Clatronic KA 3442 — veiligheidsinstructies voor het gebruik van koffiemachines [8/38]
![Clatronic KA 3442 [8/38] Algemene veiligheidsinstructies](/views2/1376049/page8/bg8.png)
8
Kinderen en gebrekkige personen
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van
uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
• Dit product mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of
geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en/of kennis,
tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon
toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor
het gebruik van het product.
• Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet
met het apparaat spelen.
Speciale veiligheidsinstructies
voor dit apparaat
• Plaats de kofezetautomaat op een stabiele en vlakke
ondergrond. Plaats het apparaat zodanig dat het niet kan
kantelen.
• Plaats het apparaat niet direct naast een gas- of elektrisch
fornuis of een andere warmtebron.
• Schakel het apparaat uit en laat het gedurende 30 secon-
den afkoelen voordat u de lterafdekking opent!
• Vul het waterreservoir altijd alleen met koud water!
WAARSCHUWING:
Open nooit de lterafdekking tijdens het kofezetten, dit
kan leiden tot verbrandingen.
OPMERKING:
Tijdens het bedrijf komt waterstoom boven de lterhouder
vrij! Daardoor kan condensaatvorming aan de bovenste
afdekking van het apparaat ontstaan. Dit is normaal en
beïnvloedt de functie van het apparaat niet!
• Beweeg het apparaat niet wanneer het in gebruik is.
Gebruik
Dit apparaat dient te worden gebruikt om kofe te maken van
gemalen kofebonen.
Het is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijk gebruik,
zoals.
• in personeelskeukens van winkels, kantoren en dergelijke
werkplekken;
• voor gasten in hotels, motels en andere residenties.
Het mag niet gebruikt worden in boerenbedrijven of B&B.
Dit apparaat mag alleen gebruikt worden zoals beschreven in
de handleiding. Gebruik het apparaat niet voor andere com-
merciële doeleinden.
Elk ander gebruik is oneigenlijk en kan schade of persoonlijke
ongelukken tot gevolg hebben.
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel
plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge-
kenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongeval-
len en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene Veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen
dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet
met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat
onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt
of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een
geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een de-
fecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische
dienst of een eender gekwaliceerd persoon vervangen
door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstructies” in
acht.
Содержание
- Ka 3442 p.1
- Bedienungsanleitung garantie p.1
- Kaffeeautomat p.1
- Русский p.2
- Tartalom p.2
- Spis treści p.2
- Sommaire p.2
- Nederlands p.2
- Magyarul p.2
- Język polski p.2
- Italiano p.2
- Inhoud p.2
- Inhalt p.2
- Indice p.2
- Français p.2
- Español p.2
- Содержание p.2
- English p.2
- Deutsch p.2
- Contents p.2
- Зміст p.2
- Ykpaïhcbka p.2
- Übersicht der bedienelemente p.3
- Symbole in dieser bedienungsanleitung p.4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät p.4
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.4
- Bedienungsanleitung p.4
- Allgemeine sicherheitshinweise p.4
- Übersicht der bedienelemente p.5
- Inbetriebnahme des gerätes p.5
- Entkalken p.5
- Elektrischer anschluss p.5
- Betrieb p.5
- Garantie p.6
- Technische daten p.6
- Reinigung p.6
- Hinweis zur richtlinienkonformität p.6
- Entsorgung p.7
- Symbolen in deze bedieningshandleiding p.8
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat p.8
- Gebruiksaanwijzing p.8
- Gebruik p.8
- Algemene veiligheidsinstructies p.8
- Reiniging p.9
- Overzicht van de bedieningselementen p.9
- Ontkalken p.9
- Ingebruikname van het apparaat p.9
- Elektrische aansluiting p.9
- Bediening p.9
- Technische gegevens p.10
- Verwijdering p.10
- Utilisation prévue p.11
- Symboles de ce mode d emploi p.11
- Mode d emploi p.11
- Informations spéciales de sécurité pour cet appareil p.11
- Conseils généraux de sécurité p.11
- Mise en service de l appareil p.12
- Liste des différents éléments de commande p.12
- Fonctionnement p.12
- Détartrer p.12
- Branchement électrique p.12
- Nettoyage p.13
- Elimination p.13
- Données techniques p.13
- Instrucciones de servicio p.14
- Indicaciones generales de seguridad p.14
- Uso para el que está destinado p.14
- Símbolos en este manual de instrucciones p.14
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato p.14
- Puesta en servicio del aparato p.15
- Limpieza p.15
- Indicación de los elementos de manejo p.15
- Funcionamiento p.15
- Descalcificación p.15
- Conexión eléctrica p.15
- Eliminación p.16
- Datos técnicos p.16
- Uso previsto p.17
- Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso p.17
- Norme di sicurezza generali p.17
- Istruzioni per l uso p.17
- Avvertenze specifiche per quest apparecchio p.17
- Rimozione del calcare p.18
- Messa in funzione dell apparecchio p.18
- Funzionamento p.18
- Elementi di comando p.18
- Collegamento elettrico p.18
- Smaltimento p.19
- Pulizia p.19
- Dati tecnici p.19
- Symbols in these instructions for use p.20
- Special safety instructions for this device p.20
- Intended use p.20
- Instruction manual p.20
- General safety instructions p.20
- Electrical connection p.21
- Descaling p.21
- Cleaning p.21
- Overview of the components p.21
- Operation p.21
- Initial operation of the device p.21
- Technical data p.22
- Disposal p.22
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.23
- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi p.23
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.23
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa p.23
- Instrukcja obsługi p.23
- Uruchomienie urządzenia p.24
- Przegląd elementów obsługi p.24
- Podłączenie elektryczne p.24
- Odkamienianie p.24
- Eksploatacja p.24
- Czyszczenie p.24
- Usuwanie p.25
- Ogólne warunki gwarancji p.25
- Dane techniczne p.25
- Általános biztonsági rendszabályok p.26
- Rendeltetésszerű használat p.26
- Használati utasítás p.26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok p.26
- A használati útmutatóban található szimbólumok p.26
- Üzemeltetés p.27
- Vizkőmentesítés p.27
- Tisztítás p.27
- Elektromos csatlakozás p.27
- A készülék használatba vétele p.27
- A kezelőelemek áttekintése p.27
- Selejtezés p.28
- Műszaki adatok p.28
- Спеціальні правила безпеки для застосування електроприладу p.29
- Символи в цій інструкції з експлуатації p.29
- Загальні вказівки щодо безпеки p.29
- Використання за призначенням p.29
- Інструкція з експлуатації p.29
- Огляд елементів управління p.30
- Електричне підключення p.30
- Експлуатація p.30
- Видалення вапняного нальоту p.30
- Ввід приладу в експлуатацію p.30
- Технічні параметри p.31
- Очищення приладу p.31
- Символы применяемые в данном руководстве пользователя p.32
- Руководство по эксплуатации p.32
- Общие указания по технике безопасности p.32
- Назначение p.32
- Специальные инструкции по безопасности при пользовании этим устройством p.32
- Электрическое подключение p.33
- Удаление накипи p.33
- Расположение элементов p.33
- Первое использование устройства p.33
- Использование p.33
- Чистка p.34
- Технические данные p.34
- Stand 11 11 p.38
- Ka 3442 p.38
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка p.38
- Garantie karte p.38
Похожие устройства
-
Clatronic KA 3555sРуководство по эксплуатации -
Clatronic KA 3642Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3459 TИнструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3422Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3385Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3330Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3302Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3244Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3213Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3186Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 3139Инструкция по эксплуатации -
Clatronic KA 2953Инструкция по эксплуатации
Leer belangrijke veiligheidsinstructies voor het gebruik van koffiemachines. Bescherm kinderen en kwetsbare personen en voorkom ongelukken met handige tips.