Borduurpatronen overzetten van uw computer naar uw machine p.19
- Xp windows vist p.20
- Windows vist p.20
- Window p.20
- Wanneer u de verwisselbare schijf veilig kunt verwijderen neemt u het usb medium uit de poort p.20
- Voorzichtig p.20
- Opmerking p.20
- Of hardware veilig verwijderen in de taakbalk van window p.20
- Alvorens het usb medium te verwijderen klikt u op het pictogram hardware ontkoppelen of uitwerpen in de taakbalk van window p.20
- Foutmeldingen p.21
- Nederlands p.21
- Software upgrade van uw machine via usb medium p.22
- Opmerking p.22
- Met een usb medium en een computer kunt u software upgrades voor uw naaimachine downloaden wanneer een upgradeprogramma beschikbaar komt op onze website http solutions brother com downloadt u het bestand volgens de aanwijzingen op de website en onderstaande stappen p.22
- Utilizzo della funzione memoria p.23
- Precauzioni relative ai dati di ricamo p.23
- Italiano p.23
- Introduzione p.23
- Attenzione p.23
- Trasferimento dei disegni di ricamo dal computer alla macchina p.24
- Quindi se il disco rimovibile può essere rimosso in tutta sicurezza scollegare il supporto usb dal computer p.25
- Promemoria p.25
- Prima di scollegare il supporto usb fare clic sull icona collegamento o rimozione di una periferica hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- O sull icona rimozione sicura dell hardware nella barra delle applicazioni di window p.25
- Italiano p.25
- Attenzione p.25
- Xp windows vist p.25
- Windows vist p.25
- Window p.25
- Promemoria p.26
- Messaggi d errore p.26
- Promemoria p.27
- Italiano p.27
- Aggiornamento del software della macchina con il supporto usb p.27
- Utilización de la función de memoria p.28
- Recuerde p.28
- Precaución p.28
- Precauciones con los datos de bordado p.28
- Introducción p.28
- Transferencia de diseños de bordado del ordenador a la máquina p.29
- Español p.29
- A continuación cuando el disco extraíble pueda extraerse con seguridad desconecte el soporte usb del ordenador p.30
- Xp windows vist p.30
- Windows vist p.30
- Window p.30
- Recuerde p.30
- Precaución p.30
- O en el icono quitar software con seguridad de la barra de tareas de window p.30
- Antes de desconectar el soporte usb haga clic en el icono desconectar o retirar hardware de la barra de tareas de window p.30
- Recuerde p.31
- Mensajes de error p.31
- Español p.31
- Recuerde p.32
- Puede utilizar un medio usb y un ordenador para descargar actualizaciones de software para la máquina de coser cuando esté disponible un programa de actualización en nuestro sitio web en http solutions brother com descargue el archivo o archivos siguiendo las instrucciones del sitio web y los pasos que se indican a continuación p.32
- Actualización del software de la máquina utilizando medios usb p.32
- Введение p.33
- Руccкий p.33
- Меры предосторожности при работе с данными вышивания p.33
- Использование функции памяти p.33
- Осторожно p.33
- Перенос рисунков вышивания с компьютера на вышивальную машину p.34
- Примечание p.34
- Руccкий p.35
- Или значок безопасное извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Window p.35
- Примечание p.35
- Перед отключением usb носителя щелкните значок отключение или извлечение оборудования на панели задач window p.35
- Осторожно p.35
- Напоминание p.35
- Когда съемный диск может быть безопасно извлечен отсоедините usb носитель от компьютера p.35
- Xp windows vist p.35
- Windows vist p.35
- Сообщения об ошибках p.36
- Напоминание p.36
- Руccкий p.37
- Примечание p.37
- Обновление программного обеспечения вышивальной машины с помощью usb носителя p.37
- Напоминание p.37
Похожие устройства
-
Brother NV97EРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is NV770EРуководство по эксплуатации -
Brother INNOV-IS 90E (NV 90E)Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-Is 97Е NV97ЕРуководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Руководство по эксплуатации -
Brother Innov-is BP3600Краткий справочник -
Brother Innov-is V3 SE NV V3 SEРуководство по эксплуатации -
Brother PR670EКраткий справочник -
Brother PR670EРуководство по дизайнам -
Brother PR670EРуководство пользователя -
Brother PR-655Инструкции по установке комплекта столика (PRWT1) -
Brother PR-655Краткий справочник
Leer hoe u eenvoudig software-upgrades voor uw naaimachine kunt uitvoeren met een USB-medium. Volg de stappen voor een succesvolle upgrade en behoud uw instellingen.