Ariston CLAS PREMIUM 24 [31/60] Generalităţi
![Ariston CLAS PREMIUM 24 [31/60] Generalităţi](/views2/1406491/page31/bg1f.png)
31
Generalităţi
Recomandări (avertizări) pentru instalare
Instalaţia şi prima punere în funcţiune (prima pornire) a
centralei trebuie să e efectuate numai de către personal
cali cat în conformitate cu normele naţionale de instalare
in vigoare şi cu eventualele dispoziţii ale autorităţilor
locale şi ale instituţiilor de sănătate publică.
După instalarea centralei, instalatorul trebuie să înmâneze
utilizatorului nal, declaraţia de conformitate şi manualul
de utilizare şi să-l informeze cu privire la funcţionarea
centralei şi asupra dispozitivelor de siguranţă.
Acest aparat este destinat producerii apei calde pentru uz casnic.
Trebuie să e racordat la o instalaţie de încălzire şi la reţeaua de
distribuire apă caldă menajeră compatibile cu capacităţile şi puterile
sale.
Este interzisă folosirea în scopuri diferite de cele speci cate.
Constructorul nu este responsabil pentru eventualele defecţiuni
apărute din cauza folosirii improprii, greşite şi neadecvate sau pentru
nerespectarea instrucţiunilor din prezentul manual.
Ins
talaţia, întreţinerea (revizia) şi orice altă intervenţie trebuie să
e efectuate în conformitate cu normele în vigoare şi conform
instrucţiunilor furnizate de către constructor. O instalare greşită
poate provoca daune persoanelor, animalelor şi lucru
rilor şi pentru
care rma constructoare nu este responsabilă.
Centrala este furnizată pe un palet, într-un ambalaj de carton, după
ce aţi scos ambalajul veri caţi integritatea aparatului şi asiguraţi-vă
că elementele furnizate sunt complete. În cazul unor neconformităţi
adr
esaţi-vă furnizorului. Elementele de ambalaj (benzile de plastic,
saci de plastic, polistiren expandat, etc.) nu trebuie să e lăsate la
îndemâna copiilor, deoarece sunt surse de pericole.
În cazul defecţiunilor şi /sau unei proaste funcţionări opriţi aparatul,
închideţi robinetul de gaz şi nu încercaţi să îl reparaţi
singur, adresaţi-
vă personalului cali cat.
Înainte de orice intervenţie de întreţinere (revizie) /reparaţie la
centrală, trebuie să întrerupeţi alimentarea electrică a centralei
aşezând întrerupătorul bipolar extern în poziţia “OFF”.
Eventualele reparaţii efectua
te, folosind exclusiv piese de schimb
originale, trebuie să e executate doar de tehnicieni cali caţi.
Nerespectarea indicaţiilor de mai sus poate compromite siguranţa
aparatului şi pentru aceasta constructorul nu este responsabil.
În cazul luc
rărilor sau reviziilor structurilor aşezate în apropierea
conductelor sau dispozitivelor de evacuare gaze arse şi a accesoriilor
lor, scoateţi aparatul din funcţiune aşezând întrerupătorul bipolar
extern în poziţia “OFF” şi închi
zând robinetul de gaz. La terminarea
lucrărilor puneţi personalul cali cat să veri ce e cienţa conductelor
sau dispozitivelor.
Pentru curăţarea componentelor externe, opriţi centrala şi aşezaţi
întrerupătorul extern în poziţia “OFF”.
Curăţaţi cu o cârpă ume
zită cu apă şi săpun.
Nu folosiţi detergenţi agresivi, insecticide sau produse toxice.
Respectarea normelor în vigoare permite o funcţionare sigură,
ecologică şi o economie de energie.
În cazul folosirii unui kit sau unui opţional trebuie să e folosite cele
originale
Marcarea CE
Marca CE garantează că aparatul îndeplineşte condiţiile esenţiale ale
u
rmătoarelor directive:
- 90/396/CEE
privind aparatele pe gaz,
- 2004/108/CEE
referitoare la condiţiile esenţiale ale directivei privind
compatibilitatea electromagnetică
- 92/42/CEE
cu privire la randament.
- 2006/95/CEE
despre securitatea electrică
Placa de timbru caracteristici
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
MAXMIN
Gas
mbar
Gas
mbar
Gas
mbar
Legendă:
1. Marcă
2. Fabricant
3. Model - Nr. de serie
4. Referinţă comercială
5. Număr de omologare
6. Ţară de destinaţie - categoria gaz
7. Reglare Gaz
8. Tip de instalaţie
9. Date electrice
10. Presiune maximă sanitară
11. Presiune maximă de încălzire
12. Tip de centrală termică
13. Clas
ă NOxe / E cienţă
14. Debit calori c nominal de încălzire
15. Putere utilă de încălzire
16. Debit speci c
17. Randamentul puterii modulului de încălzire
18. Debit calori c nominal sanitar
19. Gaz utilizabil
20. Temperatură ambiantă de funcţionare
21. Temperatură maximă de încălzire
22. Temperatură
maximă sanitară
Содержание
- Общие положения 2
- Общие положения 3
- Изделие не предназначено для эксплуатации лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или же не имеющими опыта или знаний если только эксплуатация изделия такими лицами не производится под наблюдением лиц ответственных за их безопасность или после их обучения правилам пользования изделием не разрешайте детям играть с машиной 4
- Общие положения 4
- Правила безопасности 4
- Дисплей 5
- Описание котла 5
- Размеры 5
- 580 830 6
- 67 67 65 6
- Описание котла 6
- Описание котла 7
- Монтаж 8
- Монтаж 9
- A a b b c c d d e e 10
- Внимание отсутствие воды в сифоне вызывает утечку топочных газов в атмосферу 10
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Коаксиальная система типология 12
- Максимальная длина воздуховодов 12
- Максимальная длина дымоходов 12
- Монтаж 12
- Система отвода коаксиального типа 12
- S1 подача воздуха s2 отвод продуктов сгорания 13
- Двухпоточная система типология 13
- Монтаж 13
- H05v2v2 f 14
- Монтаж 14
- B platine autres options 15
- Монтаж 15
- Электрическая схема 15
- Ввод в эксплуатацию 16
- Включение котла 16
- Ввод в эксплуатацию 17
- Процедура контроля процесса горения 17
- Ввод в эксплуатацию 18
- Переналадка на другой тип газа 18
- Ввод в эксплуатацию 19
- Устройства защиты котла 20
- Вход в меню и изменение настроек перемещаясь по меню пользователь получает доступ к параметрам с помощью которых он может выбрать оптимальный режим работы котла и дополнительных устройств как с точки зрения комфорта так и с точки зрения энергозатрат меню служат также для доступа к важной информации о текущем состоянии и эффективности работы котла 21
- Для выхода нажимайте на кнопку esc до возврата к исходному состоянию экрана для пунктов меню с доступом без пароля переход от пункта меню к подменю выполняется напрямую 21
- Кнопка программирования кнопка menu ok 21
- Меню отображения регулировки диагностики 21
- Нажмите на кнопку программирования или для выбора кода 234 21
- Нажмите на кнопку программирования или для выбора нового значения пример 75 21
- Нажмите на кнопку программирования или для выбора параметра пример 231 21
- Нажмите на кнопку программирования или для выбора подменю пример 230 21
- Нажмите на кнопку программирования или для выбора строки меню например 200 21
- Настройки котла 21
- Параметры зоны 1 21
- Параметры зоны 2 21
- Параметры относящиеся к каждому меню приведены на следующих страницах доступ к настройкам различных параметров осуществляется с помощью кнопки menu ok и кнопок программирования и 21
- Тестирование и обслуживание 21
- Технические параметры 21
- Используйте в зоне clip in 2 дополнительно 22
- Меню 22
- Меню отображения регулировки диагностики 22
- Низкая скорость1 высокая скорость2 автоматическое управление модуляция 22
- Ручной выбор 1 автоматический выбор 22
- Off 3 минуты после оборота и вентиляции и санитарного забора если этого требует температура котла on всегда активн 3 минуты после оборота и вентиляции после каждого санитарного забора 23
- Для сброса всех параметров начальных заводских установок нажмите кнопку menu ok 23
- Меню 23
- Меню отображения регулировки диагностики 23
- Обнуление ok да esc нет 23
- Режим комфорт необходим для повышения уровня комфорта во время пользования горячей водой с помощью этого режима котел поддерживает вторичный теплообменник в нагретом состоянии в режиме ожидания это позволяет при водоразборе очень быстро получить горячую воду когда режим активен на дисплее появляется надпись комфорт comfort также этот режим может быть включен или выключен с панели управления при помощи кнопки comfort 23
- Меню 24
- Меню отображения регулировки диагностики 24
- Основные установки 24
- Только при подключении комплекта солнечного коллектора 24
- 1 сервисный код 222 вращайте ручку регулятор по часовой стрелке до отображениякода 234 и нажмите кнопку menu ok 4 2 другие параметры зоны 1 4 2 0 25
- 2 2 наклон кривой нагрева в зоне 1 от 0_2 до 3_5 1_5 25
- 3 диагностика только отображение параметров 4 3 0 25
- 4 дополнительные устройства зона 1 4 4 0 25
- Меню 25
- Меню отображения регулировки диагностики 25
- Описание диапазон 25
- От 10 до 30 c 16 25
- От 10 до 30 c 19 25
- От 10 до 30 c 70 25
- Параметр 25
- Параметры зоны 1 25
- Установка температуры в зоне 1 25
- Меню 26
- Меню отображения регулировки диагностики 26
- От 10 до 30 c 26
- От 10 до 30 c 16 26
- От 10 до 30 c 70 26
- Установка температуры в зоне 2 26
- Выкл низкая скорость высокая ско рость 27
- Меню 27
- Меню отображения регулировки диагностики 27
- Меню 28
- Меню отображения регулировки диагностики 28
- Tехническое обслуживание 29
- Generalităţi 30
- Generalităţi 31
- Placa de timbru caracteristici 31
- Generalităţi 32
- Descrierea produsului 33
- Panoul de comenzi 33
- Vedere de ansamblu 33
- Descrierea produsului 34
- Dimensiuni cazan 34
- Distanţe minime pentru instalare 34
- Date tehnice 35
- Descrierea produsului 35
- Instalare 36
- Instalare 37
- A a b b c c d d e e 38
- Instalare 38
- Instalare 39
- Instalare 40
- Sistem coaxial tipologie 40
- Tabel lungimi tuburi de aspirare şi de evacuare gaze arse 40
- Instalare 41
- S1 aspirare s2 beszívás 41
- Sistem bi flux tipologie 41
- H05v2v2 f 42
- Instalare 42
- B platine autres options 43
- Instalare 43
- Punerea în funcţiune 44
- Procedură de control al arderii 45
- Punerea în funcţiune 45
- Punerea în funcţiune 46
- Punerea în funcţiune 47
- Sisteme de protecţie centrală 48
- Meniu setare reglare diagnosticare 49
- Tastă programare 49
- C circulatorul se roteşte cu viteză mare dacă δt 20 2 c circulatorul se roteşte cu viteză mică timpul de aşteptare minim de schimbare viteză este de 5 minute 50
- Manual 1 automat 50
- Meniu setare reglare diagnosticare 50
- Viteză mică 1 viteză mare 2 modulant 50
- Aparatul permite creşterea confortului apei calde menajere prin intermediul funcţiei confort această funcţie menţine la temperatură constantă schimbătorul secundar într o perioadă de inactivitate a centralei termice când funcţia este activă pe afi şaj apare comfort notă această funcţie poate fi activată sau dezactivată prin apăsarea tastei comfort 51
- Dacă temperatura măsurată în centrala termică o impune on 51
- La 3 minute de postcirculare şi de postventilare după 51
- Meniu setare reglare diagnosticare 51
- Off 3 minute de postcirculare şi postventilare după 51
- Resetare ok da esc nu 51
- Întârziere de aprindere în timpul unui ciclu comfort 51
- Meniu setare reglare diagnosticare 52
- Meniu setare reglare diagnosticare 53
- Meniu setare reglare diagnosticare 54
- Meniu setare reglare diagnosticare 55
- Resetare ok da esc nu 55
- Meniu setare reglare diagnosticare 56
- Resetare ok da esc nu 56
- Întreţinere 57
Похожие устройства
- Ariston CLAS PREMIUM 24 Паспорт
- Ariston CLAS PREMIUM 30 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM 30 Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS PREMIUM 30 Паспорт
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 35 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 35 Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS PREMIUM EVO 35 Паспорт
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18 Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18 Паспорт
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 24 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 24 Инструкция по монтажу
- Ariston CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 24 Паспорт
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 45 Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 45 Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 45 Паспорт
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 65 Инструкция по эксплуатации
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 65 Инструкция по монтажу
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 65 Паспорт
- Ariston GENUS PREMIUM EVO HP 85 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения