Peg-Perego RAIDER POLICE (ED0910) [11/40] Instructions pour le montage
![Peg-Perego RAIDER POLICE (ED0910) [11/40] Instructions pour le montage](/views2/1364518/page11/bgb.png)
Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche
le véhicule, lire et suivre attentivement les instructions
suivantes:
• apprenez à l’enfant à utiliser correctement le véhicule
pour garantir une conduite amusante en toute
sécurité.
• avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacle
et que personne ne se trouve sur le parcours.
• conduire avec les mains sur le guidon/volant et
toujours regarder la route.
• freiner à temps pour éviter les chocs.
SECONDE (s’il y a lieu)
Au début, il est conseillé d’utiliser la première vitesse.
Avant de passer la seconde, s’assurer que l’enfant a
bien appris à utiliser le guidon/volant, la première
vitesse, le frein, et qu’il s’est familiarisé avec le véhicule.
ATTENTION!
• Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation
des roues sont bien serrés.
• Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur
du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers,
l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la
puissance. La distribution de puissance reprendra
après quelques secondes.
• Pour les véhicules de 12 et 24 Volt uniquement: en
première, le véhicule est doté de différentiel comme
les vraies automobiles; sur des terrains lisses et avec
un seul enfant, les deux roues peuvent avoir des
vitesses différentes et risquent de patiner/ralentir.
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez
une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
• Vérifiez si les câbles ne sont pas débranchés sous
la plaque de l’accélérateur.
• Contrôlez le fonctionnement du bouton de
l’accélérateur et, s’il y a lieu, remplacez-le.
• Vérifiez si la batterie est branchée sur le circuit
électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
• Chargez les batteries. Si le problème persiste après
le chargement, faire contrôler les batteries et le
chargeur de batterie auprès d'un centre
d'assistance.
DES PROBLEMES?
REGLES POUR UNE CONDUITE EN
TOUTE SECURITE
PEG PEREGO offre un service d’assistance après-vente,
directement ou par le biais de centres d’assistance
agréés, pour toute réparation, remplacement et achat
de pièces de rechange originales.Pour contacter les
centres d’assistance, consultez l’opuscule « Centres
d’Assistance » joint à l’emballage.
Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour
satisfaire au mieux leurs exigences. Pour ce faire,
connaître l’opinion de nos Clients, est extrêmement
important et précieux pour nous. Par conséquent
nous vous serions très reconnaissants si, après avoir
utilisé l’un de nos produits, vous vouliez bien remplir
le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CONSOMMATEUR que
vous trouverez sur Internet à l’adresse suivante :
www.pegperego.com et nous transmettre vos
éventuelles observations ou suggestions.
SERVICE D’ASSISTANCE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA
MONTEE SUR LE VEHICULE.
MONTAGE
1 • Mettre le pare-boue arrière en place en insérant
les 3 languettes dans les trous de la coque
indiqués par les flèches.
2 • Renverser la coque. Faire pression sur le pare-
boue pour le fixer à la coque en veillant à insérer
en premier la languette centrale (A).
• Répéter les opérations 1-2 pour l’autre pare-
boue.
3 • Insérer la poignée dans le trou de la coque (1) et
la faire pivoter vers le bas (2). ATTENTION : les
poignées sont différentes l’une de l’autre, les
positionner avec le côté plat tourné vers la selle.
4 • Faire basculer la coque pour travailler sur la
partie inférieure puis procéder à la fixation de la
poignée à l’aide de la vis fournie.
• Répéter les opérations 3-4 pour l’autre poignée.
5 • Positionner la douille A sur une des deux roues
avec un seul cache en faisant coïncider les 4
ergots avec les trous.
6 • Insérer l’essieu en fer le plus long dans la roue.
7 • Insérer une rondelle sur l’essieu.
8 • Insérer l’essieu doté d’une roue et d’une rondelle
dans le trou sur le côté droit de la coque,
comme indiqué sur la figure.
9 • Mettre la douille restante (B) en place sur l’autre
roue avec un seul cache.
10 •Insérer la roue sur l’essieu du côté gauche de la
coque en veillant à encastrer correctement la
douille de la roue dans le pentagone du moteur.
11 •Mettre le rond central rouge en place sur une
des deux extrémités de l’essieu.
12 •Retourner la coque en maintenant en place le
rond central dans la partie inférieure.
13 •Monter le bouchon noir sur la douille.
14 •La positionner sur l’autre extrémité de l’essieu,
comme indiqué sur la figure, et, à l’aide d’un
marteau, fixer la roue avec la douille.
• Faire basculer la moto sur l’autre côté et répéter
l’opération pour fixer l’autre roue.
15 •Comparer les tubes du guidon pour un montage
correct. Le tube gauche se distingue du droit par
la présence de deux trous sur sa partie
supérieure.
16 •Insérer le tube droit sur le côté droit de la
calandre, comme indiqué sur la figure.
17 •Le fixer à l’aide des vis fournies.
• Répéter les opérations 16-17 avec le tube
gauche.
18 •Insérer le pare-boue avant dans les tubes du
INSTRUCTIONS POUR LE
MONTAGE
Nos véhicules sont garantis pendant une période de
six mois à compter de la date d’achat (le ticket de
caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication,
à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter
aux instructions d’utilisation détaillées dans cette
notice).
La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation
normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit
d’expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu
responsable en cas:
• de non respect des recommandations de ce manuel
d’utilisation.
• de mauvaise utilisation du véhicule ou
d’endommagements accidentels.
• de modifications techniques du véhicule qui
pourraient endommager le véhicule et entraîner de
graves dangers pour la sécurité de l’enfant.
• d’usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d’utilisation durant
toute la durée de vie du véhicule.
GARANTIE
guidon en l’orientant comme indiqué sur la
figure. REMARQUE : le pare-boue est doté de
deux languettes qui empêchent sa fixation
complète au cas où il serait inséré de manière
incorrecte.
19 •Insérer les bouchons sur les tubes du guidon en
les orientant comme indiqué sur la figure A.
20 •Insérer la roue entre les tubes en alignant tous
les trous. Insérer l’essieu en fer le plus court.
21 •Positionner le rond central rouge et faire
tourner l’ensemble du guidon en maintenant le
rond central en place dans la partie inférieure.
• Monter le bouchon noir sur une douille et fixer
la roue comme indiqué sur la figure.
• Tourner l’ensemble du guidon du côté opposé et
répéter l’opération pour fixer la roue également
de l’autre côté.
22 •Insérer l’écrou fourni dans l’emplacement sous la
calandre.
23 •Unir l’ensemble du guidon à la coque en veillant
à ce que le pivot s’encastre dans la partie
inférieure de la calandre (voir détail sur la photo
suivante).
24 •Le pivot doit s’encastrer dans la rainure courbe,
comme l’indiquent les détails de la figure (A : vue
d’en haut - B : vue d'en dessous).
25 •Accrocher la calotte de réservoir en insérant les
3 languettes dans la coque, comme indiqué sur la
figure.
26 •Insérer le pivot fileté.
27 •Visser le pivot fileté pour fixer l’ensemble du
guidon à la coque en bloquant de la main libre
l’écrou situé sous la calandre.
28 •Insérer le pare-main droit sur le tube droit du
guidon et le pare-main gauche sur le tube
gauche. La figure montre le montage du pare-
main gauche.
29 •Fixer les pare-mains avec les vis fournies.
30 •Humidifier avec de l’eau et du savon l’intérieur
des poignées en caoutchouc pour faciliter leur
insertion sur les tubes du guidon. Insérer les
poignées en caoutchouc indépendamment du
côté gauche ou droit.
31 •UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES
IGED0910 POLICE/POLIZEI et IGED0912
PRINCESS: appliquer l’autocollant argenté à
prendre dans le sachet d’autocollants.
32 •Encastrer le phare en appuyant sur sa partie
supérieure puis sur sa partie inférieure.
33 •Insérer le pare-brise dans la partie avant de la
calandre.
34 •Faire pression sur le pare-brise au niveau des
points de la calandre indiqués sur la figure.
35 •Fixer le pare-brise à l’aide des deux vis fournies.
36 •Brancher les fiches de l’installation électrique et
de la batterie.
37 •Positionner la selle en insérant la partie avant
dans la coque (1), puis la faire basculer vers le
bas (2).
38 •Insérer complètement l’ergot de fixation dans le
trou à l’arrière de la selle.
39 •Faire pivoter l’ergot de fixation sur la position B
pour bloquer la selle.
CARACTERISTIQUES ET MODE
D’EMPLOI DU VEHICULE
40 •Le véhicule est prêt à l’emploi. Avec les deux
mains sur le guidon, appuyer du pied sur la
pédale d’accélérateur.
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
41 •Faire pivoter l’ergot de fixation de la selle sur la
position A pour la débloquer. Soulever la selle.
42 •Débrancher les fiches de l’installation électrique
et de la batterie.
43 •Dévisser la vis de la barrette de fermeture de la
batterie. Retirer la barrette de fermeture de la
batterie.
44 •Remplacer la batterie déchargée par une
nouvelle batterie chargée au préalable pendant
14 heures au moins. REMARQUE : la batterie de
remplacement vendue possède une puissance de
6V/8A. Le fonctionnement du véhicule n’est pas
modifié pour autant.
45 •Remettre la barrette de fermeture de la batterie
en place en la fixant avec les vis. Rebrancher les
fiches. Repositionner la selle et mettre l’ergot de
fixation sur la position B.
• ATTENTION : une fois les opérations à
l’intérieur du compartiment de la batterie
achevées, se rappeler de toujours fixer les
composants avec les vis et l’ergot.
MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION: LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE
ET TOUTE INTERVENTION SUR LE CIRCUIT
ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUES
EXCLUSIVEMENT PAR UN ADULTE.
Содержание
- Fi000902g136 1
- Hbsjo hl hgw hkm 1
- Iged0910 corsa 1
- Iged0911 princess 1
- Iged0912 1
- Police polizei 1
- Raider 1
- Avvertenze batteria 6
- Dichiarazione di conformita 6
- Informazioni importanti 6
- Italiano 6
- Manutenzione e cura veicolo 6
- Norme di sicurezza 6
- Peg perego vi ringrazia per aver preferito questo prodotto da oltre 50 anni peg perego porta a spasso i bambini appena nati con le carrozzine poi con i passeggini e ancora dopo con i giocattoli a pedali e a batteria 6
- Scopri la gamma completa dei prodotti le novità e altre informazioni sul mondo peg perego sul nostro sito 6
- Www pegperego com 6
- Istruzioni di montaggio 7
- Problemi 7
- Regole per una guida sicura 7
- Servizio assistenza 7
- Battery warnings 8
- Declaration of conformity 8
- English 8
- Important information 8
- Maintenance and vehicle care 8
- Safety standards 8
- Www pegperego com 8
- Assembly instructions 9
- Assistance service 9
- Problems 9
- Rules for safe driving 9
- Declaration de conformite 10
- Entretien et soin du vehicule 10
- Français 10
- La batterie 10
- Normes de securite 10
- Recommandations concernant 10
- Recommandations importantes 10
- Www pegperego com 10
- Des problemes 11
- Garantie 11
- Instructions pour le montage 11
- Regles pour une conduite en 11
- Service d assistance 11
- Toute securite 11
- Deutsch 12
- Konformitätserklärung 12
- Sicherheitsbestimmungen 12
- Wichtige informationen 12
- Www pegperego com 12
- Fahrzeugs 13
- Hinweise zur batterie 13
- Kundendienst 13
- Montageanweisungen 13
- Probleme 13
- Regeln für eine sichere fahrt 13
- Wartung und pflege des 13
- Declaración de conformidad 14
- Español 14
- Informaciones importantes 14
- Normas de seguridad 14
- Www pegperego com 14
- Advertencia batería 15
- Instrucciones de montaje 15
- Mantenimiento y cuidados del 15
- Problemas 15
- Reglas para una conducción 15
- Segura 15
- Servicio de asistencia 15
- Vehiculo 15
- Declaração de conformidade 16
- Informações importantes 16
- Normas de segurança 16
- Português 16
- Www pegperego com 16
- Advertências bateria 17
- Com o veículo 17
- Com segurança 17
- Instruções de montagem 17
- Manutenção e cuidados 17
- Problemas 17
- Regras para conduzir 17
- Serviço de assistência 17
- Izjava o skladnosti 18
- Pomembne informacije 18
- Slovenščina 18
- Varnostni predpisi 18
- Www pegperego com 18
- Navodila za sestavljanje 19
- Opozorila za akumulator 19
- Pomoč uporabnikom 19
- Pravila za varno vožnjo 19
- Težave 19
- Vzdrževanje in skrb za vozilo 19
- Konformitetserklæring 20
- Sikkerhedsnormer 20
- Vigtige oplysninger 20
- Www pegperego com 20
- Behandling af køretøjet 21
- Bemærkninger om batteriet 21
- Problemer 21
- Regler for sikker kørsel 21
- Reklamationsret el køretøjer 21
- Servicecenter 21
- Vedligeholdelse og 21
- Monteringsanvisninger 22
- Tärkeitä tietoja 22
- Vaatimustenmukaisuusvakuutus 22
- Www pegperego com 22
- Ajoneuvon huolto ja 23
- Akkua koskevia huomautuksia 23
- Huolto 23
- Kunnossapito 23
- Ongelmia 23
- Säännöt turvallista ajoa 23
- Turvallisuusmääräykset 23
- Varten 23
- Asennusohjeet 24
- Reklamationsret el køretøjer 24
- Advarsler for batteriet 25
- Kjøretøyet 25
- Konformitetserklæring 25
- Sikkerhetsnormer 25
- Vedlikehold og behandling av 25
- Viktig informasjon 25
- Www pegperego com 25
- Kundeservice 26
- Monteringsanvisning 26
- Problemer 26
- Regler for trygg bruk 26
- Reklamationsret el køretøjer 26
- Försäkran om överensstämmelse 27
- Svenska 27
- Säkerhetsföreskrifter 27
- Viktig information 27
- Www pegperego com 27
- Fordonet 28
- Problem 28
- Regler för en säker körning 28
- Reklamationsret el køretøjer 28
- Servicetjänst 28
- Underhåll och skötsel av 28
- Varningar batteri 28
- Monteringsinstruktioner 29
- Türkçe 29
- Uygunluk beyani 29
- Www pegperego com 29
- Önemli bi lgi ler 29
- Aracin muhafazasi ve bakimi 30
- Batarya i le i lgi li uyarilar 30
- Destek hi zmeti 30
- Emni yet standartlari 30
- Güvenli bi r sürüş i çi n kurallar 30
- Sorun mu var 30
- Montaj tali matlari 31
- Pусский 31
- Www pegperego com 31
- Важная информация 31
- Декларация соответствия 31
- Вождения 32
- Игрушкой 32
- Нормы безопасности 32
- Обслуживание и уход за 32
- Правила безопасного 32
- Предупреждения по батарее 32
- Служба обслуживания 32
- Что то не так 32
- Инструкция по сборке 33
- Dgkxrg rtlloquxrgr 34
- Jamomer aruakeiar 34
- Ovglasor 34
- Pqoeidopoigreir lpasaqiar 34
- Rglamsijer pkgqouoqier 34
- Rtmsgqgrg jai uqomsida sot 34
- Www pegperego com 34
- Jamomer aruakotr odgcgrgr 35
- Odgcier rtmaqlokocgrgr 35
- Pqobkglasa 35
- Tpgqeria tporsgqingr 35
- Hgjv f 37
- Hguvfm b julg 37
- Hsjljhc lsjlv 37
- Jug lhj hgjv f 37
- Lhk hg g rfg jay g hguvfm hrv hjfv hgjug lhj hgjhg m fukh m 37
- O lm hgulbx 37
- R hu ggœ h m h lkm 37
- Tœ j hguvfm r vj h 37
- Apk hgf hv m 38
- F hk hgl hfœm 38
- G hzp h lhk 38
- Hgjogw lk hgf hv m 38
- Jkf i g l k œ l hzlh p hgfhgy k fh avht 38
- Jpƒ vhj ohwm fhgf hv m 38
- Lug lhj hlm 38
- Td phgm hfjbc hglh m hgœhfgm ggjpg g hg vfhzd 38
- Td phgm jsvf 38
- Td phgm lblsm hg g h u k gglh m hgœhfgm ggjpg g hg vfhzd 38
- W hkm lhk hguvfm 38
- Iged0910 40
- Iged0911 40
- Iged0912 40
- Peg perego canada inc 40
- Peg perego s p a 40
- Peg perego u s a inc 40
- Police polizei 40
- Princess 40
- Raider 40
- Www pegperego com 40
Похожие устройства
- Happy Baby Colibri Blue Инструкция по эксплуатации
- Siger Кокон Isofix Хохлома группа 1/2, Черный (KRES0297) Инструкция по эксплуатации
- Cybex NONA RUMBA RED (515217002) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Polaris Fix группа 2/3, Синий (106213/913) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Multipolaris Fix группа 1/2/3, Черный-Серый (226106/912) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Polaris Fix группа 2/3, Серый (106213/915) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Polaris Fix группа 2/3, Красный (106213/912) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Multipolaris Fix группа 1/2/3, Серый (226106/907) Инструкция по эксплуатации
- Casualplay Polaris Fix группа 2/3, Черный (106213/912) Инструкция по эксплуатации
- Forward SCORPIONS 1.0 20 (2017) СИНИЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward COMANCHE 1.0 20 (2017) СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward UNIT 2.0 20 (2017) ЖЕЛТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward Funky 2017 Funky желтый Инструкция по эксплуатации
- Forward Meteor 2017 Meteor красный/белый Инструкция по эксплуатации
- Forward UNIT PRO 1.0 20 (2017) КРАСНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward DAKOTA 1.0 20 (2017) ЗЕЛЕНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward Funky 2017 Funky белый Инструкция по эксплуатации
- Forward Meteor 2017 Meteor синий/желтый Инструкция по эксплуатации
- Forward EVIA 20 (2017) БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Forward Crocky 2017 Crocky белый Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения