Thule RideAlong new темно-серое [14/120] Thule ridealong caution achtung
![Thule RideAlong new оранжевое [14/120] Thule ridealong caution achtung](/views2/1355620/page14/bge.png)
Thule RideAlong – Caution – Achtung
Moped verwendet werden.
Achten Sie für optimalen Komfort
und Sicherheit darauf, dass der
montierte Sitz nicht nach vorn
hängt, da das Kind sonst von
der Sitzfläche rutschen könnte.
Idealerweise sollte die Rückenlehne
leicht nach hinten neigen.
Stellen Sie sicher, dass das
Fahrrad bei montiertem Sitz voll
funktionsfähig ist.
GEBRAUCH
Dieses Produkt ist freigegeben fur
Kinder im Alter von 9 Monaten bis 6
Jahren und einem Gewicht von ma-
ximal 22 kg. Nehmen Sie keine zu
kleinen Kinder auf dem Fahrrad mit.
Fragen Sie stets einen Kinderarzt,
bevor Sie ein Kind unter 1 Jahr
auf dem Fahrrad transportieren.
Befördern Sie nur Kinder, die ohne
Hilfe längere Zeit, mindestens aber
für die Dauer der vorgesehenen
Radtour sitzen können. Das Kind
muss unabhangig von seinem Alter
den Kopf beim Tragen eines ge-
eigneten Fahrradhelms eigenstan-
dig halten konnen. Vergewissern
Sie sich regelmasig, dass das
Korpergewicht Ihres Kindes das
Maximalgewicht nicht uberschreitet.
Überprüfen Sie vor der
Verwendung alle Schrauben, um
sicherzustellen, dass der Kindersitz
fest am Fahrrad angebracht ist.
Achten Sie während der Fahrt
darauf, dass Sie und Ihr Kind einen
geeigneten Fahrradhelm tragen.
Achten Sie bei Nachtfahrten auf
eine geeignete Fahrradbeleuchtung
und stellen Sie sicher, dass die
hinteren Reflektoren oder Leuchten
bei montiertem Kindersitz nicht
verdeckt sind.
Bitte beachten Sie, dass das
Auf- und Absteigen auf das
Fahrrad durch den Kindersitz
erschwert sein könnte.
Stellen Sie vor jeder Fahrt sicher,
dass Sie der montierte Fahrradsitz
nicht beim Bremsen, Treten oder
Lenken beeinträchtigt.
Schnallen Sie Ihr Kind immer an
und achten Sie darauf, dass der Gurt
richtig sitzt. Gurt und Fußschlaufen
dürfen nicht locker sein und nicht in
bewegliche Teile wie Radspeichen
gelangen. Dies gilt auch dann, wenn
sich das Kind nicht im montierten
Fahrradsitz befindet.
Stellen Sie sicher, dass weder
Ihr Kind noch Kleidungsstücke,
Schuhe oder Spielsachen in die be-
weglichen Teile des Fahrrads wie
Speichen, Gänge oder Sattelfedern
geraten können. Überprüfen Sie
dies regelmäßig mit zunehmendem
Alter des Kindes. Sattelfedern kön-
nen mit einem Sattelfederschutz
gesichert werden.
Achten Sie darauf, dass sich
scharfe Gegenstände wie etwa
zerschlissene Drähte außerhalb der
Reichweite des Kindes befinden.
Das im Kindersitz transportierte
Kind muss häufig wärmer gekleidet
sein als der aktive Fahrer. Schützen
Sie sich und Ihr Kind mit ange-
messener, wetterfester Kleidung.
Fahren Sie niemals bei widrigen
Wetterverhältnissen wie großer
Kälte, da dies zu Erfrierungen
führen kann.
Prüfen Sie die Temperatur des
Sitzes, bevor Sie Ihr Kind hineinset-
zen, vor allem an heißen, sonnigen
Tagen.
Nehmen Sie den Kindersitz ab,
bevor Sie Ihr Fahrrad auf dem Auto
transportieren. Die auftretenden
Luftverwirbelungen könnten den
Sitz oder die Befestigungen beschä-
digen, was zu Unfällen führen kann.
Beachten Sie die gesetzlichen
Bestimmungen Ihres Landes hin-
sichtlich des Transports von Kindern
in Fahrradsitzen.
WARTUNG
Reinigen Sie den Kindersitz nur
mit lauwarmem Seifenwasser. Die
Polsterung ist waschbar, beach-
ten Sie dabei die entsprechenden
Pflegehinweise.
Sollten Teile des Kindersitzes
beschädigt oder defekt sein,
wenden Sie sich bitte an Ihren
Thule Händler.
SICHERHEITSHINWEISE
Befestigen Sie kein zusätzli-
ches Gepäck oder zusätzliche
Ausrüstung am Kindersitz, sondern
transportieren Sie diese am besten
vorne am Fahrrad.
Nehmen Sie keinerlei
Änderungen an diesem Produkt vor.
Durch die Montage des
Kindersitzes verändert sich das
Fahrverhalten Ihres Fahrrades, vor
allem hinsichtlich Gleichgewicht,
Lenkung und Bremsen. Bitte passen
Sie Ihre Fahrweise entsprechend an.
Lassen Sie Ihr Kind niemals un-
beaufsichtigt im Fahrradsitz sitzen,
wenn Sie Ihr Fahrrad abstellen.
Lassen Sie Ihr Kind niemals im
Fahrradsitz sitzen, wenn Sie Ihr
Fahrrad abstellen und es nur mittels
Fahrradständer stützen.
Der Sitz darf nicht verwendet
Содержание
- Thule ridealong rear child bike seat fahrradrücksitz für kinder 1
- Product overview übersicht 2
- Thule ridealong product overview übersicht 2
- Bicycle frame tube fahrradrahmen 3
- Compatible frames passende rahmen 3
- Non compatible frames nicht passende rahmen 3
- Thule ridealong product overview übersicht 3
- Thule ridealong product overview übersicht 4
- Thule ridealong product overview übersicht 8
- Thule ridealong product overview übersicht 10
- Caution achtung 12
- En caution 12
- Thule ridealong caution achtung 12
- De achtung 13
- Thule ridealong caution achtung 14
- Fr attention 15
- Es importante 16
- Thule ridealong caution achtung 16
- Ar caution 17
- Bg внимание 18
- Thule ridealong caution achtung 18
- Cs pozor 20
- Thule ridealong caution achtung 20
- Dk bemærk 21
- El σημειωση 22
- Thule ridealong caution achtung 22
- Et tähelepanu 24
- Thule ridealong caution achtung 24
- Fi uomautus 25
- He caution 26
- Thule ridealong caution achtung 26
- Hr bih oprez 27
- Hu figyelem 28
- Thule ridealong caution achtung 28
- It nota 29
- Thule ridealong caution achtung 30
- Ja 注意 31
- Thule ridealong caution achtung 32
- Lt ievçrojiet 33
- Lv pastaba 34
- Thule ridealong caution achtung 34
- Thule ridealong caution achtung 36
- No caution 37
- Pl uwaga 38
- Thule ridealong caution achtung 38
- Pt cuidado 40
- Thule ridealong caution achtung 40
- Ro atentie 41
- Ru внимание 42
- Thule ridealong caution achtung 42
- Sk poznámka 44
- Thule ridealong caution achtung 44
- Sl pozor 45
- Sv observera 46
- Thule ridealong caution achtung 46
- Th อย าล ม 47
- Thule ridealong caution achtung 48
- Tr not 48
- Thule ridealong caution achtung 50
- Uk внимание 50
- Thule ridealong caution achtung 52
- 使用座椅之前 了解是否有专门 52
- 针对使用儿童自行车座椅驮带儿童的 任何国家 地区法律法规 52
- Installation montage 53
- Thule ridealong installation montage 53
- Montage haltebügel am sitz montage haltebügel am sitz 54
- Mount carrier bar to seat 54
- Thule ridealong installation montage 54
- Thule ridealong installation montage 56
- En place the bracket against the bicycle frame with the blue release button facing down 9 fasten the bracket by screwing the four front mounted screws 15 but do not tighten them fully yet to allow the height to be adjusted later use the short screws for circular frames and the long screws for elliptical frames 57
- Fasten bracket to bicycle 57
- Montage halterung am fahrrad montage halterung am fahrrad 57
- Thule ridealong installation montage 58
- Thule ridealong installation montage 60
- Bracket functionality funktion halterung 61
- En the bracket has a blue button to release the carrier bars 16 the bracket includes a thule one key system lock 17 to prevent theft 61
- Thule ridealong installation montage 62
- Mount child seat to bracket montage kindersitz in halterung 64
- Thule ridealong installation montage 64
- Thule ridealong installation montage 66
- Thule ridealong installation montage 68
- Functions funktionen 69
- Seat length adjustment 70
- Thule ridealong installation montage 70
- Verstellung sitzlänge verstellung sitzlänge 70
- Thule ridealong installation montage 72
- Footrest adjustment verstellung fußstütze 74
- Thule ridealong installation montage 74
- Thule ridealong installation montage 76
- En the footstraps 4 can be rotated down to be flush with the footrest 5 to secure the foot rotate the footstrap upwards over the foot and adjust it to fit the size of the foot 77
- Footstrap adjustment 77
- Verstellung fußschlaufen verstellung fußschlaufen 77
- Thule ridealong installation montage 78
- Fixierung gurte fixierung gurte 80
- Harness fastening 80
- Thule ridealong installation montage 80
- Thule ridealong installation montage 82
- En the length of the harness is easily adjustable shorten the straps with a one handed pull on the end of the strap 19 lengthen the straps by pressing the blue button 2 and pulling the straps upwards 83
- Harness adjustment längenverstellung gurte 83
- Thule ridealong installation montage 84
- Harness height adjustment höhenverstellung gurte 86
- Thule ridealong installation montage 86
- Thule ridealong installation montage 88
- Entfernung gurte entfernung gurte 90
- Harness removal 90
- Thule ridealong installation montage 90
- Thule ridealong installation montage 92
- En the child seat is equipped with reversible and washable padding 7 in two colours to remove the padding first release the harness from the seat as described in step 11 release the two locks on the backrest and bottom of the seat and insert them all the way through to attach the padding insert the locks from the front of the seat the padding is machine washable in 30 c delicate wash wash separately 93
- Padding polsterung 93
- Thule ridealong installation montage 94
- Thule ridealong installation montage 96
- En the child seat can be tilted backwards up to 20 degrees to give a comfortable position for resting press the tilt adjuster 6 and adjust the seat to one of five different angles 97
- Tilt to rest neigungsverstellung 97
- Thule ridealong installation montage 98
- Protective wing schutzschale 100
- Thule ridealong installation montage 100
- Thule ridealong installation montage 102
- Drain holes ablauföffnungen 103
- En practical drain holes 21 remove rainwater or any fluid spilled in the child seat this lets the padding and seat dry out faster for your child s comfort 103
- Thule ridealong installation montage 104
- Removal of bracket from bicycle halterung von fahrrad entfernen 106
- Thule ridealong installation montage 106
- Rear light adapter rücklicht adapter 108
- Thule ridealong installation montage 110
- Extra bracket zusätzliche halterung 112
- Thule ridealong installation montage 112
- Thule ridealong installation montage 114
- Low saddle adaptor adapter für niedrige sattelposition 115
- Thule ridealong installation montage 116
- En the padding 7 that comes with the bicycle seat is reversible with different colours on each side there is an optional extra padding if you need to replace the original padding or if you would like to personalize the bicycle seat with a padding in another colour 117
- Extra padding zusätzliche polsterung 117
- Thule ridealong installation montage 118
Похожие устройства
- Harper QCH-2070 Bl/R Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S02-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S02-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S04-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 4000K ULF-S01-10W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 4000K ULF-S04-150W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 150W 6500K ULF-S04-150W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 6500K ULF-S01-10W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 70W 6500K ULF-S04-70W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 2700K ULF-S02-30W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 4000K ULF-S04-200W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 16W 2700K ULF-S03-16W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 3000K ULF-F15-20W/WW IP65 185-240В SILVER Инструкция по эксплуатации
- Uniel 20W 6500K ULF-S04-20W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W 2700K ULF-S01-10W/WW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 30W 4000K ULF-S01-30W/NW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 200W 6500K ULF-S04-200W/DW Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S01-10W/RED Инструкция по эксплуатации
- Uniel 10W ULF-S04-10W/BLUE Инструкция по эксплуатации