Zigmund & Shtain CNS 106.60 BX [26/64] Česky
![Zigmund & Shtain CNS 106.60 BX [26/64] Česky](/views2/1034452/page26/bg1a.png)
ÚVOD’
Přečtěte si pečlivě obsah tohoto návodu, neboť přináší
důležité údaje týkající se bezpečné instalace, použití a údržby.
Uschovejte si návod pro případné budoucí konzultace.
Všechny činnosti týkající se instalace/výměny (elektrická
připojení), musí být vykonány pouze specializovaným
personálem v souladu s platnými normami.
BEZPECNOSTNÍ OPATRENÍ
Doporučujeme použití hrnců s plochým dnem a s průměrem,
který je stejný nebo o něco větší, než průměr ohřívací plochy.
Nepoužívejte nádobí s drsným povrchem dna, aby nedošlo
k poškrábání termického povrchu varné desky (obr.2).
není vhodné, aby tento spotřebič používaly děti nebo
osoby vyžadující dohled. Dejte pozor, aby si děti nehrály se
spotřebičem.
Pred pripojením daného modelu zarízení k elektrickému
rozvodu:
- zkontrolujte identifikacní štítek (umístený ve spodní
cásti zarízení), abyste se ujistili o tom, že napetí a výkon
odpovídají hodnotám rozvodu a že elektrická zásuvka
odpovídá predpisum. V prípade pochybností se obratte na
kvali kovaného elektrikáre.
Důležité
- vyhně se únikům tekutin, při vaření a ohřívání tekutin proto
snižte výkon ohřevu
- nenechávejte nažhavené plotny zapnuty, nachází-li se na nich
prázdné hrnce nebo pánve, nebo když na nich nic nestojí
- po ukončení vaření vypněte příslušný ohřívací odpor dále
uvedeným ovládacím prvkem
Pozor:
- Nesmí být použit parní cistic
- je-li povrch nahnutý, vypněte spotřebič, aby se zabránilo
nebezpečí elektrického výboje.
- Zařízení nebylo navrženo pro použití dětmi nebo
nesvéprávnými osobami bez dozoru.
- Zkontrolujte, zda si děti nehrají se zařízením.
Toto zařízení je označeno v souladu s Evropskou směrnicí
2002/96/ES, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Tím, že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku,
přispívá k předcházení případným negativním následkům na
životní prostředí a na zdraví.
Symbol
na výrobku nebo na přiložené dokumentaci
poukazuje na to, že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako
s běžným domovním odpadem, ale musí se odeslat do vhodné
sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
Zařízení se musíte zbavit v souladu s místními předpisy pro
likvidaci odpadu.Podrobnější informace o zacházení s tímto
výrobkem, jeho opětovným použitím a recyklací můžete
získat, když se obrátíte na příslušný místní úřad, sběrnou
službu domovního odpadu nebo obchod, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
NÁVOD K INSTALACI
Tyto instrukce jsou určeny specializovaným instalatérům a
představují návod na instalaci a údržbu v souladu s platnými
normami. Pokud zasouvací trouba nebo jakýkoliv jiný
spotřebič vydávající teplo musí být namontovaný přímo pod
sklokeramickou varnou desku, JE NEZBYTNÉ, ABY TENTO
SPOTŘEBIČ (trouba) A SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA BYLY
ODPOVÍDAJÍCÍM ZPŮSOBEM ODIZOLOVÁNY tak, aby teplo
vydávané troubou, měřeno z pravé strany při okraji varné
desky, nepřesáhlo 60°C. Nedodržení tohoto opatření může mít
za příčinu závadu na fungování systému TOUCHCONTROL.
Umístění (obr.1)
Tento elektrospotřebič může být zabudovaný do kuchyňské
linky tak, jak je to zobrazeno na příslušném obrázku. Umístěte
těsnící materiál po celém obvodu (detailní rozměry na
obr.1B).
Elektrospotřebič upevněte k pracovní desce prostřednictvím 4
konzol z vybavení a mějte přitom na paměti tloušťku pracovní
desky (obr.1A). Jestliže je dolní část přístroje po montáži
přístupná z dolní části skříňky, je zapotřebí namontovat
dělící panel a udržovat přitom vyznačené vzdálenosti
(Obr.1C). Uvedená operace není nutná v případě instalace
pod troubou.
Elektrická připojení
před provedením elektrického zapojení se ujistěte, že:
- elektrický kabel uzemnění je o 2 cm delší než ostatní
kabely;
- vlastnosti rozvodu odpovídají pokynům uvedeným na
identifikačním štítku, který se nachází na spodní straně
pracovní plochy.
- je rozvod vybaven funkčním uzemněním odpovídajícím
platným normám a zákonným nařízením.
Uzemnění je povinné a tato povinnost vyplývá ze zákona.
V případě, že domácí elektrospotřebič není vybaven kabelem,
použijte kabel typu:
“H05V2V2-F” pro výkon až do 6400 Wattů s minimálním
průřezem vodičů 2.5 mm
2
; pro vyšší výkony je třeba použít
kabel s průřezem vodičů 4 mm
2
.
Teplota nesmí v žádném místě přesáhnout hodnotu o 50°C
vyšší, než je teplota prostředí.
Zařízení je určeno pro trvalé připojení k elektrické síti, a proto
je třeba mezi spotřebič a elektrickou síť zapojit omnipolární
vypínač s minimální vzdáleností kontaktů 3mm, vhodný pro
zátěž uvedenou na štítku a odpovídající platným normám
(žlutozelený zemnicí vodič nesmí být přerušen přepínačem).
Po ukončení instalace zařízení musí být omnipolární vypínač
snadno přístupný.
POUŽITÍ A ÚDRŽBA
Údržba
Případné zbytky potravy a kapky tuku setřete z povrchu
varné desky pomocí speciální škrabky, která je dodávána na
požádání (obr.3).
Ohřívanou plochu očistěte co nejlépe za použití prostředků
jako SIDOL, STAHLFIX nebo podobných výrobků a papírového
hadříku, opláchněte vodou a osušte suchou hadrou.
ČESKY
CZ
- 26 -
Содержание
- Avvertenze per la sicurezza 5
- Generalità 5
- Istruzioni per l installazione 5
- Italiano 5
- Uso e manutenzione 5
- Allgemeines 8
- Benutzung und wartung 8
- Deutsch 8
- Installationsanleitung 8
- Sicherheitshinweise 8
- Español 11
- Generalidades 11
- Instrucciones para la instalación 11
- Sugerencias para la seguridad 11
- Uso y mantenimiento 11
- Conseils pour la sécurité 14
- Français 14
- Géneralités 14
- Instructions pour l installation 14
- Emploi et entretien 15
- English 17
- General 17
- Installation instructions 17
- Safety precaution 17
- Use and maintenance 17
- Algemeen 20
- Installatie instructies 20
- Nederlands 20
- Veiligheidsvoorschriften 20
- Gebruik en onderhoud 21
- Advertências para a segurança 23
- Generalidades 23
- Istruções para a instalação 23
- Português 23
- Uso e manutenção 23
- Bezpecnostní opatrení 26
- Návod k instalaci 26
- Použití a údržba 26
- Česky 26
- Brug og vedligeholdelse 29
- Generelle oplysninger 29
- Instruktion ved installering 29
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 29
- Käyttö ja huolto ohjeet 32
- Turvaohjeita 32
- Yleistä 32
- Eλλhnika 35
- Γενικα 35
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 35
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 35
- Ρηση και συντηρηση 36
- Biztonsági figyelmeztetések 39
- Felszerelési utasítások 39
- Használat és karbantartás 39
- Magyar 39
- Általános tudnivalók 39
- Bruk og vedlikehold 42
- Generelt 42
- Installasjonsveiledning 42
- Sikkerhets informasjon 42
- Generelt 45
- Installasjonsveiledning 45
- Polska 45
- Sikkerhets informasjon 45
- Bruk og vedlikehold 46
- Descriere generală 48
- Instrucţiuni de montaj 48
- Instrucţiuni de siguranţă 48
- Romania 48
- Mеры предосторожости 51
- Инструкции по установке 51
- Общие свидения 51
- Русский 51
- Эксплуатация итехход 52
- Användning och underhåll 54
- Installations instruktioner 54
- Observera 54
- Sverige 54
- Säkerhetsföreskrifter 54
- Інструкції з установки 57
- Загальні зауваження 57
- Заходи безпеки 57
- Українською 57
- Використання та обслуговування 58
- Bezpečnostné pokyny 60
- Pokyny pre inštalįciu 60
- Použitie a údržba 60
- Slovensky 60
- Zįkladné údaje 60
Похожие устройства
- Suunto Lumi Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3581/10 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2313GS Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 119.60 BX Инструкция по эксплуатации
- Suunto M3 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHS420 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Observer Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 136.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Samsung B813J Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3683/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto Regatta Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMW-2817GCM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-29P80T Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 146.45 BA Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3682/10 Инструкция по эксплуатации
- Suunto S-Lander Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CNS 55.6 BX Инструкция по эксплуатации
- Kodak V570 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE3680/10 Инструкция по эксплуатации
- Bernina Activa 220 Инструкция по эксплуатации