Gorenje MMC1500IY [45/58] Použití spotřebiče
![Gorenje MMC1500IY [45/58] Použití spotřebiče](/views2/1357593/page45/bg2d.png)
45
zařízení (WEEE). Tato směrnice je
rámcem s celoevropskou platností pro
sběr a recyklaci odpadů z elektrických a
elektronických zařízení.
Varování
Spotřebič vždy pokládejte na rovný a stabilní
povrch.
Nepoužívejte lis na citrusy bez přerušení déle
než 10 minut.
Tento spotřebič je určen pouze pro domácí
použití.
Nikdy nepoužívejte žádná příslušenství nebo
části od jiných výrobců, pokud nejsou
schválené společností Gorenje. V případě
použití takového příslušenství ztrácíte nárok na
záruku.
Před použitím
Před prvním použitím spotřebiče očistěte
všechny odnímatelné díly (viz kapitola Čištění).
Před zapojením spotřebiče do stěnové zásuvky
zkontrolujte, zda je spotřebič správně sestaven
(viz kapitola „Všeobecný popis“).
Připojte zástrčku do stěnové zásuvky.
Použití spotřebiče
LOPATKA MIXÉRU / ŠLEHAČ / HÁK NA
TĚSTO
Vaše příslušenství je pro dosažení optimálních
výsledků vybaveno systémem pro nastavování
výšky nad dnem mísy. Mísu (9) je možné
společně s jejím krytem použít pro přípravu až
2,3 kg těsta podle povahy přísad.
Přepněte uvolňovací tlačítko multifunkční hlavy
(10), zvedněte multifunkční hlavu, potom na
spotřebič nasaďte mísu (9) tak, že jí budete
otáčet, dokud nedojde k jejímu zajištění.
Nejprve vložte do mísy přísady.
Na nerezovou mísu nasaďte nerezový kryt a
vložte lopatku mixéru, hák nebo šlehač (podle
požadované konzistence). Otáčením hřídele
nastavte výšku: nastavte příslušenství do
ideální polohy.
Zatlačte multifunkční hlavu (8) spotřebiče
směrem dolů, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Během přípravy můžete otvorem v krytu
přidávat přísady.
Spotřebič zastavíte otočením přepínače (10)
zpátky na 0.
Před prvním použitím všechny části
příslušenství opláchněte mýdlovou vodou a
vysušte.
Spotřebič umístěte na rovný, čistý a suchý
povrch a potom jej připojte k zásuvce.
KRÁJECÍ/STROUHACÍ NOŽE
Umístěte multifunkční hlavu spotřebiče (8) do
vodorovné polohy a potom sundejte kryt (4).
Mísu robotu nasaďte na napájecí zásuvku mísy
(6) a zajistěte ji ve správné poloze otáčením
proti směru hodinových ručiček. Mísa robotu
nepůjde nasadit na napájecí zásuvku mixéru
(5)
Na šnekový hřídel nasaďte střední strouhací
nůž, jemný strouhací nůž, hrubý strouhací nůž
nebo nůž na silné plátky / středně silné plátky
(podle požadované konzistence, ale vždy
pouze jeden strouhací nůž nebo nůž na krájení
plátků).
Potom na mísu robotu umístěte kryt
Přidejte přísady, které chcete zpracovat.
Содержание
- Kuhinjski robot kuhinjski robot kuhinjski robot 1
- Küchenmaschine robot kuchenny êóõîííûé êîìáàéí 1
- Mmc1500bk 1
- Mo 230 dcs 1
- Robot kuchenny robot kuchenny kuchynské roboty kuchyòské roboty a procesory 1
- Êó¼íñêè ðîáîò kitchen robot mixer êóõíåíñêè ðîáîò robot de bucãtãrie konyhai robotgép 1
- Navodila za uporabo si 4
- Nevarnost 4
- Opozorilo 4
- Diski za sekljanje in 5
- Gnetenje mešanje stepanje 5
- Pred uporabo 5
- Rezanje 5
- Uporaba aparata 5
- Čiščenje 6
- Garancija in servisne storitve 7
- Gorenje 7
- Skrb za okolje 7
- Uporabi tega aparata 7
- Vam želi veliko užitkov ob 7
- Upute za uporabu cro 8
- Miješenje miješanje mućenj 9
- Pažnja 9
- Prije prve uporabe 9
- Uporaba aparata 9
- Ploče diskovi za sjeckanje i rezanje 10
- Čišćenje 10
- Briga za okolinu 11
- Garancija i servisne usluge 11
- Upute za upotrebu srb 12
- Mešenje mešanje mućenj 13
- Pažnja 13
- Pre prve upotrebe 13
- Upotreba aparata 13
- Ploče za seckanje i rezanje 14
- Čišćenje 14
- Briga za životnu sredinu 15
- Garancija i servisne usluge 15
- Мерки на претпазливост 16
- Опасност 16
- Упатство за користење мк 16
- Мерки на претпазливост 17
- Пред употреба 17
- Сечило за мискер маталка кука за месење 17
- Употреба на апаратот 17
- Вниманиџе 18
- Сечила за сечкање и рендање 18
- Чистење 18
- Апаратот 19
- Гаранција и сервис 19
- Го задржуваме правото на промени 19
- Горење ви посакува со 19
- Задоволство да го користите 19
- Околина 19
- Danger 20
- Instruction manual en 20
- Warning 20
- Before use 21
- Caution 21
- Mixer blade wisk dough hook 21
- Slicing shredding discs 21
- Using the appliance 21
- Caution 22
- Cleaning 22
- Опасност 24
- Предупреждение 24
- Ръководство за употреба bg 24
- Бъркалка миксер бъркалка за яйца кука за тесто 25
- Внимание 25
- Използване на уреда 25
- Преди употреба 25
- Внимание 26
- Почистване 26
- Приставка за рязане на 26
- Резени приставка за раздробяване 26
- Gorenje 27
- Ви пожелава приятно 27
- Гаранция и сервиз 27
- Околна среда 27
- Ползване на вашия уред 27
- Atenţie 28
- Manual de instrucţiuni ro 28
- Pericol 28
- Atenţie 29
- Mixer tel paleta pentru aluat 29
- Utilizarea aparatului 29
- Înainte de utilizare 29
- Atenţie 30
- Curăţare 30
- Discurile de tăiere feliere 30
- Garanţie service 31
- Gorenje 31
- Ne rezervăm dreptul de a opera orice modificări 31
- Plăcere aparatul 31
- Vă dorim să utiliza ţ i cu 31
- Figyelmeztetés 32
- Használati utasítás hu 32
- Veszély 32
- A készülék használata 33
- Első használat előtt 33
- Figyelem 33
- Turmixolás habverés dagasztás 33
- Figyelem 34
- Szeletelő aprító lemezek 34
- Tisztítás 34
- A gorenje 35
- A módosítások jogát fenntartjuk 35
- Garancia szerviz 35
- Készülék használata során 35
- Környezetvédelem 35
- Sok örömet kíván önnek a 35
- Instrukcja obsługi pl 36
- Niebezpieczeństwo 36
- Ostrzeżenie 36
- Korzystanie z urządzenia 37
- Mieszadło łopatkowe trzepaczka ugniata rka do ciasta 37
- Ostrożnie 37
- Przed użyciem 37
- Czyszczenie 38
- Ostrożnie 38
- Tarcze krojące szatkujące 38
- Gorenje 39
- Gwarancja i serwis 39
- Ochrona środowiska 39
- Przyjemności z używania 39
- Urządzenia 39
- Życzy państwu dużo 39
- Nebezpečenstvo 40
- Návod na použitie sk 40
- Upozornenie 40
- Disky na krájanie disky na 41
- Plochá metla šľahacia metla hnetací hák 41
- Použitie spotrebiča 41
- Pred použitím 41
- Strúhanie 41
- Čistenie 42
- Nebezpečí 44
- Návod k použití cz 44
- Krájecí strouhací nože 45
- Lopatka mixéru šlehač hák na těsto 45
- Použití spotřebiče 45
- Před použitím 45
- Varování 45
- Čištění 46
- Gebrauchsanleitung de 48
- Gefahr 48
- Hinweis 48
- Achtung 49
- Gebrauch 49
- Kneten rühren schlagen 49
- Vor der inbetriebnahme 49
- Achtung 50
- Raspel und schneidscheiben 50
- Reinigung 50
- Das gerät ist nur für den gebrauch im haushalt bestimmt 51
- Garantie und wartung 51
- Gorenje wünscht ihnen viel freude beim gebrauch ihres 51
- Neuen geräts 51
- Umweltschutz 51
- Інструкція з експлуатації укр 52
- Небезпечно 52
- Увага 52
- Використання 53
- Насадка для змішування віничок гачок для тіста 53
- Перед використанням 53
- Увага 53
- Диски для нарізання натирання 54
- Увага 54
- Чищення 54
- Бажає вам отримати 55
- Від користування цим 55
- Гарантія та обслуговування 55
- Захист довкілля 55
- Компанія gorenje 55
- Максимальне задоволення 55
- Ми залишаємо за собою право вносити будь які зміни 55
- Приладом 55
- Инструкция по эксплуатации ru 56
- Опасно 56
- Описание прибора 56
- Предупреждения 56
- Важно 57
- Использование 57
- Перед началом использования 57
- Gorenje 58
- Важно 58
- Гарантия и сервис 58
- Окружающая среда 58
- Очистка 58
- Производитель оставляет за собой право на внесение изменений 58
Похожие устройства
- Gorenje JC800G Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMC1500BK Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG2000SJE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1800W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MG1800TJW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K10BKC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2600BS Инструкция по эксплуатации
- Gorenje SIH2600VC Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO17DE Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Gorenje VC2226RPB Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65FZ03/S Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MO25INI Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GI633E22WKA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K17HE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje ICG2000SP 434586 Черный Инструкция по эксплуатации
- Supra HBS-700 ORANGE Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W62FZ12/S Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-1724 WHITE/BLUE Инструкция по эксплуатации
- Supra CMS-0602 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Supra KES-3012 WHITE/GREEN Инструкция по эксплуатации