Thule RideAlong new темно-серое [118/120] Thule ridealong installation montage
![Thule RideAlong new темно-серое [118/120] Thule ridealong installation montage](/views2/1355620/page118/bg76.png)
DK Siddepuden (7), der følger
med barnesædet, er vendbar
og har to forskellige farver. Som
tilbehør fås en ekstra siddepude,
der kan anvendes som erstatning
for den originale siddepude, hvis
der er brug for det, eller den kan
bruges til at gøre barnesædet
mere personligt ved at tilføje en
ny farve.
EL Το μαξιλαράκι (7) που
παρέχεται μαζί με το κάθισμα
είναι διπλής όψης, με διαφορετικά
χρώματα σε κάθε πλευρά.
Διατίθεται ένα επιπλέον μαξιλαράκι
σε περίπτωση που χρειαστεί να
αντικαταστήσετε το αρχικό ή
θελήσετε να τοποθετήσετε στο
κάθισμα μαξιλαράκι άλλου χρώματος.
ET Jalgrattaistmega kaasas
olev polster (7) on ümberpööratav
– kumbki külg on eri värvi.
Kui soovite originaalpolstri
välja vahetada või soovite
lasteistet mõne teise värvi
abil isikupärasemaks muuta,
saate kasutada juurdeostetavat
lisapolstrit.
FI Polkupyöränistuimen
mukana toimitettava pehmuste (7)
on käännettävä. Kääntöpuolella on
toinen värivaihtoehto. Pehmuste
on saatavana myös lisävarusteena,
jos alkuperäinen pehmuste on
vaihdettava tai haluat vaihtaa
pehmusteen värin.
HE
HR/BIH Obloga (7) koja dolazi
sa sjedalicom za bicikl ima dva
lica, a svako je lice drugačije boje.
Dostupna je i opcionalna dodatna
obloga ako trebate zamijeniti
izvornu oblogu ili ako biste htjeli
prilagoditi sjedalicu za bicikl
oblogom drugačije boje.
HU A kerékpárüléshez kapott
párnázott huzat (7) kifordítható,
két oldala eltérő színű. Másik
huzat is vásárolható arra az
esetre, ha cserélni kell az eredetit,
vagy ha egy más színű huzattal
szeretné személyre szabni a
kerékpárülést.
IT L’imbottitura (7) inclusa
con il seggiolino da bicicletta è
reversibile, con colorazioni diverse
per ciascun lato. È presente
un’imbottitura extra opzionale
per sostituire quella originale o
personalizzare il seggiolino da
bicicletta con un colore diverso.
JA サイクルシート付属のパッド
(7)はリバーシブルで、表裏が色違
いになっています。オプションで追加
のパッドも購入でき、元のパッドとの
交換が必要な場合や、別の色のパッド
でサイクルシートをアレンジしたい時
に利用できます。
KO 자전거 좌석과 함께 제공되는
패딩(7)은 뒤집을 수 있으며 양면에 다
른 색상이 적용되어 있습니다. 순정 패
딩을 교체해야 할 경우 또는 다른 색상
의 패딩으로 자전거 좌석을 맞춤 설정
하려는 경우 선택 사양인 여분의 패딩
을 사용할 수 있습니다.
LT Kartu su dviračio kėdute
pateikiamo dvipusio įdėklo (7)
spalvos abiejose pusėse yra
skirtingos. Jei norite pakeisti
originalų įdėklą arba pritaikyti
dviračio kėdutę asmeniniams
poreikiams, galite įsigyti
papildomą kitos spalvos įdėklą.
LV Velosipēda sēdekļa
komplektācijā iekļautais
polsterējums (7) ir abpusējs, un
katra tā puse ir citā krāsā. Tāpat ir
pieejams papildu polsterējums, ja
ir nepieciešams aizstāt oriģinālo,
vai arī, ja vēlaties personalizēt
velosipēda sēdekli ar citas krāsas
polsterējumu.
NL De bekleding (7) van
de fietsstoel is omkeerbaar,
met verschillende kleuren aan
elke kant. Er is optionele extra
bekleding als u de originele
bekleding moet vervangen, of
als u de fietsstoel een persoonlijk
tintje wilt geven met bekleding in
een andere kleur.
NO Polstringen (7) som følger
med barnesetet, er vendbar og
har ulik farge på hver side. Du
kan kjøpe en ekstra polstring som
ekstrautstyr dersom du trenger
å skifte ut den opprinnelige
polstringen eller ønsker å bruke
en annen farge sammen med
barnesetet.
םיינפואה בשומל ףרוצמה (7) דופירה
ןתינ .דצ לכב הנוש עבצ םע ידדצ-וד אוה
הדימב ףסונ ילנויצפוא דופירב שמתשהל
הדימב וא ,ירוקמה דופירה תא ףילחהל םכילעו
םיינפואה בשומ תא םיאתהל םיניינועמ םתאו
.רחא עבצב דופיר תועצמאב ישיאה םכמעטל
Thule RideAlong – Installation – Montage
Содержание
- Thule ridealong rear child bike seat fahrradrücksitz für kinder 1
- Product overview übersicht 2
- Thule ridealong product overview übersicht 2
- Bicycle frame tube fahrradrahmen 3
- Compatible frames passende rahmen 3
- Non compatible frames nicht passende rahmen 3
- Thule ridealong product overview übersicht 3
- Thule ridealong product overview übersicht 4
- Thule ridealong product overview übersicht 8
- Thule ridealong product overview übersicht 10
- Caution achtung 12
- En caution 12
- Thule ridealong caution achtung 12
- De achtung 13
- Thule ridealong caution achtung 14
- Fr attention 15
- Es importante 16
- Thule ridealong caution achtung 16
- Ar caution 17
- Bg внимание 18
- Thule ridealong caution achtung 18
- Cs pozor 20
- Thule ridealong caution achtung 20
- Dk bemærk 21
- El σημειωση 22
- Thule ridealong caution achtung 22
- Et tähelepanu 24
- Thule ridealong caution achtung 24
- Fi uomautus 25
- He caution 26
- Thule ridealong caution achtung 26
- Hr bih oprez 27
- Hu figyelem 28
- Thule ridealong caution achtung 28
- It nota 29
- Thule ridealong caution achtung 30
- Ja 注意 31
- Thule ridealong caution achtung 32
- Lt ievçrojiet 33
- Lv pastaba 34
- Thule ridealong caution achtung 34
- Thule ridealong caution achtung 36
- No caution 37
- Pl uwaga 38
- Thule ridealong caution achtung 38
- Pt cuidado 40
- Thule ridealong caution achtung 40
- Ro atentie 41
- Ru внимание 42
- Thule ridealong caution achtung 42
- Sk poznámka 44
- Thule ridealong caution achtung 44
- Sl pozor 45
- Sv observera 46
- Thule ridealong caution achtung 46
- Th อย าล ม 47
- Thule ridealong caution achtung 48
- Tr not 48
- Thule ridealong caution achtung 50
- Uk внимание 50
- Thule ridealong caution achtung 52
- 使用座椅之前 了解是否有专门 52
- 针对使用儿童自行车座椅驮带儿童的 任何国家 地区法律法规 52
- Installation montage 53
- Thule ridealong installation montage 53
- Montage haltebügel am sitz montage haltebügel am sitz 54
- Mount carrier bar to seat 54
- Thule ridealong installation montage 54
- Thule ridealong installation montage 56
- En place the bracket against the bicycle frame with the blue release button facing down 9 fasten the bracket by screwing the four front mounted screws 15 but do not tighten them fully yet to allow the height to be adjusted later use the short screws for circular frames and the long screws for elliptical frames 57
- Fasten bracket to bicycle 57
- Montage halterung am fahrrad montage halterung am fahrrad 57
- Thule ridealong installation montage 58
- Thule ridealong installation montage 60
- Bracket functionality funktion halterung 61
- En the bracket has a blue button to release the carrier bars 16 the bracket includes a thule one key system lock 17 to prevent theft 61
- Thule ridealong installation montage 62
- Mount child seat to bracket montage kindersitz in halterung 64
- Thule ridealong installation montage 64
- Thule ridealong installation montage 66
- Thule ridealong installation montage 68
- Functions funktionen 69
- Seat length adjustment 70
- Thule ridealong installation montage 70
- Verstellung sitzlänge verstellung sitzlänge 70
- Thule ridealong installation montage 72
- Footrest adjustment verstellung fußstütze 74
- Thule ridealong installation montage 74
- Thule ridealong installation montage 76
- En the footstraps 4 can be rotated down to be flush with the footrest 5 to secure the foot rotate the footstrap upwards over the foot and adjust it to fit the size of the foot 77
- Footstrap adjustment 77
- Verstellung fußschlaufen verstellung fußschlaufen 77
- Thule ridealong installation montage 78
- Fixierung gurte fixierung gurte 80
- Harness fastening 80
- Thule ridealong installation montage 80
- Thule ridealong installation montage 82
- En the length of the harness is easily adjustable shorten the straps with a one handed pull on the end of the strap 19 lengthen the straps by pressing the blue button 2 and pulling the straps upwards 83
- Harness adjustment längenverstellung gurte 83
- Thule ridealong installation montage 84
- Harness height adjustment höhenverstellung gurte 86
- Thule ridealong installation montage 86
- Thule ridealong installation montage 88
- Entfernung gurte entfernung gurte 90
- Harness removal 90
- Thule ridealong installation montage 90
- Thule ridealong installation montage 92
- En the child seat is equipped with reversible and washable padding 7 in two colours to remove the padding first release the harness from the seat as described in step 11 release the two locks on the backrest and bottom of the seat and insert them all the way through to attach the padding insert the locks from the front of the seat the padding is machine washable in 30 c delicate wash wash separately 93
- Padding polsterung 93
- Thule ridealong installation montage 94
- Thule ridealong installation montage 96
- En the child seat can be tilted backwards up to 20 degrees to give a comfortable position for resting press the tilt adjuster 6 and adjust the seat to one of five different angles 97
- Tilt to rest neigungsverstellung 97
- Thule ridealong installation montage 98
- Protective wing schutzschale 100
- Thule ridealong installation montage 100
- Thule ridealong installation montage 102
- Drain holes ablauföffnungen 103
- En practical drain holes 21 remove rainwater or any fluid spilled in the child seat this lets the padding and seat dry out faster for your child s comfort 103
- Thule ridealong installation montage 104
- Removal of bracket from bicycle halterung von fahrrad entfernen 106
- Thule ridealong installation montage 106
- Rear light adapter rücklicht adapter 108
- Thule ridealong installation montage 110
- Extra bracket zusätzliche halterung 112
- Thule ridealong installation montage 112
- Thule ridealong installation montage 114
- Low saddle adaptor adapter für niedrige sattelposition 115
- Thule ridealong installation montage 116
- En the padding 7 that comes with the bicycle seat is reversible with different colours on each side there is an optional extra padding if you need to replace the original padding or if you would like to personalize the bicycle seat with a padding in another colour 117
- Extra padding zusätzliche polsterung 117
- Thule ridealong installation montage 118
Похожие устройства
- Harper QCH-2070 Bl/R Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S02-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S02-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S04-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S01-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 4000K ULF-S04-150W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 6500K ULF-S04-150W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 6500K ULF-S01-10W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 70W 6500K ULF-S04-70W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 2700K ULF-S02-30W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 4000K ULF-S04-200W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 16W 2700K ULF-S03-16W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 3000K ULF-F15-20W/WW IP65 185-240В SILVER Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 6500K ULF-S04-20W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S01-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 4000K ULF-S01-30W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 6500K ULF-S04-200W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/RED Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S04-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации