Ryobi EMS254L COMPSLID MITRESAW EU 5133001202 [66/168] Polski
![Ryobi EMS254L COMPSLID MITRESAW EU 5133001202 [66/168] Polski](/views2/1366923/page66/bg42.png)
Содержание
- Ems254l 1
- English 5
- English 6
- English 7
- Français 8
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- S 0 b e b 0 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Español 18
- Español 19
- Español 20
- Español 21
- Español 22
- Italiano 23
- Italiano 24
- Italiano 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Nederlands 28
- Nederlands 29
- Nederlands 30
- Nederlands 31
- Nederlands 32
- Português 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Elige risici 40
- Fr к m g v 42
- Svenska 43
- Svenska 44
- Svenska 45
- Vedlikehold 55
- Русский 58
- Русский 59
- Русский 60
- Русский 61
- Ене 62
- Русский 62
- Polski 64
- Polski 65
- Polski 66
- Polski 67
- Öestina 69
- Öestina 70
- Cestina 71
- Õestina 73
- Magyar 75
- Magyar 76
- Hühng a âqhshhhhqqqq 77
- Magyar 77
- Magyar 78
- Romàna 79
- Romàna 80
- Romàna 81
- Romàna 82
- Romàna 83
- Latviski 84
- Latviski 86
- Jì g v v 88
- Latviski 88
- Lietuviskai 89
- Lietuviskai 90
- Alutinis pavojus 91
- Lietuviskai 91
- Lietuviskai 92
- Lietuviskai 93
- Hrvatski 99
- Hrvatski 102
- Opasnost ostra ostrica 102
- Hrvatski 103
- K к m 103
- Slovensko 104
- Slovensko 105
- Slovensko 106
- Slovensko 107
- Slovensko 108
- Slovencina 109
- Slovencina 110
- Slovencina 111
- Slovencina 112
- Slovencina 113
- Eààqviká 114
- Eààrviká 115
- Eaarjviká 117
- Iimiihhbhhsbibhhh 117
- Eaaqviká 118
- Türkte 119
- Türkte 120
- Türkçe 121
- Túrkçe 122
- English français deutsch español italiano nederlands 148
- Português dansk svenska suomi norsk русский 149
- Polski cestina magyar romàna la tv is ki lietuviskai 150
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqvikä türkqe 151
- H s 1 j j h j h 111 151
- Llll lllftlh 151
- Ulli lh 151
- Guarantee 152
- Garantie 154
- Гарантия 157
- Gwarancja 158
- Autorizéts apkalp 160
- Garantija 160
- Et garantii hr jamstvo 161
- Dichiarazione di conformitàec 164
- Ec kon fo rmi täts erklärung 164
- Es declaración ec de conformidad 164
- Fr déclaration de conformité ec 164
- Çn0 ec conformiteitsverklar1ng 164
- Ею ес declaration of conformity 164
- Declaração ec de conformidade 165
- Ec konformitetsdeklaration 165
- Ec overensstemmelseserkuering 165
- Ec samsvarserkuering 165
- Rü заявление о соответствии требованиям ес 165
- Ec izjavao uskladenosti ek ahaqih zymmop0qzhz 167
- Ec vastavusdeklaratsioon 167
- Izjava ec o skladnosti tr ec uygunluk beyani 167
- Qskj prehlàsenie o zhode ec 167
Похожие устройства
- Зубр ЗДМ-1200 РММ2 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS190DCL 5133000932 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H219 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H242 Инструкция по эксплуатации
- AEG SETLL18X0BL Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2-DK 93724009 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2-DK 93726805 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-12-D 98296501 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-18Ux2Li-FDK 98296839 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-800-Q 98299670 Инструкция по эксплуатации
- Bort BPS-710U-QL 93728045 Инструкция по эксплуатации
- Bort BES-430 93727710 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK 93723996 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FDK 98296792 Инструкция по эксплуатации
- Bort BBS-801N 93728007 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-R 98296631 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N 93724672 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR 98298802 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-48N-Lt 93728236 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-950 98296389 Инструкция по эксплуатации
Polski okr glym lub nieregularnym np drewno kominkowe poniewaz nie s one pewnie zamocowane podczas ciccia Podczas ciccia pionowego przedmiotów plaskich naleÈy stosowad oparcie pomocnicze do pewnego prowadzenia Urz dzenie musi byd podlaczone do zabezpieczenia obwodu elektrycznego bezpiecznika lub rozlacznika Podczas u2ytkowania elektronarz dzi lub wydmuchiwania pylu naleÈy zawsze nosid okulary ochronne z oslonami bocznymi Jesli wykonywanej pracy towarzyszy powstawanie pylu naleÉy równiei stosowaó mask przeciwpylow Uwazaj przy podejmowaniu rowka UÉywajcie zawsze tarcz o wymiarze I ksztalcie dostosowanym do otworu mocuj cego wrzeciona Tarcze tn ce nie dostosowane do wrzeciona na którym maj byózamontowane nie b d si naleiycie obracaly i mog spowodowac utrat kontroli nad narz dziem Stosowaó wyl cznie ostrza wyszczególnione w tym materiale zgodne z EN 847 1 Nie wymieniaó lasera lub LED na innego typu Naprawy nalezy powierzyó wyspecjalizowanemu serwisowi lub producentowi lasera Impuls elektryczny powoduje wahania napi cia I moie wplywaó na prac innych urz dzen elektrycznych podl czonych do tej samej Unii zasilaj cej Podl cz Produkt do zródla zasilania o impedancji wynoszacej 0 180 Q aby ograniczyó wahania napi cia Skontaktuj si z dostawc energii elektrycznej aby uzyskad szczególowe informacje INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA DOTYCZACE OSTRZA DO DREWNA Przed rozpocz ciem uZytkowania urz dzenia naleZy zapoznaó si z niniejszym podr cznikiem Maszyna musi byó w dobrym stanie wrzeciono nie moze byó odksztalcone ani nie moie wibrowaó Nie uZywaó pity bez zamontowanych oslon szczególnie po zmianie trybu pracy Nalezy zadbac o prawidlowe konserwowanie i dzialanie oslon Operator musi zakresie zasad maszyny byó odpowiednio przeszkolony w bezpieczeristwa regulacji i obslugi Zawsze nalezy nosió okulary ochronne z bocznymi oslonami oraz zatyczki ochronne do uszu Zalecane jest takze noszenie r kawic mocnego nie slizgaj cego si obuwia oraz ubrania roboczego Przed uzyciem jakichkolwiek akcesoriów nalezy zapoznaó si z instrukcj obslugi Nieprawidlowe uiycie akcesoriów moie spowodowaó uszkodzenie Stosowaó wyl cznie ostrza wyszczególnione w tym materiale zgodne z EN 847 1 Nalezy przestrzegaó ograniczenia maksymalnej pr dkosci dot ostrza pily Nalezy upewnió si e pr dkosd podana na ostrzu pily jest przynajmniej taka sama jak pr dkosó podana na pile 64 Uiywajcie zawsze tarcz o wymiarze i ksztalcie dostosowanym do otworu mocuj cego wrzeciona Tarcze tn ce nie dostosowane do wrzeciona na kt6rym maj bye zamontowane nie b da si naleiycie obracaly i mog spowodowac utrat kontroli nad narz dziem Nie uiywac ostrzy o wi kszej lub mniejszej srednicy od zalecanej srednicy ostrza Nie stosowad zadnych przekladek podkladek aby umozliwic dopasowanie wrzeciona Przed kazdym uiyciem naleiy sprawdzic z by pilarki stolowej w zakresie uszkodzenia lub nieprawidlowego wygl du Uszkodzone lub poluzowane z by mog oderwad si od urz dzenia i spowodowac obraienia ci ala Nie uzywac p kni tych lub znieksztalconych brzeszczotdwl Nie uzywac brzeszczot6w tarcz kt6re s znieksztalcone lub uszkodzone Nie udywad zdeformowanych lub uszkodzonych tarcz tn cych Nie wolno naprawiac urz dzenia Nie stosowad ostrzy HSS Przed uiyciem naleiy upewnid si czy ostrze pily jest dobrze zamontowane Przed kazdym uzyciem nalezy dokr cid mocno nakr tk oprawki Moment obrotowy 12 15 Nm Sruby i nakr tki odpowiednim kluczem mocuj ce nalezy dokr cad Stosowanie przedluzki klucza lub mlotka do dokr cania Jest niedozwolone Wszystkie ostrza I kraw dzie maszyny musz byd czyste a wpuszczone strony kolnierza musz byd skierowane w stron ostrza Sprawdzid czy ostrza obracaj c si w odpowiednim kierunku Przed prac naleiy wykonad prdbne ci cie przy wl czonym silniku w celu sprawdzenia polozenia ostrza dzialania oslon w stosunku do innych cz sci maszyny oraz obrabianego elementu Nigdy nie naleiy pozostawiad maszyny bez nadzoru Nie aplikowad smardw na obracaj ce si ostrze Nie wolno wykonywad czyszczenia ani konserwaeji gdy maszyny nadal dziala a glowica nie znajduje si w polozeniu spoezynkowym Nie prdbowad zatrzymad maszyny b d cej w ruchu poprzez przykladanie narz dzia lub innego przedmiotu do ostrza w ten sposdb mode dojsd do powadnych obrazeri ciala Odl czyd pilark od zrddla zasilania przed wymian ostrzy lub przed przeprowadzeniem czynnosci konserwacyjnych Naledy zachowad ostrodnosc podczas pakowania I rozpakowywania ostrza Ostrze z by ostrza mog spowodowad obrazenia ciala Podczas obslugi ostrza naledy stosowad uchwyt lub nosid r kawice ochronne Ostrze naledy przechowywad w oryginalnym