Ariens ST11528LE Инструкция по эксплуатации онлайн [2/40] 400015
![Ariens ST11528LE Инструкция по эксплуатации онлайн [2/40] 400015](/views2/1480352/page2/bg2.png)
Содержание
- Models 1
- Owner operator manual 1
- Sno thro 1
- Ce sound and vibration niveau sonore et vibration ce ce geräuschpegel und vibrationswerte livello sonoro e vibrazioni ce sonido y vibración ce ce lydnivá og vibrasjonsmáling ce ijudnivá och vibrations mätning ce melutaso tärinä ce dzwi ku i wibracji ce zvuk a vibrace 3
- Введение 4
- Замечание для пользователя 4
- Модель и серийные номера 4
- Неразрешенные запасные части 4
- Регистрация изделия 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Содержание 4
- Будьте внимательны 5
- Внимание 5
- Выполняйте инструкцию 5
- Опасность 5
- Осторожно 5
- Отклонение претензий 5
- Поставка 5
- Предупредительные символы 5
- Предупреждение 5
- Примечание 5
- Техника безопасности 5
- Угроза безопасности людей 5
- Важно 6
- Высокооборотная крыльчатка вращается под отверстием выброса прежде чем удалять засорения и проводить техническое обслуживание необходимо дождаться полного останова всех движущихся частей 6
- Замечания примечание 6
- Наклейки по технике безопасности и их расположение 6
- Необходимая подготовка оператора 6
- Опасность 6
- Практические меры и законы 6
- Предупреждение 6
- Опасность 7
- Правила по технике безопасности 7
- Необходимые инструменты 11
- Предупреждение 11
- Развернуть рукоятку рисунок 4 11
- Сборка 11
- Содержимое упаковки 11
- Примечание 12
- Установка выпускного желоба 12
- Установка рычага выпускного желоба 12
- Дистанционное управление отражателем примечание 13
- Заполнение топливного бака двигателя 14
- Обкатка ремну навесного приспособлениу 14
- Подсоединение аккумуляторной батареи 926307 308 14
- Проверка давления в шинах 14
- Проверка масла в коробке передач шнека 14
- Проверка моторного масла важно 14
- Проверка функционирования блокировки двух рычагов 14
- Проверка функционирования всех органов управления 14
- Органы управления и элементы машины 15
- Блокировка одновременной работы двух рычагов 16
- Важно 16
- Замок зажигания 12 в запуск на приборной панели 16
- Замок зажигания 120 в или 240 в запуск на двигателе 16
- Муфта сцепления привода навесного приспособления правый рычаг 16
- Муфта сцепления тяговой муфты левый рычаг 16
- Органы управления и элементы машины 16
- Предупреждение 16
- Примечание 16
- Топливоподкачивающая груша 16
- Эксплуатация 16
- Важно 17
- Выпускной желоб 17
- Дистанционное управление отражателем 17
- Дроссель 17
- Инструмент для прочищения от снега рисунок 11 17
- Переключатель скорости 17
- Предупреждение 17
- Рукоятка ручного тросового стартера 17
- Ручка управления заслонкой 17
- Электрический стартер 17
- Важно 18
- Дистанционная блокировка колес 926302 304 18
- Дистанционный диффенциал 926300 301 306 307 308 18
- Нагреваемые ручки 926300 301 302 304 306 307 308 18
- Примечание 18
- Управление выпускным желобом важно 18
- Штифт блокировки оси рисунок 13 926305 18
- Важно 19
- Заливка топлива в топливный бак 19
- Запорный топливный клапан важно 19
- Заправка топливного бака 19
- Направляющие 19
- Перед началом работы 19
- Предупреждение 19
- Примерзшая крыльчатка важно 19
- Примечание 19
- Фрезы для заносов рисунок 14 19
- Важно 20
- Запуск и выключение 20
- Останов в экстренном случае 20
- Предупреждение 20
- Примечание 20
- Проверка блокировки двух рычагов 20
- Проверка блокировки дистанционного дифференциала колес 926302 304 20
- Проверка дистанционного дифференциала 926300 301 306 307 308 20
- Проверка направляющих 20
- Проверка регулировки блокировки оси 926305 20
- Проверка топлива двигателя и трансмиссионного масла 20
- Проверка функционирования муфт сцепления 20
- Ручной запуск 20
- Важно 21
- Примечание 21
- Электрический запуск 12 в 21
- Электрический запуск 240 в 21
- Важно 22
- Выключение 22
- Перемещение 22
- Примечание 22
- Советы по эксплуатации 22
- Транспортировка 22
- Уборка снега 22
- Обслуживание 23
- Положение для технического обслуживания 23
- Предупреждение 23
- Техническое обслуживание 23
- График проведения 24
- График проведения технического обслуживания 24
- Замена моторного масла 24
- Очистка двигателя 24
- Проверка блокировки двух рычагов 24
- Проверка давления в шинах 24
- Проверка картера шнека важно 24
- Проверка моторного масла 24
- Проверка работы муфты сцепления 24
- Проверка регулировки пружины муфты сцепления 24
- Проверка элементов крепления 24
- Технического обслуживания 24
- Важно 25
- Общее смазывание важно 25
- Примечание 25
- Важно 26
- Лопасть скребка 26
- Направляющие 26
- Очистка аккумуляторной батареи 926307 308 26
- Предупреждение 26
- Примечание 26
- Срезные болты важно 26
- Техническое обслуживание и наладка 26
- Верхнее положение 27
- Высота рукояти 27
- Нижнее положение 27
- Дистанционная блокировка колес 926302 304 28
- Дистанционный дифференциал 926300 301 306 307 308 28
- Выпускной желоб 29
- Дистанционное управление отражателем 29
- Важно 30
- Регулировка переключателя скоростей 30
- Регулировка сцепления тормоза навесного приспособления 30
- Яи зо 30
- Примечание 31
- Регулировка сцепления тяговой муфты 31
- А осторожно 32
- Важно 32
- Замена ремня привода навесного приспособления удаление старого ремня привода навесного приспособления 32
- Важно 33
- Замена ремня тяговой муфты примечание 33
- Предупреждение 33
- Примечание 33
- Установка нового ремня привода навесного приспособления 33
- Яи зз 33
- Аккумуляторная батарея 926307 308 34
- Замена 34
- Замена фрикционного диска 34
- Зарядка 34
- Примечание 34
- Длительное хранение 35
- Запасные части 35
- Кратковременное хранение важно 35
- Предупреждение 35
- Принадлежности 35
- Хранение 35
- Поиск и устранение неисправностей 36
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Технические данные 38
- Технические данные 39
- A warning a 40
- Of california to cause cancer birth defects or other reproductive harm 40
- The engine exhaust from this product contains chemicals known to the state 40
Похожие устройства
- Ariens ST8526LE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1328DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1332DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1336DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST724 Инструкция по эксплуатации(ENG)
- Ariens ST824 Инструкция по эксплуатации(ENG)
- Ariens Compact 20 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 24 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 26LE Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 22 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 24E Инструкция по эксплуатации
- Sabo 32-EL Инструкция по эксплуатации
- Sabo 36-EL Инструкция по эксплуатации
- Sabo 40-EL-Spirit Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-EL-Compact Инструкция по эксплуатации
- Sabo 40-Spirit Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Compact Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Compact E Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-A Economy Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Vario Инструкция по эксплуатации
Ariens Company 655 West Ryan Street P O Box 157 Brillion Wisconsin 54110 0157 USA Telephone 920 756 2141 EC DECLARATION OF CONFORMITYISSUED BY THE MANUFACTURER DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE ÉMISE PAR LE FABRICANT EU ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DES HERSTELLERS DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE RILASCIATA DAL PRODUTTORE DECLARACION DE CONFORMIDAD CE EMITIDA POR EL FABRICANTE EF SAMSVARSERKLÆRING FRA PRODUSENTEN EG DEKLARATIONEN OM ÖVERENSSTÄMMELSE UTFÄRDAD AVTILLVERKARENVALMISTAJAN ANTAMA EY VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI EC WYDANA PRZEZ PRODUCENTA PROHLÁéENÍ O S HO DÉ CE VYDANÉ VŸROBCEM Facsímile 920 756 2407_____________________________________________________________________________________ We the undersigned ARIENS COMPANY certify that Nous soussignés ARIENS COMPANY certifions que Der Unterzeichnete ARIENS COMPANY bescheinigt dass La sottoscritta société ARIENS COMPANY certifica che Nosotros los abajo firmantes ARIENS COMPANY certificamos que Undertegnede ARI ENS COMPANY bekrefter at Undertecknad ARIENS COMPANY intygar att Allekirjoittanut ARIENS COMPANY vakuuttaa että My nizej podpisani ARIENS COMPANY oswiadczamy ze My nizepodepsani ARIENS COMPANY prohlasujeme ze Type Type Typ Tipo Tipo Type Typ Tyyppi Typ Typ WALK BEHIND SNOW THROWER LES CHASSES NEIGE AUTOTRACTES HANDGEFÜHRTE SCHNEEFRÄSE SPAZZANEVE SEMOVENTE CAMINAR POR DETRÁS DE LA LANZADORA DE NIEVE SN0FRESER SJÄLVGÄENDE SNÖSLUNGA KÄSINOHJAILTAVA LUMILINKO ODGARNIACZ SNIEGU DO PROWADZENIA PRZED SOB SNÉHOVÁ FRÉZAS POJEZDEM Trade Name Appellation commerciale Handelsbezeichnung Nome commerciale Nombre comercial Handelsnavn Handelsbeteckning Kauppanimi Nazwa handlowa Obchodní název Ariens 926300 926301 926302 926304 Model Modèle Modell Modello Modelo Modell Modell Malli Model Model 926305 926306 926307 926308 Conforms to Est conforme à Mit den Anforderungen derfolgenden Richtlinien übereinstimmt È conforme a Cumple con Er i samsvar med Överensstämmer med Täyttää seuraavat vaatimukset Jest zgodny z Odpovídá normé 98 37 EC 89 336 EEC 2000 14 EC Conformity Assessment Annex V Annexe V de l évaluation de conformité Konformitätsbewertung Anhang V Annesso V della valutazione di conformité Anexo V de la evaluación de la conformidad Samsvarsvurdering etter vedlegg V Bedömning av överensstämmelse Bilaga V Vaatimustenmukaisuuden arviointi Hite V Dodatek V Ocena zgodnosci Posouzení shody pfíloha V Représentative Measured Sound Power Level Lwa Niveau de puissance acoustique représentatif mesuré L Repräsentativer gemessener Geräuschpegel L a Livello di potenza sonora rappresentativo rilevato L a Nivel de potencia acústica representativo medido Lwa Representativt mált lydeffektnivé Lwa Representativ uppmätt ljudnivà L Tyypillinen mitattu äänitehotaso Lwa Zmierzony reprezentatywny poziom mocy akustycznej Lwa Representativoí hodnota zmérené hladiny hlucnosti L Guaranteed Sound Power Level L Niveau de puissance acoustique garanti L Garantierter Geräuschpegel Lwa Livello di potenza sonora garantito L a Nivel de potencia acústica garantizado Lwa Garantert lydeffektnivà L Garanterad uppmätt ljudnivà Lwa Taattu äänitehotaso Lwa Gwarantowany reprezentatywny poziom mocy akustycznej L Zarucované hodnota hladiny hlucnosti L a 926302 926306 926307 105 dBA 926302 926306 926307 109 dBA 926305 106dBA 926300 926304 926308 107 dBA 926305 110dBA 926300 926304 926308 111 dBA 926301 926301 108dBA 2 112 dBA