Ariston CLAS PREMIUM EVO 24 3300457 — установка систем подачи воздуха и отвода продуктов сгорания [18/52]
Превью страниц
Страница 18 /
52
![Ariston CLAS PREMIUM EVO 24 3300457 [18/52] Установка instalare](/views2/1397913/page18/bg12.png)
18
установка instalare
Подача воздуха и отвод продуктов сгорания
Котел допускает установку типа B (подача воздуха из помещения) и
типа C (подача воздуха снаружи).
Во избежание попадания продуктов сгорания в систему
воздуховодов тщательно выполните монтаж уплотнений в
соответствии с данным руководством.
Установку системы отвода продуктов сгорания производите
осторожно, чтобы не нарушить уплотнения и не допустить
попадание продуктов сгорания в воздуховод.
Горизонтальные участки трубопроводов должны иметь уклон не
менее 3 %, для предотвращения скопления конденсата.
Установка по типу B допускается в помещениях с надлежащей
вентиляцией и подачей воздуха, в соответствии с действующими
нормами и правилами. В помещениях, в которых возможно
присутствие коррозионно-активных паров в воздухе (например,
прачечные, парикмахерские, гальваноучастки и т.д.) следует
использовать только установку типа C (с подачей воздуха извне
помещения). Это обеспечивает защиту котла от коррозии.
При монтаже коаксиальной (сдвоенной) системы дымоудаления/
подачи воздуха необходимо использовать только оригинальные
принадлежности.
Дымоход не должен соприкасаться или проходить в
непосредственной близости от легковоспламеняемых материалов,
а также проходить через конструкции здания, изготовленные с
использованием легковоспламеняемых материалов. Соединение
должно быть выполнено так, чтобы обеспечить защиту от
попадания конденсата в котел.
При замене старого котла также следует заменить элементы
системы вентиляции и отвода продуктов сгорания.
Подключение дымохода/воздуховода
− коаксиальная система (по типу «труба в трубе»), предназначенная
для подачи воздуха и отвода продуктов сгорания;
− раздельная система для отвода продуктов сгорания и подачи
воздуха снаружи помещения;
− одноканальный дымоход для удаления продуктов сгорания,
подача воздуха осуществляется из помещения.
В соединении котла с дымоходом/воздуховодом разрешается
использовать только материалы и компоненты, стойкие к
воздействию конденсата. Сведения о длинах и ориентации
соединительных элементов см. в таблице «Типы и длины
трубопроводов подачи воздуха и отвода продуктов сгорания».
Комплекты принадлежностей для подключения дымохода/
воздуховода в комплект поставки котла не входят, подлежат заказу
для конкретного типа соединения.
Все котлы рассчитаны на подачу воздуха и отвод продуктов
сгорания через коаксиальную систему диаметром 60/100 мм или
раздельную систему диаметрами 80/80.
В случае потерь давления в трубопроводах, при выборе размеров
дымохода/воздуховода следует учитывать дополнительное
аэродинамическое сопротивление (см. каталог принадлежностей
для дымоходов/воздуховодов).
Порядок расчета, эквивалентные длины и варианты установки см.
в каталоге принадлежностей для дымоходов/воздуховодов.
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что трубопроводы подачи воздуха и
отвода продуктов сгорания свободны от сторонних
предметов и не имеют неплотностей.
Для подключения раздельной системы используйте только одно
из двух отверстий для подачи воздуха.
Racordarea conductelor de Aspiraţie şi Evacuare gaze arse
Centrala este adecvată pentru funcţionarea in modalitatea B luând aer
din ambient şi in modalitatea C luând aer din exterior.
La instalarea unui sistem de evacuare ţi atenţi la izolări pentru a evita
in ltrările de gaze arse în circuitul de aer.
Kitul orizontal trebuie să e înclinat cu o pantă descendentă de 3% spre
centrală pentru a evacua condensul.
În cazul instalării de tip B încăperea în care centrala este instalată tre-
buie să e ventilată de o priză de aer adecvată şi in conformitate cu
normele în vigoare. În încăperile cu riscuri de vapori corozivi (de ex-
emplu: spălătorii, saloane de coafură, medii pentru procese galvan-
ice, etc.) este foarte important să se utilizeze instalarea de tip C cu ali-
mentare (luare) de aer din exterior, pentru combustie. În acest mod se
protejează centrala de efectele coroziunii.
Pentru realizarea unui sistem de aspirare /evacuare de tip coaxial este
obligatorie folosirea accesoriilor originale.
Conductele de evacuare gaze arse nu trebuie sa intre în contact cu
materiale in amabile si nici nu trebuie sa e instalate în apropierea
acestora, si nici nu trebuie sa strabata structuri sau pereti din
materiale in amabile.
Joncţiunea (racordarea) tuburilor de evacuare gaze arse este realizată
cu racord (mufă) tată/mamă şi garnitură de etanşeizare. Racordurile
trebuie să e puse împotriva sensului de scurgere a condensului.
Tipologia de conectare a centralei la coşul de fum
- conectarea coaxială a centralei la coşul de fum de aspirare/ evacu-
are,
- conectarea dublă a centralei la coşul de fum de evacuare cu aspi-
rarea aerului din exterior,
- conectarea dublă a centralei la coşul de fum de evacuare cu aspi-
rarea aerului din ambient.
La conectarea centralei la coşul de fum trebuie să e folosite pro-
duse rezistente la condens. Pentru lungimi şi schimbări de direcţie a
conectărilor consultaţi tabelul tipologiei de evacuare.
Kit-urile de conectare aspirare (evacuare gaze arse sunt furnizate sepa-
rat de aparat în funcţie de diferitele soluţii de instalare. Centrala este
prevăzută pentru racordarea la un sistem de aspirare şi evacuare gaze
arse coaxial.
Racordarea centralei la coşul de fum este efectuată la toate aparatele
cu tuburi separate si diametre egale Ø80/80.
Pentru pierderile de sarcină ale conductelor consultaţi catalogul gaze
arse. Rezistenţa suplimentară trebuie luată in consideraţie la dimensiu-
nea de mai sus.
Pentru metoda de calcul, valorile lungimilor echivalente şi exemplele
de instalare consultaţi catalogul gaze arse.
ATENTIE
Asigurati-va ca nu sunt obstructionate conductele de
evacuare si ventilare.
Asigurati-va ca nu prezinta scapari de gaze conductele de
evacuare gaze arse.
Se vor folosi numai kituri de evacuare gaze arse pentru
centrale cu condensare
Centrala este dispusă pentru a racordată la un sistem de aspirare şi
evacuare a gazelor de ardere coaxial, 60/100.
Pentru a utiliza tipul de montaj cu două conducte separate (una de
aspiraţie şi alta de evacuare), este necesar să folosiţi una din cele două
prize de aer.
Содержание
141- Clas premium evo
- Рекомендации по монтажу
- Общие положения generalităţi
- Правила безопасности
- Перечень условных обозначений несоблюдение этого предупреждения может привести к несчастным случаям в определенных ситуациях даже смертельным несоблюдение этого предупреждения может привести к повреждениям имущества в определенных ситуациях даже серьезным и нанести ущерб домашним животным и растениям
- Общие положения generalităţi
- Norme de siguranţă
- Nerespectarea indicaţiilor de avertizare prezintă riscul provocării de leziuni în anumite circumstanţe chiar mortale pentru persoane nerespectarea indicaţiilor de avertizare prezintă riscul provocării daunelor în anumite circumstanţe chiar foarte grave pentru obie cte plante şi animale
- Legendă simboluri
- Описание котла descrierea produsului
- Описание котла descrierea produsului
- Дисплей display
- Описание котла descrierea produsului
- Vedere de ansamblu общий вид
- Установочный шаблон
- Размеры
- Описание котла descrierea produsului
- Минимальные расстояния
- Şablon instalare
- Distanţe minime pentru instalare
- Dimensiuni cazan
- Техническая информация
- Описание котла descrierea produsului
- Описание котла descrierea produsului
- Date tehnice
- Техническая информация
- Описание котла descrierea produsului
- Date tehnice
- Описание котла descrierea produsului
- Установка instalare
- Предмонтажные проверки
- Recomandări pentru prima instalare
- Установка instalare
- Подключение к газопроводу
- Гидравлические соединения
- Racordarea la reţeaua de apă hidraulică
- Racordarea la gaz
- Установка instalare
- Промывка контура отопления
- Предохранительный клапан
- Подключение косвенного бойлера
- Racordare recipient
- Dispozitivul de suprapresiune
- Curăţarea instalaţiei de încălzire
- Установка instalare
- Слив конденсата
- Напольное отопление теплый пол
- Instalaţii cu pardoseală cu încălzire
- Evacuare condens
- Установка instalare
- Гидравлическая схема schema hidraulică
- Установка instalare
- Подключение дымохода воздуховода
- Подача воздуха и отвод продуктов сгорания
- Tipologia de conectare a centralei la coşul de fum
- Racordarea conductelor de aspiraţie şi evacuare gaze arse
- Установка instalare
- Типы и длины трубопроводов подачи воздуха и отвода продуктов сгорания
- Tabel lungimi tuburi de aspirare şi de evacuare gaze arse
- Tipologie de aspiraţie evacuare fum
- Установка instalare
- Типы дымоходов воздуховодов
- Установка instalare
- Подключение к электрической сети
- H05v2v2 f
- Conectările electrice
- Установка instalare
- Подключение комнатного термостата
- Подключение дополнительных устройств
- Conectarea termostatului de ambianţă
- Conectarea componentelor periferice
- Электрическая схема
- Реле давления presiure a comuta
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Дисплей display
- Schema electrică cazan
- Только отопление
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Начальные процедуры
- Încălzire exclusiv
- Procedura de aprindere
- Pregătirea pentru punerea în funcţiune
- Режим автоматического принудительного удаления воздуха антивоздух
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Первый пуск в эксплуатацию
- Prima pornire
- Funcţia de aerisire
- Операция 2 подготовка измерительного оборудования
- Procedură de control al arderii
- Operaţia2 pregătirea materialului de măsurare
- Operaţia 3 ajustarea nivelului de co2 la debitul de gaz maxim apă caldă menajeră
- Operaţia 1 alimentati valva de gaz
- Шаг 3 pегулирование содержания co2 при максимальном расходе газа режим нагрева воды для бытовых нужд
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Процедура контроля процесса горения
- Порядок запуска шаг 1 проверка давления газа
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Операция 5 завершение регулировки
- Операция 4 проверка содержания co2 при минимальном расходе газа
- Operaţia 5 finalul reglajului
- Operaţia 4 verifi carea nivelului de co2 la debitul de gaz minim
- Регулировка максимальной мощности системы отопления
- Регулировка задержки розжига
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Проверка мощности в режиме розжига
- Reglaj al întârzierii la aprindere încălzire
- Reglaj al puterii de încălzire maxime
- Aprindere lentă
- Сводная таблица параметров по типам газа tabel reglare gaz
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Изменение типа используемого газа
- Chimbarea tipului de gaz
- Режим auto автоматический режим
- Пуск в эксплуатацию punerea în funcţiune
- Funcţia auto
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală
- Таблица кодов неисправностей tabel recapitulativ cu codurile de eroare
- Отображение неисправностей
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală
- Avertisment la funcţionare greşită
- Защитные функции sisteme de protecţie centrală
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Кнопка esc 7 рукоятка программирование 8 кнопка ок программирование
- Tasta esc 7 encoder programmazione 8 tasta ok
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Настройки регулировки и диагностика meniu setare reglare diagnosticare
- Техническое обслуживание întreţinere
- Техническое обслуживание întreţinere
- Техническое обслуживание întreţinere
- Символы на заводской табличке
- Placa de timbru caracteristici
- Техническое обслуживание întreţinere
Похожие устройства
-
Ariston CLAS B 30 FFИнструкция по эксплуатации -
Ariston CLAS X 28 FF NGИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC G 64 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC GPV 31 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC G 45 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC G 38 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC GPV 24 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston UNOBLOC G 55 RI METИнструкция по эксплуатации -
Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 FFИнструкция по эксплуатации -
Ariston GENUS 24 FF NGИнструкция по эксплуатации -
MIZUDO M24T ÷ М40ТРуководство по использованию -
MIZUDO M11T(В) ÷ M20T(В)Инструкция по применению
Правильная установка систем подачи воздуха и отвода продуктов сгорания обеспечивает безопасность и эффективность работы котла. Узнайте о типах установок и их особенностях.