Telwin SUPERPLASMA 83 HF Инструкция по эксплуатации онлайн [85/120] 413808
![Telwin SUPERPLASMA 83 HF Инструкция по эксплуатации онлайн [85/120] 413808](/views2/1341922/page85/bg55.png)
- Skontrolujte neporušenosť a tesnosť rúrok a spojok rozvodu ozemljitev.
stlačeného vzduchu. - Sistema za plazemsko rezanje ne uporabljajte v vlažnem ali
- Po ukončení uvedených operácií vykonajte spätnú montáž panelov mokrem okolju ali v dežju.
stroja a dotiahnite na doraz upevňovacie skrutky. - Ne uporabljajte kablov z iztrošeno izolacijo in ali z razmajanimi
- V žiadnom prípade nezčnite rezať s otvoreným strojom. spojniki.
8. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH
V PRÍPADE NEUSPOKOJIVEJ ČINNOSTI A SKÔR, AKO VYKONÁTE
SYSTEMATICKÉ KONTROLY ALEBO AKO SA OBRÁTITE NA VAŠE
- Ne režite na vsebnikih, posodah ali ceveh, v katerih so ali so bile
SERVISNÉ STREDISKO, SKONTROLUJTE, ČI:
vnetljive tekoče ali plinaste snovi.
- Nie je rozsvietená žltá LED signalizujúca aktiváciu tepelnej ochrany
- Izogibajte se delu na obdelovancih, ocišcenih s kloruratnimi
spôsobenú prepätím alebo podpätím alebo skratom.
topili ali v bližini teh snovi.
- Uistite sa, či ste dodržali menovitú hodnotu pomeru základného a
- Ne režite posod pod tlakom.
pulzného prúdu; v prípade aktivácie termostatickej ochrany vyčkajte
- Iz delovnega območja odstranite vse vnetljive materiale (npr. les,
na ochladenie zariadenia prirodzeným spôsobom, skontrolujte
papir, krpe.)
činnosť ventilátora.
- Prepričajte se, da je v prostoru zadostno zračenje ali da obstaja
- Skontrolujte napájacie napätie: Keď je napätie príliš vysoké alebo príliš
način, ki bo iz prostora odstranil dimne hlape, ki nastanejo med
nízke, stroj zostane zablokovaný.
plazemskim rezanjem; potreben je sistematičen pristop za
- Skontrolujte, či na výstupe stroja nie je skrat: V takom prípade
ocenjevanje meja pri izpostavljanju dimnim hlapom, ki nastanejo
odstráňte jeho príčinu.
med rezanjem, glede na njihovo sestavo, koncentracijo in
- Skontrolujte, či je správne vykonané zapojenie rezacieho obvodu, so
trajanje izpostavljanja.
zvláštnym dôrazom na pripojenie zemniacich klieští k dielu (či medzi
kliešťami a dielom nie je izolačný materiál, napr. lak).
NAJBEŽNEJŠIE PORUCHY REZANIA
Pocas rezania sa môžu vyskytnút nedostatky, ktoré nie je možné obvykle
prisúdit poruchám cinnosti zariadenia ale iným prevádzkovým
- Uporabite primerno električno zaščito glede na šobo
,*
)
aspektom, ako sú:
elektrodnega držala za plazemsko rezanje, obdelovanec in
a-Nedostatočný prienik alebo nadmerná tvorba struskových
morebitne ozemljene kovinske dele, ki so v bližini stroja
vtrúsenín:
(dostopni).
- Príliš vysoká rýchlost rezania.
To je navadno mogoce doseci tako, da si nadenete rokavice,
- Príliš naklonená pištol.
pokrivalo in oblacila, predvidena za ta namen, pa tudi z uporabo
- Nadmerná hrúbka dielu alebo príliš nízky rezací prúd.
podstavkov in izolacijskih preprog.
- Nevhodný tlak-prietok stlaceného vzduchu.
- Oci si vedno zašcitite z za to namenjenim neaktinicnimi stekli,
- Opotrebovaná elektróda a tryska pištole.
vdelanimi v maske ali celade.
- Nevhodný hrot držiaka trysky.
Uporabljajte ustrezna negorljiva zaščitna oblačila in se izogibajte
b-Zlé zapaľovanie rezacieho oblúku:
temu, da bi ultravijoličnim in infrardečim žarkom, ki jih proizvaja
- Opotrebovaná elektróda.
oblok, izpostavljali golo kožo; z zasloni ali neodbojnimi
- Zlý kontakt svorky zemniaceho kábla.
zavesami je treba zaščititi tudi druge ljudi, ki se zadržujejo v
c- Prerušenie rezacieho oblúku.
bližini obloka.
- Príliš nízka rýchlost rezania.
- Glasnost: Če zaradi posebno intenzivnega rezanja ugotovite, da
- Príliš velká vzdialenost pištole od dielu.
prihaja do dnevne osebne izpostavljenosti hrupu (LEPd), ki je
- Opotrebovaná elektróda.
enaka ali večja od 85db(A), je obvezna uporaba ustreznih
- Aktivácia ochrany.
osebnih zaščitnih sredstev.
d-Naklonené rezanie (rezanie, ktoré neprebieha kolmo):
- Nesprávna poloha pištole.
- Asymetrické opotrebovanie otvoru trysky a/alebo nesprávne
vykonaná montáž castí pištole.
- Nevhodný tlak vzduchu.
e-Nadmerné opotrebovanie trysky a elektródy:
- Elektromagnetna polja, ki jih ustvari postopek plazemskega
- Príliš nízky tlak vzduchu.
rezanja, lahko vplivajo na delovanje elektricnih in elektronskih
- Znecistený vzduch (vlhkost-olej).
naprav.
- Poškodený držiak trysky.
Nosilci življenjsko pomembnih elektricnih ali elektronskih
- Nadmerný pocet zapálení pilotného oblúku vo vzduchu.
naprav (npr. srcni spodbujevalnik, respiratorji) se morajo
- Príliš vysoká rýchlosť pri návrate roztavených častíc na časti pištole.
posvetovati z zdravnikom, preden se zadržujejo v bližini
obmocja, ki ga zadeva ta sistem za plazemsko rezanje.
Nosilcem življenjsko pomembnih elektricnih ali elektronskih
naprav odsvetujemo uporabo tega sistema za plazemsko
rezanje.
_______________(SI)_______________
PRIROČNIK ZA UPORABO
- Ta sistem za plazemsko rezanje je skladen z zahtevami
tehnicnega standarda izdelka, ki je izdelan izkljucno za rabo v
industrijskih in profesionalnih okoljih.
Združljivost z elektromagnetnimi napravami v domačem okolju
ni zagotovljena.
POZOR! PRED UPORABO SISTEMA ZA PLAZEMSKO REZANJE
POZORNO PREBERITE PRIROČNIK ZA UPORABO!
SISTEMI ZA PLAZEMSKO REZANJE SO PREDVIDENI ZA
DODATNI VARNOSTNI UKREPI
PROFESIONALNO IN INDUSTRIJSKO UPORABO
POSTOPKI ZA PLAZEMSKO REZANJE:
- V okolju, kjer obstaja povecana verjetnost elektricnega udara;
1. SPLOŠNA VARNOST ZA PLAZEMSKO REZANJE
- V zaprtih prostorih;
Operater mora biti primerno poucen o varnem uporabljanju
- V prisotnosti vnetljivih in eksplozivnih materialov;
sistemov za plazemsko rezanje in o nevarnostih, povezanih s
"Strokovno usposobljena odgovorna oseba" MORA vnaprej
procesom oblocnega varjenja in povezanih tehnologijah, ter o
oceniti okolje. V takih okoljih se sme delati le v prisotnosti
potrebnih varnostnih ukrepih in ukrepanju v nujnih primerih.
drugih oseb, ki vedo, kaj je treba narediti v sili.
(Glejte tudi "TEHNICNA SPECIFIKACIJA IEC ali CLC/TS 62081”:
Uporabiti JE TREBA tehnicna sredstva za zašcito, opisana v
NAMESTITEV IN UPORABA APARATOV ZA OBLOCNO VARJENJE
poglavju 5.10; A.7; A.9 iz "TEHNICNE SPECIFIKACIJE IEC ali
IN POVEZANIH TEHNOLOGIJ).
CLC/TS 62081".
- Obvezno je treba PREPREČITI postopke rezanja, medtem ko
vir toka upravlja operater (npr. z jermeni).
- Ko je operater dvignjen od tal, razen ce stoji na varnostni
platformi, je treba PREPRECITI postopke rezanja.
- POZOR! VARNOST SISTEMA ZA PLAZEMSKO REZANJE
- Izogibajte se neposrednemu stiku s tokokrogom rezanja;
Da bodo varnostni ukrepi, ki jih je predvidel konstruktor,
napetost v prazno, ki jo proizvaja sistem za plazemsko rezanje, je
učinkoviti (vmesna blokada), je treba uporabljati predvideni
lahko v nekaterih okoliščinah nevarna.
model elektrodnega držala in ustrezno kombinacijo z virom
- Povezavo kablov tokokroga za rezanje, postopke overjanja in
toka, navedenim v "TEHNIČNIH PODATKIH".
popravila je treba izvesti, ko je sistem za rezanje izključen in
- NE UPORABLJAJTE elektrodnih držal in ustreznih potrošnih
odklopljen iz napajalnega omrežja.
delov, ki bi bili drugačnega izvora.
- Izključite sistem za plazemsko rezanje in ga odklopite iz
- NE POSKUŠAJTE POVEZOVATI PRI VIRU TOKA elektrodnih
napajalnega omrežja, preden zamenjate obrabljene dele
držal, konstruiranih za postopke rezanja ali VARJENJA, ki niso
elektrodnega držala.
predvideni v teh navodilih za uporabo.
- Elektricne povezave izvedite v skladu s predvidenimi predpisi in
- CE TEH PRAVIL NE BOSTE UPOŠTEVALI, lahko pride do
zakoni o varnosti pri delu.
HUDEGA tveganja za fizicno varnost uporabnika ali poškodbe
- Sistem za plazemsko rezanje se lahko prikljuci izkljucno v
naprave.
napajalni sistem, ki ima ozemljeno niclo.
- Prepricajte se, da je vticnica za napajanje pravilno prikljucena na
- 85 -
Содержание
- Gb pag 03 dk pag 35 h pag 62 hr scg pag 89 lt pag 93 i pag 07 sf pag 40 ro pag 67 ee pag 97 f pag 12 n pag 44 pl pag 71 lv pag 02 d pag 16 s pag 48 cz pag 76 e pag 21 gr pag 53 bg pag 06 sk pag 81 p pag 26 ru pag 57 si pag 85 nl pag 30 1
- Manuale istruzione 1
- Manuel d instructions 12
- ________________ f _______________ 12
- Betriebsanleitung 16
- ________________ d _______________ 16
- Manual de instrucciones 21
- ________________ e _______________ 21
- Instructiehandleiding 30
- _______________ nl ______________ 30
- Brugervejledning 35
- _______________ dk ______________ 35
- Bruksanvisning 48
- ________________ s _______________ 48
- _______________ ru ______________ 57
- Руководство по эксплуатации 57
- Használati utasítás 62
- ________________ h _______________ 62
- Instrukcja obsługi 71
- _______________ pl ______________ 71
- Návod k použití 76
- _______________ cz ______________ 76
- Kasutusjuhend 97
- _______________ ee ______________ 97
- Fig d 1 113
- Fig d 2 113
- V 380v 240v 110v 415v 220v 115
- Fig q fig q1 117
- Cutting rate diagram diagramma velocita di taglio 118
- Torch technical data dati tecnici torcia 118
- At produktet er i overensstemmelse med att produkten är i överensstämmelse med ôï ðñïúüíåßíáé êáôáóêåõáóìýíï óýìöùíá ìå ôç заявляется что изделие соответствует a termék megfelel a következőknek produsul este conform cu produkt spełnia wymagania następujących dyrektyw výrobok je v súlade so výrobek je ve shodě se 120
- Cz záruka výrobce ručí za správnou činnost strojů a zavazuje se provést bezplatnou výměnu dílů opotřebovaných z důvodu špatné kvality materiálu a následkem konstrukčních vad do 12 měsíců od data uvedení stroje do provozu uvedeného na záručním listě vrácené stroje a to i v záruční době musí být odeslány se zaplaceným poštovným a budou vráceny na náklady příjemce na základě dohody tvoří výjimku stroje spadající do spotřebního majetku ve smyslu směrnice 1999 44 es pouze za předpokladu že byly prodány v členských státech eu záruční list má platnost pouze v případě že je předložen spolu s účtenkou nebo dodacím listem poruchy vyplývající z nesprávného použití úmyslného poškození nebo chybějící péče nespadají do záruky odpovědnost se dále nevztahuje na všechny přímé a nepřímé škody sk záruka výrobca ručí za správnu činnosť strojov a zaväzuje sa vykonať bezplatnú výmenu dielov opotrebovaných z dôvodu zlej kvality materiálu a následkom konštrukčných vád do 12 mesiacov od dátumu uvedenia stroja 120
- Directive direttiva directive richtlinie richtlijn directiva directiva direktiv direktiivi direktiv direktiv êáôåõèõíôçñéá ïäçãéá irányelv directiva dyrektywa smernicou naputak diretkiva směrnicí direktyvą direktiiviga direktīvai директива на ес 120
- Emc 2004 108 ec amdt 120
- En 60974 1 amdt 120
- En 60974 10 amdt 120
- Gb certificate of guarantee sf takuutodistus cz záruční list i certificato di garanzia n garantibevis sk záručný list f certificat de garantie s garantisedel si certificat garancije d garantiekarte gr hr garantni list e certificado de garantia ru гарантийный сертификат lt garantinis pažymėjimas p certificado de garantia h garancialevél ee garantiisertifikaat nl garantiebewijs ro certificat de garanţie lv garantijas sertifikāts dk garantibevis pl certyfikat gwarancji в g гаранционна карта 120
- Lvd 2006 95 ec amdt 120
- P i s t o p o i h t i k o e g g u h s h s 120
- Proizvod je v skladu z proizvod je u skladu sa produktas atitinka toode on kooskõlas izstrādājums atbilst продуктът отговаря на 120
- Standard 120
- The product is in compliance with il prodotto è conforme a le produit est conforme aux die maschine entspricht het produkt overeenkomstig de el producto es conforme as o produto è conforme as at produktet er i overensstemmelse med että laite mallia on yhdenmukainen direktiivissä 120
Похожие устройства
- Telwin SUPERPLASMA 130 HF Инструкция по эксплуатации
- Telwin MOTOTRONIC 6/12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Telwin NEVATRONIC 24 Инструкция по эксплуатации
- Telwin AUTOTRONIC 25 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin T-CHARGE 26 BOOST Инструкция по эксплуатации
- Telwin DIGITRONY 230 START Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Geminy 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 6 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nevada 11 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Computer 48/2 Prof Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 14 Boost Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 15 Инструкция по эксплуатации
- Telwin Alpine 18 boost Инструкция по эксплуатации
- Nokia 2760 Инструкция по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Габаритный Чертеж
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПКП10-33/У 10А "1-0-2" 3Р/400В BCS23-010-2 Схема подключения
- Iek ПКП10-44/O 10А "Uc-O-Ua-Ub" 4Р/400В BCS14-010-4 Габаритный Чертеж