Chicago Pneumatic 1/4" Metallic FRL [12/16] Güvenli k tali matlari

12
GÜVENLİK TALİMATLARI
• BU BELGEYİ ATMAYIN – KULLANICIYA VERİN
Türkçe
(Turkish)
TR
• Amacımız güvenli ve etkin çalışmanıza yardımcı aletler
üretmektir. Bu veya herhangi bir alet için en önemli güvenlik
aygıtı SİZSİNİZ. Yaralanmaya karşı en iyi koruma sizin dikkat
ve özeninizdir. Tüm olası güvenlik tehlikelerinin burada ele
alınması mümkün değildir ancak bazı önemli noktaları vurgu-
lamaya çalıştık.
• Bu elektrikli aleti sadece uzman ve eğitimli operatörler
monte etmeli, ayarlamalı veya kullanmalıdır.
• Üniteyi kurmadan önce hava kaynağını kapatın ve sistemdeki
basıncı boşaltın.
• Sadece belirtilen çalışma sıcaklıkları ve basınçları aralıklarında
çalıştırın. Kurulum öncesinde, teknik verileri gerçek çalıştırma
koşulları ile karşılaştırın.
• Ünitenin içinde kullanıldığı pnömatik sistem ISO 4414, “Pnömatik
akışkan gücü – Sistemler ve bileşenleri için genel kurallar ve
güvenlik gereksinimleri”
• ile uyumlu olmalıdır Ünitenin, ünite üzerindeki ok sembolü ile
belirtilen hava akış yönü için doğru bir şekilde kurulduğundan
emin olun.
• Çözücülerle ve diğer kimyasallarla temas kimyasal etkilere ve
bunu takip eden patlamalara yol açabilir.
-
Ünite; aseton, benzol, fren sıvısı, gliserin, bazı sen-
tetik yağlar, kloroform, karbon tetraklorür (ve benzeri
çözücüler), karbon disülfit, metil alkol, perkloroetilen,
toluen, trikloroetilen, ksilen (nitroselüloz, tiner), asetik
asit ile temas etmemelidir.
-
Çanak ve diğer plastik parçalar sadece ılık su ve sıvı
bulaşık deterjanı ile temizlenmelidir.
• Bu ünitede değişiklik yapılmamalıdır.
INSTRUCŢIUNI DE PROTECŢIE
• NU ARUNCAŢI – OFERIŢI UTILIZATORULUI
Limba
(Romanian)
RO
• Scopul nostru este producerea unor scule care să vă ajute
să lucraţi în siguranţă şi eficient. Cel mai important dispozitiv
de siguranţă pentru utilizarea oricărei scule electrice sunteţi
DUMNEAVOASTRĂ. Atenţia şi gândirea constituie cea mai
bună protecţie împotriva vătămărilor. Nu putem detalia aici
toate situaţiile periculoase, dar am încercat să evidenţiem
câteva dintre cele mai importante.
• Scula electrică trebuie asamblată, reglată şi utilizată
exclusiv de către operatori având pregătirea şi calificarea
necesară.
• Opriţi alimetarea cu aer şi depresurizaţi sistemul înainte de a
monta ansamblul.
• Operaţi exclusiv în cadrul limitelor de siguranţă ale temperaturilor
şi presiunilor de operare. Înainte de montare, comparaţi datele
tehnice cu condiţiile de operare efective.
• Sistemul pneuimatric în care este utilizat ansamblul trebuie să
fi e conform ISO 4414, “e de securitate peentru sisteme şi com-
ponentele lor.”
• Montaţi corect ansamblul pentru direcţia fl uxului de aer indicată
de săgeata de pe ansamblu.
• Contactul cu solvenţii şi alte produse chimice poate produce
agresiune chimică şi în consecinţă fi surarea.
-
Ansamblul nu trebuie să vină în contact cu acetonă,
benzol, lichid de frână, glicerină, unele uleiuri sintetice,
cloroform, tetraclorură de carbon (şi solvenţi similari),
disulfură de carbon, alcool metilic, percloretilenă, toluen,
tricloretilenă, xilen (diluant nitrocelulozic), acid acetic.
-
Recipientul şi alte piese din material plastic trebuie
curăţate numai cu apă caldă şi detergent lichid obişnuit.
• Nu este permisă modifi carea ansamblului.
koşulları ile karşılaştırın.
• Ünitenin içinde kullanıldığı pnömatik sistem ISO 4414, “Pnömatik
akışkan gücü – Sistemler ve bileşenleri için genel kurallar ve
güvenlik gereksinimleri”
• ile uyumlu olmalıdır Ünitenin, ünite üzerindeki ok sembolü ile
belirtilen hava akış yönü için doğru bir şekilde kurulduğundan
emin olun.
• Çözücülerle ve diğer kimyasallarla temas kimyasal etkilere ve
bunu takip eden patlamalara yol açabilir.
-
Ünite; aseton, benzol, fren sıvısı, gliserin, bazı sen-
tetik yağlar, kloroform, karbon tetraklorür (ve benzeri
çözücüler), karbon disülfit, metil alkol, perkloroetilen,
toluen, trikloroetilen, ksilen (nitroselüloz, tiner), asetik
asit ile temas etmemelidir.
-
Çanak ve diğer plastik parçalar sadece ılık su ve sıvı
bulaşık deterjanı ile temizlenmelidir.
• Bu ünitede değişiklik yapılmamalıdır.
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 01 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- Conservar entregar al usuario 3
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 3
- Consignes de securite 3
- Do not discard give to user 3
- Instrucciones de seguridad 3
- Safety instructions 3
- Kassera ej ge till användaren 4
- Non gettare da consegnare all utente 4
- Norme di sicurezza 4
- Säkerhetsanvisningar 4
- Instruções de segurança 5
- Kast ikke bort gi til bruker 5
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 5
- Não deite fora dê ao utilizador 5
- Sicherheitshinweise 5
- Sikkerhetsanvisninger 5
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 6
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 6
- Sikkerhedsinstrukser 6
- Veiligheidsvoorschriften 6
- Инструкции по технике безопасности 6
- Не выбрасывайте передайте пользователю 6
- Turvaohjeet 7
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 7
- Μην απορριπτετε δινετε στο χρηστη 7
- Οδηγιεσ ασφαλειασ 7
- Biztonsági utasítások 8
- Drošības norādījumi 8
- Instrukcje bezpieczeństwa 8
- Ne dobja el adja át a felhasználónak 8
- Neizmest nodot lietotājam 8
- Nie wyrzucaj przekaż użytkownikowi 8
- Bezpečnostní pokyny 9
- Navodila za varno uporabo 9
- Ne zavrzite predajte uporabniku 9
- Nevyhazujte předejte uživateli 9
- Bezpečnostné pokyny 10
- Saugumo instrukcijos 10
- Bu belgeyi atmayin kullaniciya veri n 11
- Güvenli k tali matlari 11
- Ne bacajte predajte korisniku 11
- Sigurnosne upute 11
- Инструкции за безопасност 11
- Не го захвърляйте дайте го на потребителя 11
- Bu belgeyi atmayin kullaniciya veri n 12
- Güvenli k tali matlari 12
- Instrucţiuni de protecţie 12
- Nu aruncaţi oferiţi utilizatorului 12
- Ohutusjuhised 13
- Ärge visake ära andke edasi kasutajale 13
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 13
- 안전 지침 13
- Avertizare 16
- Hoiatus 16
- Opozorilo 16
- Upozorenje 16
- Varovanie 16
- Įspėjimas 16
- Предупреждение 16
- 경고 16
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic 1/4" Metallic FRL Схема
- Chicago Pneumatic 3/4" Metallic FRL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic 3/4" Metallic FRL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic 3/4" Metallic FRL Схема
- Chicago Pneumatic 3/8" Composite FRL Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic 3/8" Composite FRL Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic 3/8" Composite FRL Схема
- Goluk Т1 Инструкция по эксплуатации
- Goluk T2 Инструкция по эксплуатации
- Goluk BP-1 Инструкция по эксплуатации
- Sharp MX-M1205EE Инструкция по эксплуатации
- Sharp MX-M1205EE Руководство Администратора
- Sharp MX-M1205EE Инструкция по монтажу
- Sharp MX-M1205EE Буклет
- Sharp MX-M1205EE Экологическая информация
- Sharp MX-M1204 Инструкция по эксплуатации
- Sharp MX-M1204 Инструкция по монтажу
- Sharp MX-M1204 Буклет
- Sharp MX-M1204 Экологическая информация
- Sharp MX-M1055EE Инструкция по эксплуатации