Ariens ST11528LE [7/40] Опасность
![Ariens ST11528LE [7/40] Опасность](/views2/1480352/page7/bg7.png)
Содержание
- Models 1
- Owner operator manual 1
- Sno thro 1
- Ce sound and vibration niveau sonore et vibration ce ce geräuschpegel und vibrationswerte livello sonoro e vibrazioni ce sonido y vibración ce ce lydnivá og vibrasjonsmáling ce ijudnivá och vibrations mätning ce melutaso tärinä ce dzwi ku i wibracji ce zvuk a vibrace 3
- Введение 4
- Замечание для пользователя 4
- Модель и серийные номера 4
- Неразрешенные запасные части 4
- Регистрация изделия 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Содержание 4
- Будьте внимательны 5
- Внимание 5
- Выполняйте инструкцию 5
- Опасность 5
- Осторожно 5
- Отклонение претензий 5
- Поставка 5
- Предупредительные символы 5
- Предупреждение 5
- Примечание 5
- Техника безопасности 5
- Угроза безопасности людей 5
- Важно 6
- Высокооборотная крыльчатка вращается под отверстием выброса прежде чем удалять засорения и проводить техническое обслуживание необходимо дождаться полного останова всех движущихся частей 6
- Замечания примечание 6
- Наклейки по технике безопасности и их расположение 6
- Необходимая подготовка оператора 6
- Опасность 6
- Практические меры и законы 6
- Предупреждение 6
- Опасность 7
- Правила по технике безопасности 7
- Необходимые инструменты 11
- Предупреждение 11
- Развернуть рукоятку рисунок 4 11
- Сборка 11
- Содержимое упаковки 11
- Примечание 12
- Установка выпускного желоба 12
- Установка рычага выпускного желоба 12
- Дистанционное управление отражателем примечание 13
- Заполнение топливного бака двигателя 14
- Обкатка ремну навесного приспособлениу 14
- Подсоединение аккумуляторной батареи 926307 308 14
- Проверка давления в шинах 14
- Проверка масла в коробке передач шнека 14
- Проверка моторного масла важно 14
- Проверка функционирования блокировки двух рычагов 14
- Проверка функционирования всех органов управления 14
- Органы управления и элементы машины 15
- Блокировка одновременной работы двух рычагов 16
- Важно 16
- Замок зажигания 12 в запуск на приборной панели 16
- Замок зажигания 120 в или 240 в запуск на двигателе 16
- Муфта сцепления привода навесного приспособления правый рычаг 16
- Муфта сцепления тяговой муфты левый рычаг 16
- Органы управления и элементы машины 16
- Предупреждение 16
- Примечание 16
- Топливоподкачивающая груша 16
- Эксплуатация 16
- Важно 17
- Выпускной желоб 17
- Дистанционное управление отражателем 17
- Дроссель 17
- Инструмент для прочищения от снега рисунок 11 17
- Переключатель скорости 17
- Предупреждение 17
- Рукоятка ручного тросового стартера 17
- Ручка управления заслонкой 17
- Электрический стартер 17
- Важно 18
- Дистанционная блокировка колес 926302 304 18
- Дистанционный диффенциал 926300 301 306 307 308 18
- Нагреваемые ручки 926300 301 302 304 306 307 308 18
- Примечание 18
- Управление выпускным желобом важно 18
- Штифт блокировки оси рисунок 13 926305 18
- Важно 19
- Заливка топлива в топливный бак 19
- Запорный топливный клапан важно 19
- Заправка топливного бака 19
- Направляющие 19
- Перед началом работы 19
- Предупреждение 19
- Примерзшая крыльчатка важно 19
- Примечание 19
- Фрезы для заносов рисунок 14 19
- Важно 20
- Запуск и выключение 20
- Останов в экстренном случае 20
- Предупреждение 20
- Примечание 20
- Проверка блокировки двух рычагов 20
- Проверка блокировки дистанционного дифференциала колес 926302 304 20
- Проверка дистанционного дифференциала 926300 301 306 307 308 20
- Проверка направляющих 20
- Проверка регулировки блокировки оси 926305 20
- Проверка топлива двигателя и трансмиссионного масла 20
- Проверка функционирования муфт сцепления 20
- Ручной запуск 20
- Важно 21
- Примечание 21
- Электрический запуск 12 в 21
- Электрический запуск 240 в 21
- Важно 22
- Выключение 22
- Перемещение 22
- Примечание 22
- Советы по эксплуатации 22
- Транспортировка 22
- Уборка снега 22
- Обслуживание 23
- Положение для технического обслуживания 23
- Предупреждение 23
- Техническое обслуживание 23
- График проведения 24
- График проведения технического обслуживания 24
- Замена моторного масла 24
- Очистка двигателя 24
- Проверка блокировки двух рычагов 24
- Проверка давления в шинах 24
- Проверка картера шнека важно 24
- Проверка моторного масла 24
- Проверка работы муфты сцепления 24
- Проверка регулировки пружины муфты сцепления 24
- Проверка элементов крепления 24
- Технического обслуживания 24
- Важно 25
- Общее смазывание важно 25
- Примечание 25
- Важно 26
- Лопасть скребка 26
- Направляющие 26
- Очистка аккумуляторной батареи 926307 308 26
- Предупреждение 26
- Примечание 26
- Срезные болты важно 26
- Техническое обслуживание и наладка 26
- Верхнее положение 27
- Высота рукояти 27
- Нижнее положение 27
- Дистанционная блокировка колес 926302 304 28
- Дистанционный дифференциал 926300 301 306 307 308 28
- Выпускной желоб 29
- Дистанционное управление отражателем 29
- Важно 30
- Регулировка переключателя скоростей 30
- Регулировка сцепления тормоза навесного приспособления 30
- Яи зо 30
- Примечание 31
- Регулировка сцепления тяговой муфты 31
- А осторожно 32
- Важно 32
- Замена ремня привода навесного приспособления удаление старого ремня привода навесного приспособления 32
- Важно 33
- Замена ремня тяговой муфты примечание 33
- Предупреждение 33
- Примечание 33
- Установка нового ремня привода навесного приспособления 33
- Яи зз 33
- Аккумуляторная батарея 926307 308 34
- Замена 34
- Замена фрикционного диска 34
- Зарядка 34
- Примечание 34
- Длительное хранение 35
- Запасные части 35
- Кратковременное хранение важно 35
- Предупреждение 35
- Принадлежности 35
- Хранение 35
- Поиск и устранение неисправностей 36
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Технические данные 38
- Технические данные 39
- A warning a 40
- Of california to cause cancer birth defects or other reproductive harm 40
- The engine exhaust from this product contains chemicals known to the state 40
Похожие устройства
- Ariens ST8526LE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1328DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1332DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST1336DLE Инструкция по эксплуатации
- Ariens ST724 Инструкция по эксплуатации(ENG)
- Ariens ST824 Инструкция по эксплуатации(ENG)
- Ariens Compact 20 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 24 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 26LE Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 22 Инструкция по эксплуатации
- Ariens Compact 24E Инструкция по эксплуатации
- Sabo 32-EL Инструкция по эксплуатации
- Sabo 36-EL Инструкция по эксплуатации
- Sabo 40-EL-Spirit Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-EL-Compact Инструкция по эксплуатации
- Sabo 40-Spirit Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Compact Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Compact E Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-A Economy Инструкция по эксплуатации
- Sabo 43-Vario Инструкция по эксплуатации
3 ОПАСНОСТЬ ВРАЩАЮЩИЕСЯ ДЕТАЛИ 032080 Не приближайтесь к шнеку во время работы двигателя Прочтите руководство по эксплуатации для оператора Не допускайте к работе не обученных должным образом взрослых и ни в коем случае детей Прежде чем покинуть место оператора по какой либо причине остановите двигатель и выньте ключ зажигания Проводите надлежащее техническое обслуживание и поддерживайте работоспособность всех органов управления защитных и предохранительных устройств Не направляйте выброс в сторону людей или объектов во избежание получения травмирования людей или повреждения объектов выбрасываемыми частицами ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Прежде чем начинать сборку или работу с машиной следует прочесть понять и выполнять все меры по обеспечению безопасности приведенные в руководстве по эксплуатации для владельца оператора Невыполнение инструкций может привести к травмированию людей и или к повреждению машины Перед сборкой техническим обслуживанием или ремонтом следует ВСЕГДА вынимать ключ зажигания и или снимать провод со свечи зажигания Непреднамеренный запуск двигателя может стать причиной смерти или тяжелой травмы Обойдите и осмотрите машину и зону ведения работ для проверки следующего Зона проведения работ Ваша машина Все наклейки по технике безопасности Перед началом работы следует ВСЕГДА проверять наличие достаточного пространства сверху и с боков При работе вдоль улиц или обочин тротуаров необходимо ВСЕГДА следить за дорожным движением Не допускать приближения людей и детей к машине во время ее работы Необходимо удерживать детей за пределами рабочей зоны и под постоянным присмотром ответственного взрослого НИКОГДА не позволяйте детям работать с машиной играть с ней или приближаться к ней Будьте внимательны и выключайте машину если дети входят в зону проведения работ НЕ позволяйте взрослым работать с машиной без надлежащего обучения Только обученные взрослые могут работать с машиной Обучение включает в себя практическую работу Следует удалить из зоны проведения работ все игрушки домашних животных и мусор Выброшенные с силой предметы могут причинить травму Проверить отсутствие слабых мест в настилах рампах или перекрытиях Следует избегать работы на площадках с неровной и негладкой поверхностью Следует остерегаться скрытых опасных мест ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать вблизи стоков канав или дамб Машина может неожиданно опрокинуться если колесо перекатится через край откоса или канавы или если край просядет Подающий снег туман и т п могут ухудшить видимость и стать причиной несчастного случая Поэтому эксплуатация машины допускается только при хорошей видимости и освещении НИКОГДА не работайте с машиной после или во время принятия медикаментов наркотиков или алкоголя Безопасная работа требует Вашего полного и неразделенного внимания в течение всего времени работы НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не позволяйте кому либо управлять этой машиной в состоянии ослабленного внимания или нарушения координации ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать с машиной без ношения соответствующих предметов зимней одежды Следует носить подходящие средства индивидуальной защиты включая защитные очки с боковыми щитками и защитные рукавицы Следует носить соответствующую обувь обеспечивающую устойчивость на скользких поверхностях ЗАПРЕЩАЕТСЯ носить свободно облегающую одежду или ювелирные украшения Волосы должны быть подвязаны чтобы они не могли быть захвачены вращающимися частями Необходимо защищать глаза лицо и голову от предметов которые могут быть выброшены из машины Следует носить соответствующее средство защиты слуха Следует остерегаться острых краев Острые края могут нанести резаные раны Движущиеся части могут отрезать пальцы или руку Яи 7