Grillo MP3 Руководство пользователя онлайн [28/59] 416686
![Grillo MP3 Руководство пользователя онлайн [28/59] 416686](/views2/1508183/page28/bg1c.png)
Princess9/ Übersetzung der Original-Anleitungen
GETRIEBEÖL MP3
Das Getriebeöl nach den ersten 50 Stunden auswechseln, dann einmal pro Jahr oder alle 200
Stunden. Das Öl 85W90 benutzen, Menge 130 gr. Ablassdeckel (Abb. 6, Nr. 1) – Öleinfülldeckel
(Abb. 6, Nr. 2).
WARTUNG AM SAISONENDE
Die Maschine sorgfältig waschen; Motor- und Getriebeöl wechseln. Die Hacken schleifen und
einfetten, und sie ggf. durch neue Hacken ersetzen.
ZUSAMMENFASSENDE TABELLE DER WARTUNG
OPERATION JEDE 8
STUNDEN
NACH DEN
ERSTEN 20
STUNDEN
JEDE 50
STUNDEN
JEDE 100
STUNDEN
JEDES JAHR ODER
JEDE 200 STUNDEN
Motoröl das Niveau
überprüfen
●
wechseln ● ●
Luftfilter
überprüfen ●
wechseln ٭
Getriebeöl
MP3
Das Niveau
überprüfen
●
wechseln
●
(erster
Wechsel)
●
Überprüfen Sie, dass das
Ansauggitter des Motors
sauber ist
●
Überprüfen Sie, dass die
Hacken gut geschärft
und befestigt sind.
● ●
Mit Fett einschmieren
●
● empfohlene Operation
٭ nur wenn notwendig durchführen
EINSTELLEN DES MÄHERS FÜR DEN WINTER ODER LÄNGERE NICHTBENUTZUNG
Sollte die Maschine für länger als 30 Tage nicht benutzt werden, entleeren Sie den
Kraftstoffbehälter, um die Bildung von Ölrückständen in der Kraftstoffanlage oder im Vergaser zu
vermeiden. Wenn Sie diese Operation vermeiden möchten, es ist möglich den Kraftstoff im Tank
bis zum 12 Monaten aufzubewahren, indem Sie einen geeigneten Kraftstoff-Stabilisator benutzen.
Fügen Sie den Kraftstoff-Stabilisator im Benzintank hinzu. Den Motor eine Weile laufen lassen,
damit der Stabilisator in die Kraftstoffanlage fließen kann.
Wenn die Benzin Alkohol enthält, lassen Sie den Motor laufen, bis den Kraftstoff aufgebraucht ist.
HINWEISE ZUM TRANSPORT DER MASCHINE
Wenn die Maschine auf einem LKW oder Anhänger transportiert wird, befestigen Sie die Maschine
am Fahrzeug durch Kabeln oder Seile.
27
Содержание
- Princess m1 mr princess mp3 pro 1
- Caution before starting the engine read this carefully the fol lowing warnings are very important in ensuring safety 5
- Princess m1 mr princess mp3 pro 5
- Rotavators 5
- Warnings 5
- Identification and after sales service 6
- Technical specifications m1 mr models 7
- Technical specifications mp3 mp3 pro 7
- Instructions for use 8
- Putting the machine into service 8
- Maintenance and lubrication 9
- Motozappe 11
- Princess m1 mr e princess mp3 mp3 pro 11
- Identificazione e assistenza 12
- Caratteristiche tecniche modello m1 mr 13
- Caratteristiche tecniche modello mp3 mp3 pro 14
- Istruzioni d uso 14
- Messa in opera della macchina 14
- Manutenzione e lubrificazione 15
- Mises en garde 17
- Motobineuses 17
- Princess m1 mr et princess mp3 mp3 pro 17
- Identification et assistance 18
- Caracteristiques techniques m1 mr 19
- Caracteristiques techniques mp3 mp3 pro 20
- Mise en service de la machine 20
- Mode d emploi 20
- Maintenance et lubrication 21
- Motorhacken 23
- Princess m1 mr princess mp3 mp3 pro 23
- Sicherheitstechnische hinweise 23
- Identifikation und kundendienst 24
- Technische daten m1 mr 25
- Betriebsanleitung 26
- Inbetriebnahme der maschine 26
- Technische daten mp3 mp3 pro 26
- Advertencias contra accidentes 29
- Motoazadas 29
- Princess m1 mr y princess mp3 mp3 pro 29
- Identificacion y asistencia 30
- Características tecnica m1 mr 31
- Características tecnica mp3 mp3 pro 31
- Instrucciones de uso 32
- Puesta en marcha de la maquina 32
- Manutención y lubricación 33
- Enxadas 35
- Princess m1 m3 e princess mp3 mp3 pro 35
- Recomendações de precaução de acidentes 35
- Identificação e assistência 36
- Características tecnicas m1 mr 37
- Activação da máquina 38
- Características tecnicas mp3 mp3 pro 38
- Manutenção e lubrificação 39
- Tabela recapitulativa de manutenção 40
- Princess m1 41
- Princess mr 42
- Princess mp3 mp3 pro 43
- Atenção não se envolva a segunda marcha quando se utiliza o kit para arar use somente a primeira marcha 44
- Attention ne pas insérer la deuxième marche avec le kit labour utiliser seulement la première 44
- Attenzione non inserire la seconda marcia quando si utilizza il kit aratura utilizzare esclusivamente la prima marcia 44
- Caution do not engage the second gear when using the plough kit use the first gear only 44
- Marche 44
- Ojo no embrague la segunda marcha mientras se utiliza el kit arado utilizar sólo la primera marcha 44
- Princess mp3 44
- Vorsicht den zweiten gang nicht einlegen wenn die maschine mit dem pflügen kit eingesetzt wird nur der ersten gang darf eingelegt werden 44
- Grillo s p a 47521 cesena italy via cervese 1701 tel 39 0547 633111 fax 39 0547 632011 website www grillospa it e mail grillo grillospa it 59
Похожие устройства
- Iek ПТк 2х25-120 1кВ UMS-CB2-4515-1806-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 2х25-120 1кВ UMS-CB2-4515-1806-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПТк 2х70-240 1кВ UMS-CB2-6023-2508-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 2х70-240 1кВ UMS-CB2-6023-2508-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПТк 3х150-240 1кВ UMS-CB3-8038-3512-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 3х150-240 1кВ UMS-CB3-8038-3512-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПТк 3х16-25 1кВ UMS-CB3-3815-1404-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 3х16-25 1кВ UMS-CB3-3815-1404-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- Iek ПТк 3х35-120 1кВ UMS-CB3-6020-2508-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 3х35-120 1кВ UMS-CB3-6020-2508-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- MTD BV 2500 E Руководство пользователя
- MTD BV 3000 G Руководство пользователя
- MTD SC 4 Руководство пользователя
- MTD MT 32 BPB Руководство пользователя
- Iek ПТк 4х150-240 1кВ UMS-CB3-9035-3211-1KV Габаритный Чертеж
- Iek ПТк 4х150-240 1кВ UMS-CB3-9035-3211-1KV Краткое руководство по эксплуатации
- MTD MT 26 BPB Руководство пользователя
- Breezart 8000 Aqua Техническое описание
- Breezart 8000 Aqua Сервисная инструкция
- Breezart 8000 Aqua Инструкция по эксплуатации