Gorenje MMC1500IY [33/58] A készülék használata
![Gorenje MMC1500IY [33/58] A készülék használata](/views2/1357593/page33/bg21.png)
33
az kifröccsenhet a készülékből a hirtelen
gőztől.
Ne használja a készüléket, ha a forgó szűrő
vagy a védőfedél megsérült, vagy látható
repedés van rajta.
A készülék háztartásban való használatra
készült.
Zajszint: 72 dB(A)
A készülék a hulladék elektromos és
elektronikus termékekről szóló
2012/19/EU európai direktívának (WEEE)
megfelelően van jelölve. Ez az útmutató
a kerete a hulladék elektromos és
elektronikus termékek visszavétele és
feldolgozása Európa-szerte érvényes
rendszerének.
Figyelem
A készüléket mindig egyenes, stabil felületen
helyezze el.
Ne használja a citrusprést 10 percnél tovább
megszakítás nélkül.
A készülék kizárólag háztartásban való
használatra készült.
Soha ne használja más gyártók tartozékait
vagy alkatrészeit – kivéve, ha azokat a Gorenje
engedélyezte. Ha ilyen kiegészítőket használ, a
garancia semmissé válik.
Első használat előtt
A készülék első használata előtt tisztítsa meg
az összes eltávolítható alkatrészt (lásd a
“Tisztítás” fejezetet).
Ügyeljen rá, hogy a készülék már a hálózatra
való csatlakoztatást megelőzően megfelelően
legyen összeszerelve (lásd az “Általános leírás”
fejezetet.
Helyezze a villásdugót a fali konnektorba.
A készülék használata
TURMIXOLÁS / HABVERÉS /
DAGASZTÁS
Az optimális eredmény érdekében a tartozékok
edény alja fölötti magassága szabályozható. A
hozzávalóktól függően a fedeles edényben (9)
maximum 2,3 kg tészta készíthető.
Nyomja felfelé a multifunkciós fej (10) kioldó
gombját, emelje fel a multifunkciós fejet, majd
tegye a helyére az edényt (9) addig forgatva,
míg a helyére nem ugrik. Először helyezze az
edénybe a hozzávalókat.
Helyezze a rozsdamentes acél fedelet a
rozsdamentes edényre és tegye be a turmix
pengét, a dagasztókart vagy a habverőt (attól
függően, hogy mit szeretne csinálni). Állítsa be
a magasságot tengely elforgatásával: állítsa a
tartozékokat ideális pozícióba.
Nyomja le a készülék multifunkciós fejét (8),
amíg kattanást nem hall.
A folyamat közben a fedél nyílásán keresztül
adagolhat további hozzávalókat.
A készülék működésének leállításához
forgassa vissza a gombot (10) 0 pozícióba.
Az első használat előtt tisztítsa meg a
tartozékokat szappanos vízzel, majd öblítse le
és szárítsa meg őket.
Helyezze a készüléket vízszintes, tiszta és
száraz felületre, majd csatlakoztassa a
hálózatra.
Содержание
- Kuhinjski robot kuhinjski robot kuhinjski robot 1
- Küchenmaschine robot kuchenny êóõîííûé êîìáàéí 1
- Mmc1500bk 1
- Mo 230 dcs 1
- Robot kuchenny robot kuchenny kuchynské roboty kuchyòské roboty a procesory 1
- Êó¼íñêè ðîáîò kitchen robot mixer êóõíåíñêè ðîáîò robot de bucãtãrie konyhai robotgép 1
- Navodila za uporabo si 4
- Nevarnost 4
- Opozorilo 4
- Diski za sekljanje in 5
- Gnetenje mešanje stepanje 5
- Pred uporabo 5
- Rezanje 5
- Uporaba aparata 5
- Čiščenje 6
- Garancija in servisne storitve 7
- Gorenje 7
- Skrb za okolje 7
- Uporabi tega aparata 7
- Vam želi veliko užitkov ob 7
- Upute za uporabu cro 8
- Miješenje miješanje mućenj 9
- Pažnja 9
- Prije prve uporabe 9
- Uporaba aparata 9
- Ploče diskovi za sjeckanje i rezanje 10
- Čišćenje 10
- Briga za okolinu 11
- Garancija i servisne usluge 11
- Upute za upotrebu srb 12
- Mešenje mešanje mućenj 13
- Pažnja 13
- Pre prve upotrebe 13
- Upotreba aparata 13
- Ploče za seckanje i rezanje 14
- Čišćenje 14
- Briga za životnu sredinu 15
- Garancija i servisne usluge 15
- Мерки на претпазливост 16
- Опасност 16
- Упатство за користење мк 16
- Мерки на претпазливост 17
- Пред употреба 17
- Сечило за мискер маталка кука за месење 17
- Употреба на апаратот 17
- Вниманиџе 18
- Сечила за сечкање и рендање 18
- Чистење 18
- Апаратот 19
- Гаранција и сервис 19
- Го задржуваме правото на промени 19
- Горење ви посакува со 19
- Задоволство да го користите 19
- Околина 19
- Danger 20
- Instruction manual en 20
- Warning 20
- Before use 21
- Caution 21
- Mixer blade wisk dough hook 21
- Slicing shredding discs 21
- Using the appliance 21
- Caution 22
- Cleaning 22
- Опасност 24
- Предупреждение 24
- Ръководство за употреба bg 24
- Бъркалка миксер бъркалка за яйца кука за тесто 25
- Внимание 25
- Използване на уреда 25
- Преди употреба 25
- Внимание 26
- Почистване 26
- Приставка за рязане на 26
- Резени приставка за раздробяване 26
- Gorenje 27
- Ви пожелава приятно 27
- Гаранция и сервиз 27
- Околна среда 27
- Ползване на вашия уред 27
- Atenţie 28
- Manual de instrucţiuni ro 28
- Pericol 28
- Atenţie 29
- Mixer tel paleta pentru aluat 29
- Utilizarea aparatului 29
- Înainte de utilizare 29
- Atenţie 30
- Curăţare 30
- Discurile de tăiere feliere 30
- Garanţie service 31
- Gorenje 31
- Ne rezervăm dreptul de a opera orice modificări 31
- Plăcere aparatul 31
- Vă dorim să utiliza ţ i cu 31
- Figyelmeztetés 32
- Használati utasítás hu 32
- Veszély 32
- A készülék használata 33
- Első használat előtt 33
- Figyelem 33
- Turmixolás habverés dagasztás 33
- Figyelem 34
- Szeletelő aprító lemezek 34
- Tisztítás 34
- A gorenje 35
- A módosítások jogát fenntartjuk 35
- Garancia szerviz 35
- Készülék használata során 35
- Környezetvédelem 35
- Sok örömet kíván önnek a 35
- Instrukcja obsługi pl 36
- Niebezpieczeństwo 36
- Ostrzeżenie 36
- Korzystanie z urządzenia 37
- Mieszadło łopatkowe trzepaczka ugniata rka do ciasta 37
- Ostrożnie 37
- Przed użyciem 37
- Czyszczenie 38
- Ostrożnie 38
- Tarcze krojące szatkujące 38
- Gorenje 39
- Gwarancja i serwis 39
- Ochrona środowiska 39
- Przyjemności z używania 39
- Urządzenia 39
- Życzy państwu dużo 39
- Nebezpečenstvo 40
- Návod na použitie sk 40
- Upozornenie 40
- Disky na krájanie disky na 41
- Plochá metla šľahacia metla hnetací hák 41
- Použitie spotrebiča 41
- Pred použitím 41
- Strúhanie 41
- Čistenie 42
- Nebezpečí 44
- Návod k použití cz 44
- Krájecí strouhací nože 45
- Lopatka mixéru šlehač hák na těsto 45
- Použití spotřebiče 45
- Před použitím 45
- Varování 45
- Čištění 46
- Gebrauchsanleitung de 48
- Gefahr 48
- Hinweis 48
- Achtung 49
- Gebrauch 49
- Kneten rühren schlagen 49
- Vor der inbetriebnahme 49
- Achtung 50
- Raspel und schneidscheiben 50
- Reinigung 50
- Das gerät ist nur für den gebrauch im haushalt bestimmt 51
- Garantie und wartung 51
- Gorenje wünscht ihnen viel freude beim gebrauch ihres 51
- Neuen geräts 51
- Umweltschutz 51
- Інструкція з експлуатації укр 52
- Небезпечно 52
- Увага 52
- Використання 53
- Насадка для змішування віничок гачок для тіста 53
- Перед використанням 53
- Увага 53
- Диски для нарізання натирання 54
- Увага 54
- Чищення 54
- Бажає вам отримати 55
- Від користування цим 55
- Гарантія та обслуговування 55
- Захист довкілля 55
- Компанія gorenje 55
- Максимальне задоволення 55
- Ми залишаємо за собою право вносити будь які зміни 55
- Приладом 55
- Инструкция по эксплуатации ru 56
- Опасно 56
- Описание прибора 56
- Предупреждения 56
- Важно 57
- Использование 57
- Перед началом использования 57
- Gorenje 58
- Важно 58
- Гарантия и сервис 58
- Окружающая среда 58
- Очистка 58
- Производитель оставляет за собой право на внесение изменений 58
Похожие устройства
- Gorenje JC800G Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMC1500BK Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG2000SJE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1800W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1800TJW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K10BKC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2600BS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2600VC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO17DE Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VC2226RPB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65FZ03/S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO25INI Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI633E22WKA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17HE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ICG2000SP 434586 Черный Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-700 ORANGE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W62FZ12/S Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1724 WHITE/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Supra CMS-0602 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-3012 WHITE/GREEN Инструкция по эксплуатации