Zelmer 29Z014 [31/32] Before you call for service
![Zelmer 29Z014 [31/32] Before you call for service](/views2/1402153/page31/bg1f.png)
31
WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of
electric shock.
Note: If you have any questions about the grounding or electrical instruc-
tions, consult a qualied electrician or service person.
WARNING: Neither the manufacturer nor the dealer can accept any
liability for damage to the oven or personal injury resulting from fail-
ure to observe the electrical connection procedures.
RADIO INTERFERENCE
Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV,
or similar equipment.
When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the
following measures:
1. Clean door and sealing surface of the oven.
2. Reorient the receiving antenna of radio or television.
3. Relocate the microwave oven with respect to the receiver.
4. Move the microwave oven away from the receiver.
5. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave
oven and receiver are on different branch circuits.
CLEANING – MAINTENANCE AND HANDLING
1. Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket
before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liq-
uids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may
be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other
harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
3. The outside surfaces should be cleaned with a damp cloth. To prevent
damage to the operating parts inside the oven, water should not be
allowed to seep into the ventilation openings.
4. Wipe the door and window on sides, the door seals and adjacent
parts frequently with a damp cloth to remove any spills or spatters. Do
not use abrasive cleaner.
5. Do not use aggressive detergents like cream, milk, paste etc. to clean
the casing. They can remove graphic symbols such as: scales, mark-
ing, caution signs, etc.
6. Do not allow the control panel to become wet. Clean with a soft, damp
cloth. When cleaning the control panel, leave oven door open to pre-
vent oven from accidentally turning on.
7. If steam accumulates inside or around the outside of the oven door,
wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is
operated under high humidity condition. And it is normal.
8. It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning.
Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher.
9. The roller ring and oven oor should be cleaned regularly to avoid
excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild
detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dish-
washer. When removing the roller ring from cavity oor for cleaning,
be sure to replace in the proper position.
10. Remove odours from your oven by combining a 200 ml of water with
the juice and skin of one lemon in a deep microwaveable bowl, micro-
wave for 5 minutes. Wipe thoroughly with clean, dry cloth.
11. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult
a Service to have it replaced.
12. The oven should be cleaned regularly and any food deposits re-
moved. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to
deterioration of the surface that could adversely affect the life of the
appliance and possibly result in a hazardous situation.
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate:
1. Check to ensure that the oven is plugged in securely. If it is not, re-
move the plug from the outlet, wait 10 seconds, and plug it in again
securely.
2. Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these
seem to be operating properly, test the outlet with another appliance.
3. Check to ensure that the control panel is programmed correctly and
the timer is set.
4. Check to ensure that the door is securely closed engaging the door
safety lock system. Otherwise, the microwave energy will not ow into
the oven.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIES THE SITUATION, THEN CON-
TACT A QUALIFIED TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR RE-
PAIR THE OVEN YOURSELF.
SPECIFICATIONS
Power consumption
230V~50Hz, 1200W (Microwave)
1000W (Grill)
Rated microwave power output 800W
Frequency 2450MHz
Outsider dimensions (mm) H = 277 x W = 464 x D = 382
Oven cavity dimensions (mm) H = 219 x W = 298 x D = 325
Oven capacity 20 litres
Turnable system Diameter = 270 mm
Net weight approximately 13,6 kg
* All data subject to change, and verication by the user with data available
on the nameplate of the oven. Complaint of error suffers oblivion.
STANDARDS REQUIREMENTS
ZELMER microwave ovens meet the requirements of effective standards.
The appliance meets the requirements of the following directives:
Low Voltage Device (LVD) – 2006/95/EC –
Electro-Magnetic Compatibility (EMC) – 2004/108/EC –
The product is marked with CE symbol on the name plate.
MICROWAVE COOKING – HINTS
1. Arrange food carefully. Place thickest areas towards outside of dish.
2. Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated
and add more as needed. Food severely overcooked can smoke or
ignite.
3. Cover foods while cooking. Covers prevent spattering and help foods
to cook evenly.
4. Turn foods over once during microwave cooking to speed cooking of
such foods as chicken and hamburgers. Large items like roasts must
be turned over at least once.
5. Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both
from top to bottom and from the centre of the dish to the outside.
UTENSILS GUIDE
The ideal material for a microwave utensil is transparent to microwave,
it allows energy to pass through the container and heat the food.
1. Metal utensils or dishes with metallic trim should not be used.
2. Do not use recycled paper products when microwave cooking, as they
may contain small metal fragments which may cause sparks and/or
res.
3. Round /oval dishes rather than square/oblong ones are recommend,
as food in corners tends to overcook.
4. Narrow strips of aluminium foil may be used to prevent overcooking
of exposed areas. But be careful don’t use too much and keep a dis-
tance of 1 inch (2.54cm) between foil and cavity.
The list below is a general guide to help you select the correct utensils.
Cookware Microwave Grill Combination
Heat-resistant glass Yes Yes Yes
Non-heat resistant glass No No No
Heat-resistant ceramics Yes Yes Yes
Micro-save plastic dish Yes No No
Kitchen paper Yes No No
Metal tray No Yes No
Metal rack No Yes No
Aluminium foil and foil
containers
No Yes No
Содержание
- 21 22 25 26 29 30 32 1
- 7 8 10 11 13 14 17 1
- Cz sk h 1
- Instructions for use 1
- Instrucţiuni de folosire cuptor cu microunde 1
- Instrukcja użytkowania kuchenka mikrofalowa 1
- Kezelési utasítás mikrohullámú sütő zelmer 29z014 1
- Microwave oven zelmer 29z014 1
- Mikrovlná rúra zelmer 29z014 1
- Návod k obsluze mikrovlnná trouba zelmer 29z014 1
- Návod na použitie 1
- Przed działaniem energii mikrofal 1
- Spis treści 1
- Szanowni klienci 1
- Zasady bezpieczeństwa dotyczące ochrony 1
- Zelmer 29z014 1
- Інструкція з експлуатації 1
- Инструкция за експлоатация 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Микроволновая печь 1
- Микровълнова печка 1
- Мікрохвильова піч 1
- Czyszczenie konserwacja i obsługa 2
- Instalacja 2
- Instrukcje dotyczące uziemienia 2
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 2
- Zakłócenia radiowe 2
- Budowa kuchenki typ 29z014 3
- Dane techniczne 3
- Gotowanie mikrofalowe wskazówki 3
- Wskazówki dotyczące naczyń 3
- Wymogi norm 3
- Zanim wezwiesz serwis 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Gotowanie kombinacyjne 4
- Gotowanie mikrofalowe 4
- Panel sterowania 4
- Rozmrażanie defrost 4
- Włączanie kuchenki 4
- Zakończenie pracy kuchenki 4
- Bezpečnostní podmínky tykající se ochrany 5
- Bezpečnostní pokyny 5
- Elektrické připojení 5
- Instalace 5
- Před mikrovlnným zářením 5
- Vážení zákazníci 5
- Dříve než zavoláte servis 6
- Nádoby vhodné do mikrovlnné trouby 6
- Popis mikrovlnné trouby typ 29z014 6
- Používání mikrovlnné trouby 6
- Požadavky norem 6
- Rádiové rušení 6
- Technické údaje 6
- Čištění údržba a provoz 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Kombinované vaření 7
- Mikrovlnné vaření 7
- Ovládací panel 7
- Rozmrazování defrost 7
- Vypnutí mikrovlnné trouby 7
- Zapnutí mikrovlnné trouby 7
- Bezpečnostné zásady týkajúce sa ochrany 8
- Dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti 8
- Instalacia 8
- Inštrukcie týkajúce sa uzemnenia 8
- Proti pôsobeniu mikrovlnej energie 8
- Vážení klienti 8
- Pokyny týkajúce sa nádob 9
- Požiadavky noriem 9
- Rádiové poruchy 9
- Skôr ako zavoláte servis 9
- Technické údaje 9
- Varenie v mikrovlnej rúre pokyny 9
- Čistenie údržba a obsluha 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- Kombinované varenie 10
- Mikrovlné varenie 10
- Ovládací panel 10
- Rozmrazovanie defrost 10
- Stavba mikrovlnej rúry typ 29z014 10
- Ukončenie práce mikrovlnej rúry 10
- Zapínanie mikrovlnej rúry 10
- Biztonsági szabályok 11
- Fontos biztonsági előírások 11
- Földelésre vonatkozó utasítások 11
- Mikrohullámú energia káros hatásától védő 11
- Tartalomjegyzék 11
- Üzembehelyezés 11
- Edényekre vonatkozó tanácsok 12
- Mielőtt szerviz t hivnál 12
- Mikrohullámú főzés tanácsok 12
- Műszaki adatok 12
- Rádiózavarok 12
- Szabványügyi előírások 12
- Tisztítás karbantartás és kezelés 12
- Z014 tipúsú mikrohullámú sütő 12
- A kombinált üzemmódok egyikének a kiválasztása céljából fordítsa el a 13
- A mikrohullámú sütő bekapcsolása 13
- A sütő üzemeltetésének a befejezése 13
- Bot az óramutató járásával megegyező irányban a kombinált üzemmód egy ciklusának maximális üzemideje 30 perc 13
- Ezután a kívánt üzemidő beállítása céljából fordítsa el a 13
- Felolvasztás defrost 13
- Figyelem az idő beállítása után közvetlenül a készülék működés be lép 13
- Kezelőpanel 13
- Kombinált üzemmód 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Mikrohullámú főzés 13
- Power gombot az óramutató járásával megegyező irányban a vagy vagy pozícióba állítva 13
- Z014 tipusú sütő felépítése 13
- Cuprins 14
- Folosirii energiei microunde 14
- Instalarea 14
- Norme de siguranţă privind protecţia în timpul 14
- Recomandări importante privind siguranţa 14
- Stimaţi clienţi 14
- Cerinţe ce trebuie îndeplinite 15
- Curăţare păstrare şi servis 15
- Date tehnice 15
- Gătirea cu microunde indicaţii 15
- Indicaţii privind ustensilele folosite 15
- Instrucţiuni privind împământarea 15
- Perturbări radio 15
- Înainte de a chema servisul 15
- Decongelare defrost 16
- Grătar 16
- Gătirea combinată 16
- Gătirea cu microunde 16
- Panou de reglare 16
- Punerea în funcţiune a cuptorului 16
- Structura cuptorului de tp 29z014 16
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 17
- Încheierea utilizării funcţionării cuptorului 17
- Микроволновой энергии 18
- Парвила безопасности и защиты от воздействия 18
- Содержание 18
- Указания по технике безопасности 18
- Установка 18
- В микроволновой печи 19
- Очистка koнсервация и обслуживание 19
- Перед тем как обратиться в сервисную службу 19
- Радиопомехи 19
- Соответствие нормам 19
- Техническая характеристика 19
- Указания по заземлению 19
- Указания по приготовлению пищи 19
- Включение микроволновой печи 20
- Выбор посуды 20
- Микроволновой режим 20
- Панель управления 20
- Устройство микроволновой печи tип 29z014 20
- Гриль 21
- Комбинированное приготовление 21
- Окончание работы микроволновой печи 21
- Размораживание defrost 21
- Экология забота о окружающей среде 21
- Важни препоръки за безопасност 22
- Действието на микровълновата енергия 22
- Инсталиране 22
- Правила за безопасност за предпазване от въз 22
- Съдържание 22
- Готвене с микровълни упътвания 23
- Изисквания на стандартите 23
- Инструкция за заземяване 23
- Почистване поддръжка и употреба 23
- Преди да се обърнете към сервиза 23
- Смущения на радиосигнала 23
- Технически данни 23
- Включване на печката 24
- Готвене с микровълни 24
- Грил 24
- Конструкция на печката тип 29z014 24
- Контролен панел 24
- Препоръки относно съдовете 24
- Размразяване defrost 24
- Екология грижа за околната среда 25
- Комбинирано готвенe 25
- Приключване на работата с печката 25
- Важливі вказівки з безпечного використання 26
- Зміст 26
- Правила техніки безпеки що стосуються захисту від впливу електромагнітного випромінювання 26
- Установлення 26
- Інструкція з заземлення 27
- Вимоги стандартів 27
- Вказівки щодо посуду 27
- Готування у мікрохвильовій пічці вказівки 27
- Мікрохвильова піч модель 29z014 27
- Перед тим як звернутися у сервісний центр 27
- Радіоперешкоди 27
- Технічні характеристики 27
- Чищення зберігання та сервісне обслуговування 27
- Гріль 28
- Комбінаційне готування 28
- Конструкція мікрохвильової пічі моделі 29z014 28
- Мікрохвильове готування 28
- Панель управління 28
- Розморожування defrost 28
- Уключення печі 28
- Щоб вибрати одну з програм комбінаційного готування поверніть ре гулятор power згідно з рухом годинникових стрілок встановлюю чи його у положенні або або 28
- Екологія давайте дбати про довкілля 29
- Закінчення роботи печі 29
- Content 30
- Grounding instructions 30
- Important safety instructions 30
- Installation 30
- Precautions to avoid possible exposure 30
- To excessive microwave energy 30
- Before you call for service 31
- Cleaning maintenance and handling 31
- Microwave cooking hints 31
- Radio interference 31
- Specifications 31
- Standards requirements 31
- Utensils guide 31
- After operation 32
- Combined mode 32
- Control panel 32
- Defrosting 32
- Ecology environment protection 32
- Microwave cooking 32
- Microwave oven outline 29z014 type 32
- Operation 32
Похожие устройства
- Zelmer 29Z015 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z016 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z017 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z012 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z024 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMW3131W (MW3131) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer MW4163LS Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 29Z018 Инструкция по эксплуатации
- Nokia N79 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 110k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 110 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 113 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 115 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 213 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 215 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 216k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 216 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 218k Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 218 Инструкция по эксплуатации
- Jungheinrich EFG 220 Инструкция по эксплуатации