Zelmer Wodnik Trio 619.5 EW — инструкция по всасыванию жидкостей и мокрой очистке [78/128]
![Zelmer Wodnik Trio 619.5 EW [78/128] Всасывание жидкостей](/views2/1390211/page78/bg4e.png)
78
Вращая блокаду, зафиксируйте соединение: –
труб, –
трубы со шлангом, –
трубы со штуцером, –
штуцер с насадкой. –
ВСАСЫВАНИЕ ЖИДКОСТЕЙ
Для всасывания жидкостей, мокрой очистки и очистки паром всегда используйте всасываю-
щий шланг и трубы для всасывания жидкости – детергент/пар.
Чтобы использовать пылесос для всасывания жидкости,
необходимо:
Вставить наконечник всасывающего шланга в отверстие –
в контейнере таким образом, чтобы знаки ▼ на наконеч-
нике и контейнере совпали, и зафиксируйте шланг, по
-
ворачивая наконечник вправо или влево (знаки должны
быть сдвинуты между собой).
Соедините: –
a. трубы для всасывания жидкостей (детергент/пар), б. трубу со шлангом,
в. соединительный штуцер с трубой, г. штуцер с распылительную насадкy
(большую / малую).
Вставьте наконечник трубки в жидкостный клапан в основании пылесоса. –
Убедитесь, что наконечник правильно закреплен в жидкостном клапане. –
ВНИМАНИЕ! Если появятся трудности при подсоединении в/у элементов, то необходимо
увлажнить уплотнительные прокладки, напр., смазать вазелином или увлаж-
нить водой и т.п.
Подготовив таким образом пылесос, помните о том, чтобы
:
1. Контейнер в передней части был всегда пустым (без воды).
2. Не использовать ни фильтрационных вкладышей, ни бумажных мешков.
3. Использовать распылительные насадки (большую или малую), описанные ниже.
ВНИМАНИЕ! Категорически запрещается включать пылесос с полным контейнером! Не вса-
сывайте за один раз большого количества жидкости (напр. шлангом, погру-
женным в воду).
Если
во время всасывания уровень жидкости превысит уровень «MAX», предохранительный клапан
автоматчиески заблокирует всасывание.
В таких случаях:
Необходимо выключить пылесос на несколько минут, а затем вновь включить и продолжать уборку. –
МОКРАЯ ОЧИСТКА – АКСЕССУАРЫ ДЛЯ МОКРОЙ ОЧИСТКИ
Всасывающий шланг (детергент/пара) является основным элементом оснащения пылесоса. Его гиб-
кость позволяет легко маневрировать остальными элементами и удалять пыль вблизи пылесоса.
В рукоятке шланга расположены:
1. Кнопка – при нажатии на которую в соответствии со стрелкой 1 происходит
вытекание воды или выброс пара из всасывающей насадки.
2. Блокада – при нажатии на
которую в соответствии со стрелкой 2 кнопка бло-
кируется, блокируя тем самым вытекание воды или выброс горячего пара.
instrukcja 616-010.indb 78instrukcja 616-010.indb 78 2010-02-23 10:18:502010-02-23 10:18:50
Содержание
- Odkurzacz typ 616 przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego p.2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.2
- Szanowni klienci p.2
- Charakterystyka odkurzacza p.3
- Budowa i wyposażenie odkurzacza p.4
- Wyposażenie do odkurzania powierzchni suchych p.4
- Dane techniczne p.4
- Różne sposoby zbierania zanieczyszczeń suchych p.5
- Czyszczenie na mokro wyposażenie do czyszczenia na mokro p.8
- Zasysanie cieczy p.8
- Czyszczenie dywanów p.10
- Czyszczenie podłóg gładkich p.11
- Czyszczenie parą wyposażenie do czyszczenia parą p.11
- Czyszczenie parą powierzchni gładkich p.12
- Zakończenie pracy p.13
- Czyszczenie parą miejsc silnie zabrudzonych p.13
- Wymiana filtrów p.14
- Problemy mogące wystąpić w czasie eksploatacji p.15
- Ekologia zadbajmy o środowisko p.15
- Bezpečnostní podmínky p.16
- Vážení zákazníci p.16
- Vysavač typ 616 je určen výhradně pro použití v běžné domácnosti p.16
- Charakteristika vysavače p.17
- Technické údaje p.18
- Příslušenství pro vysávání suchých povrchů p.18
- Popis vysavače p.18
- Různé způsoby vysávání suchých povrchů p.19
- Čištění na mokro příslušenství p.22
- Nasávání tekutin p.22
- Čištění koberců p.24
- Čištění párou příslušenství p.25
- Čištění hladkých povrchů p.25
- Čištění hladkých povrchů p.26
- Ukončení práce p.27
- Čištění párou silně znečištěných míst p.27
- Výměna filtrů p.28
- Potíže jenž se mohou vyskytnout během provozu vysavače p.29
- Ekologicky vhodná likvidace p.29
- Vážení zákazníci p.30
- Vysávač typ 616 je určený výhradne pre domáce použitie p.30
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti p.30
- Charakteristika vysávača p.31
- Vybavenie na vysávanie suchých plôch p.32
- Technické údaje p.32
- Konštrukcia a vybavenie vysávača p.32
- Rôzne spôsoby zbierania suchých nečistôt p.33
- Čistenie na mokro vybavenie k čisteniu na mokro p.36
- Vysávanie tekutín p.36
- Čistenie kobercov p.38
- Čistenie parou vybavenie k čisteniu parou p.39
- Čistenie hladkých podláh p.39
- Čistenie parou hladkých plôch p.40
- Čistenie parou silne zašpinených miest p.41
- Ukončenie práce p.41
- Výmena filtrov p.42
- Problémy ktoré môžu vzniknúť počas prevádzkovania p.43
- Ekologicky vhodná likvidácia p.43
- Tisztelt vásárlók p.44
- A porszívó typ 616 kizárólag háztartásbeli használatra van szánva p.44
- A készülékre vonatkozó biztonsági előírások p.44
- A porszívó leírása p.45
- Műszaki adatok p.46
- A száraz felületek porszívózására szolgáló tartozékok p.46
- A poszívó felépítése és tartozékai p.46
- A száraz szennyeződések különféle összegyűjtési módszerei p.47
- Nedves tisztítás a nedves tisztítás tartozékai p.50
- Folyadékok felszívása p.50
- Szőnyegtisztítás p.52
- Sima felületű padlók tisztítása p.53
- Gőzzel való tisztítás a gőztisztítás tartozékai p.53
- A sima felületek gőzzel való tisztítása p.54
- Az erősen szennyezett helyek gőzzel való tisztítása p.55
- A porszívózás befejezése p.55
- A szűrők cseréje p.56
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket p.57
- A használat során esetlegesen fellépő problémák p.57
- Aspiratorul de praf de tip 616 este destinat numai utilizǎrii casnice p.58
- Stimaţi clienţi p.58
- Indicaţii privind siguranţa p.58
- Caracteristicile aspiratorului de praf p.59
- Date tehnice p.60
- Structura şi accesoriile p.60
- Accesorii pentru aspirarea suprafeţelor uscate p.60
- Diferite modalitǎţi de strngere a murdǎriilor uscate p.61
- Curǎţarea umedǎ accesorii pentru curǎţarea umedǎ p.64
- Aspirarea lichidelor p.64
- Curǎţarea covoarelor p.66
- Curǎţarea podelelor netede p.67
- Curǎţarea cu aburi accesorii pentru curǎţarea cu aburi p.67
- Curǎţarea cu aburi a suprafeţelor netede p.68
- Încheierea utilizǎrii p.69
- Curǎţarea cu aburi a locurilor foarte murdare p.69
- Schimbarea filtrelor p.70
- Ecologia să avem grijă de mediu p.71
- Probleme care pot sǎ aparǎ în timpul utilizǎrii p.71
- Пылесос тип 616 предназначен только для уборки домашних помещений p.72
- Уважаемые клиенты p.72
- Указания по технике безопасности p.72
- Описание прибора p.73
- Устройство и оснащение пылесоса p.74
- Аксессуары для уборки сухих поверхностей p.74
- Техническая характеристика p.74
- Различные способы сбора сухой грязи p.75
- Всасывание жидкостей p.78
- Мокрая очистка аксессуары для мокрой очистки p.78
- Чистка ковров p.80
- Очистка гладких полов p.81
- Очистка паром аксессуары для очистки паром p.81
- Очистка паром гладких поверхностей p.82
- Очистка паром сильнозагрязненных поверхностей p.83
- Окончание уборки p.83
- Замена фильтров p.84
- Экология забота о окружающей среде p.85
- Неполадки которые могут возникнуть во время эксплуатации p.85
- Препоръки за безопасност p.86
- Прахосмукачка тип 616 е предназначена само за домашно използване p.86
- Уважаеми клиенти p.86
- Характеристика на прахосмукачката p.87
- Технически данни p.88
- Принадлежности за почистване на сухи повърхности p.88
- Конструкция и принадлежности на прахосмукачката p.88
- Различни начини на събиране на сухи отпадъци p.89
- Мокро почистване принадлежности за мокро почистване p.92
- Засмукване на течности p.92
- Почистване на килими p.94
- Почистване с пара принадлежности за почистване с пара p.95
- Почистване на гладки повърхности p.95
- Почистване с пара на гладки повърхности p.96
- Приключване на работата p.97
- Почистване с пара на силно замърсени повърхности p.97
- Смяна на филтрите p.98
- Екология грижа за околната среда p.99
- Проблеми които могат да възникнат по време на експлоатация p.99
- Вказівки з техніки безпеки p.100
- Шановні клієнти p.100
- Порохотяги моделі 616 призначені виключно для побутового використання p.100
- Характеристика порохотяга p.101
- Технічні параметри p.102
- Оснащення для сухого прибирання p.102
- Конструкція та оснащення порохотяга p.102
- Способи прибирання сухих забруднень p.103
- Прибирання рідини p.106
- Мокре чищення оснащення для мокрого чищення p.106
- Чищення килимів p.108
- Чищення гладких підлог p.109
- Парове чищення оснащення для парового чищення p.109
- Парове чищення гладких поверхонь p.110
- Завершення роботи p.111
- Чищення парою місць сильно забруднених p.111
- Заміна фільтрів p.112
- Проблеми які можуть виникнути у процесі експлуатації p.113
- Екологія дбаймо про навколишнє середовище p.113
- The 616 vacuum cleaner is designed for household applications only p.114
- Safety instructions p.114
- Dear customers p.114
- Product features p.115
- Technical data p.116
- Components and accessories p.116
- Accessories for cleaning dry areas p.116
- Removing dry dust p.117
- Removing liquids p.120
- Accessories for wet cleaning p.120
- Deep cleaning the carpets p.122
- Cleaning smooth floors p.123
- Steam cleaning accessories for steam cleaning p.123
- Steam cleaning smooth surfaces p.124
- When you have finished vacuuming p.125
- Steam cleaning very dirty areas p.125
- Filter replacement p.126
- Problems which may occur while operating the vacuum cleaner p.127
- Ecology environment protection p.127
Похожие устройства
-
Zelmer ZVC762ZKИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 919.5 SKИнструкция по эксплуатации -
Zelmer 919.0 SPРуководство по эксплуатации -
Zelmer 5500Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 450Руководство по эксплуатации -
Zelmer 4000Руководство по эксплуатации -
Zelmer 400Руководство по эксплуатации -
Zelmer 1500_2500Руководство по эксплуатации -
Zelmer 1600Инструкция по эксплуатации -
Zelmer 01z015Руководство по эксплуатации -
Zelmer 01z013Руководство по эксплуатации -
Zelmer 01Z010 GALAXYРуководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно использовать пылесос для всасывания жидкостей и мокрой очистки. Следуйте инструкциям для безопасного и эффективного использования.