Kenwood Cooking Chef KCC9040s [6/54] Мерыбезопасности
![Kenwood Cooking Chef KCC9040s [6/54] Мерыбезопасности](/views2/1514981/page6/bg6.png)
3
l
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
l
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки.
l
При повреждении шнура в целях безопасности он должен быть заменен в
представительстве компании Kenwood или в специализированном сервисном центре
по ремонту бытовой техники Kenwood.
Важное сообщение для пользователей с электронными медицинскими
имплантатами
l
Как и остальные устройства, работающие на принципе магнитной индукции,
это устройство генерирует магнитные поля короткого диапазона. Если лицо,
работающее с кухонной машиной или находящееся в непосредственной близости от
неё, имеет в своем теле кардиостимулятор или любой другой активный имплантат,
следует проконсультироваться с врачом перед использованием, на предмет
совместимости во избежание возникновения рисков для здоровья.
l
Перед поднятием или снятием инструментов/насадок, а также после использования
и перед очисткой обязательно выключите кухонную машину и отсоедините сетевой
шнур от розетки.
l
Не касайтесь частями тела, волосами, ювелирными изделиями и элементами
одежды двигающихся частей кухонной машины и установленных насадок.
l
Не дотрагивайтесь руками до внутренних частей шарнирного механизма.
l
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
l
Не пользуйтесь неисправным прибором. Проверьте и отремонтируйте его: См.
раздел «Обслуживание и забота о покупателях».
l
Используйте только предназначенные для этой кухонной машины насадки.
Запрещается одновременное использование нескольких насадок.
l
Не допускайте превышения максимальных норм загрузки кухонной машины, a при
использовании индукционного нагрева не превышайте максимальную отметку в 3
литрa на внутренней поверхности чаши.
l
При использовании насадки ознакомьтесь с указаниями по мерам безопасности и ее
использованию, поставляемыми в комплекте с насадками к кухонной машине.
l
Поднимая этот прибор, будьте осторожны, поскольку он тяжелый. Перед подъемом
убедитесь в том, что верхняя часть электроприбора зафиксирована, а чаша,
насадки, крышки и сетевой шнур надежно закреплены.
l
Не допускайте, чтобы электрический шнур свисал вниз там, где его могут схватить
дети.
l
Следите за тем, чтобы вода не попала на блок привода, электрический шнур или
штепсельный разъем.
l
Соблюдайте осторожность, дотрагиваясь до любой из частей прибора во время
работы в режиме приготовления или сразу после него. Особенно это касается
ЧАШИ, КРЫШКИ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ БРЫЗГ И НАСАДОК, т.к. они остаются
ГОРЯЧИМИ длительное время после выключения прибора. Для снятия и переноса
чаши используйте ручки. Дотрагиваясь до горячей чаши или насадок, надевайте
кухонные рукавички.
l
Дно чаши остается горячим длительное время после прекращения нагрева.
Соблюдайте осторожность и используйте термостойкий коврик, устанавливая чашу на
нетермостойкую рабочую поверхность.
Меры безопасности
Русский
Содержание
- Type kcc90 1
- Русский русский 5
- Содержание 5
- Мерыбезопасности 6
- Выборязыка 8
- Ознакомьтесьсустройствомвашейкухонноймашины kenwoodcookingchef 8
- Основныекомпоненты 8
- Какпользоватьсякухонноймашинойcookingchef 9
- Насадкидлячашиивозможностиихиспользования 9
- Какпользоватьсякухонноймашинойcookingchefв качествемиксера 10
- Рецепт 10
- Чтоозначаютсимволынаэкранедисплея 11
- Ручнойрежим 12
- Использованиезаранеезаданныхпрограмм 14
- Несладкиеблюда 14
- Основныеблюда 14
- Несладкиеблюда 15
- Программы 15
- Соус 15
- Программы 16
- Сладкиеблюда 16
- Темперирование шоколада 16
- Тесто 16
- Безе 17
- Программы 17
- Сладкиеблюда 17
- Тесто 17
- Компот 18
- Программы 18
- Сладкиеблюда 18
- Соусы 18
- Другое 19
- Программы 19
- Сладкиеблюда 19
- Соусы 19
- Медленноварка 20
- Программы 20
- Пар 21
- Программы 21
- Регулированиеположениянасадокдляпланетарногосмешивания 22
- Какустановитьипользоватьсякрышкойдлязащитыотбрызг 23
- Сборкастойкойквысокимтемпературамнасадкидлямягкихсмесей 24
- Снятиеиустановказаглушекдлягнезд 24
- Установкаиснятиезажимадляпомешивания 24
- Максимальныенормызагрузкиискорости 25
- Уходиочистка 25
- Обслуживаниеизаботаопокупателях 26
- Поискиустранениенеисправностей 27
- Мазмұны 29
- Қазақша қазақша 29
- Қауіпсіздік 30
- Kenwoodпісіруаспазытуралыбілу 32
- Перне 32
- Тілтаңдау 32
- Пісіруаспазынпайдалану 33
- Табаққұралдарыменкейбірпайдаланутәсілдері 33
- Пісіруаспазынмиксерретіндеқолдану 34
- Рецепт 34
- Дисплейэкранытаңбаларыныңтүсіндірмесі 35
- Қолменреттелетінрежим 36
- Алдыналаорнатылғанбағдарламалардыпайдалану 38
- Негізгітағамдар 38
- Татымды 38
- Бағдарламалар 39
- Татымды 39
- Тұздық 39
- Бағдарламалар 40
- Тәтті 40
- Шоколадқоспасынжасау 40
- Қамыр 40
- Бағдарламалар 41
- Безе 41
- Тәтті 41
- Қамыр 41
- Бағдарламалар 42
- Компот 42
- Тұздықтар 42
- Тәтті 42
- Басқалар 43
- Бағдарламалар 43
- Тұздықтар 43
- Тәтті 43
- Баяупісіру 44
- Бағдарламалар 44
- Hshtрежимі жоғарыжылдамдықжоғарғытемпературарежимі 45
- Бағдарлама кезеңдерін өткізіп жіберу жолы 45
- Бағдарламалар 45
- Дисплей экраны мәтінінің түсіндірмесі алдыналаорнатубағдарламаларыкезінде дисплейэкранындаәртүрліхабарларпайдаболады 45
- Дисплейдіңтерутүймесін5секундқабасыптұрыңыз рецепткезеңдері дисплейэкранындапайдаболады 2қалағанкезеңдітаңдауүшіндисплейдіңтерутүймесін p1 p2 p3 т б бұрап растауүшінтерутүймесінбасыңыз 3дисплейэкранындағынұсқаулардыорындаңыз 45
- Илеу қамыркөтерілгенкезденандыдайындаупроцесі 45
- Иінінқандыру қамырдыңкөтерілуінемүмкіндікберілетіннандыжасаукезеңі 45
- Салқындату температураныорнатуүшінтабақсалқындатылады 45
- Түсіру түсірутегісқұрылымдыжасауүшінауакөпіршіктерініңүлкенқалталарынжояды 45
- Хабар сипаттамасы 45
- Қоспа тегіс жылтырбеткейіналуүшіншоколадтемпературасынмұқиятбақылау 45
- Қыздыру табақтемпературағадейінқыздырылады 45
- Өңдеу пісіруаспазыжылусызараластыратынбағдарламабөлігі 45
- Құралдардыңбиіктігінреттеу 46
- Шашыратқышқұралынсалужәнеқолдану 47
- Араластыруғакөмекшіқысқыштысалужәнеалу 48
- Жоғарытемпературадакремжасауқалақшасынқұрастыру 48
- Сыртқықақпақтарыналужәнесалу 48
- Жоғарғыкөлемдерменұсынылатынжылдамдықтар 49
- Күтужәнетазалау 49
- Қызметкөрсетужәнетұтынушыларғакеңес 50
- Aқаулықтардыжоюнұсқаулығы 51
Похожие устройства
- Dometic Assembly Kit для Iveco Stralis AS Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H2 High Sleeper Cab Руководство по монтажу RT780
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H2 High Sleeper Cab Руководство по монтажу RT880
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H2 High Sleeper Cab Руководство по монтажу
- Kenwood kMix TCX 751RD Инструкция по эксплуатации
- Kenwood kMix TCX 751WH Инструкция по эксплуатации
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H1 Руководство по монтажу RT780
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H1 Руководство по монтажу RT880
- Dometic CoolAir RT-IK для Renault T+C, H1 Руководство по монтажу SP950T
- Kenwood kMix TCX 751BK Инструкция по эксплуатации
- Kenwood Persona TTM 610M Инструкция по эксплуатации
- Dometic CoolAir RTX-IK для Iveco Stralis HI-STREET, HI-ROAD Руководство по монтажу
- Kenwood Sense TCM 401TT Инструкция по эксплуатации
- Dometic CoolAir RTX-IK для Renault T + C, H1 Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RTX1000-IK для Scania S NEW модели 2016 г. Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RTX-IK для моделей MAN TGS/TGX XL, XXL, LX Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RTX-SPXT-IK для моделей MAN TGS/TGX XL, XXL, LX Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RTX-SPXT-IK для MAN TGS/TGX XXL Руководство по монтажу
- Dometic CoolAir RTX-SPXT-IK для Renault T + C, H1 Руководство по монтажу
- Arte Lamp Budapest A9185LM-7SG Инструкция по сборке
Скачать
Случайные обсуждения