Iek CONTROL-C600 380В 3Ф 0,40кВт CNT-C600D33V0040TM Краткое руководство онлайн [25/66] 424385
![Iek CONTROL-C600 380В 3Ф 0,40кВт CNT-C600D33V0040TM Краткое руководство онлайн [25/66] 424385](/views2/1520047/page25/bg19.png)
24
• Не снимайте крышку преобразователя и не касайтесь плат при включенном оборудовании. Нарушение
этого правила грозит поражением электрическим током.
• Разделяйте провода цепи управления с проводами силовой цепи и цепи питания. В противном случае
оборудование будет функционировать некорректно.
• Изолируйте экранированный кабель, чтобы не допустить соприкасания экрана с оборудованием и
другими сигнальными линиями. Недостаточная изоляция может стать причиной некорректной работы
преобразователя или оборудования.
• Всегда пользуйтесь экранированным кабелем с витой парой для предотвращения сбоев в работе
преобразователя и оборудования, вызванных помехами.
• Заземляйте экран на контакт заземления преобразователя. В противном случае преобразователь и
оборудование будут работать некорректно или будут повреждены. Соедините контакт заземления и
контакты основной цепи перед подключением контактов цепи управления.
4.3.3 Сечение проводов цепи управления и момент затяжки
По таблице 4.3.3.1 выберите тип провода. Используйте обжимные наконечники для более про-
стого и надежного соединения.
Таблица 4.3.3.1 Сечения кабелей и момент затяжки
Контакты Провод без наконечника Провод с наконечником КГС–СМ ТИП КАБЕЛЯ
Применимое
сечение, мм
2
Рекомендуемое
сечение, мм
2
Применимое
сечение, мм
2
Рекомендуемое
сечение, мм
2
S1, S2, S3, S4,
S5, S6, SC, +V,
A1, AC, FM, PE
0,5÷1,5 0,5÷2 0,5÷1 0.5÷1 5,1–8,1 Экраниро-
ванный
кабель и т.д.
R1A, R1B, R1C 0,5÷1,5 0,5÷4 4 4 5,1–8,1 Экраниро-
ванный
кабель и т.д.
4.3.4 Контактные зажимы
Всегда используйте обжимные наконечники с изолированным фланцем. См. в таблице 4.3.4
размеры.
Ød1
Ø d2
6
L
Таблица 4.3.4
Сечение кабеля, мм
2
L, мм d1, мм d2, мм
0,5 14 1,1 2,5
Содержание
- Страница 1 1
- Глава 1 безопасност 2
- Глава 2 издели 2
- Глава 3 установка преобразовател 2
- Содержание 2
- Глава 4 подключение кабел 3
- Глава 5 кнопочная панел 3
- Глава 6 выявление и устранение критических ошибо 3
- Внимание 4
- Глава безопасность 4
- Меры безопасности 4
- Опасность 4
- Предупреждение 4
- Опасность 5
- Предупреждение 5
- Опасность 6
- Предупреждающая информация 6
- Предупреждение 6
- Меры предосторожности при применении преобразователя 7
- Гарантия 8
- Глава изделие 9
- Комплектующие 9
- Проверка 9
- Информация на паспортной табличке 10
- Cnt хххх х х х хх ххх х х х х х 11
- Расшифровка модели 11
- Общие технические характеристики 12
- Технические данные 12
- Габаритные размеры 14
- Серия габарит l мм l1 мм h мм h1 мм b мм s1 мм s мм control c600 1 72 59 174 2 151 6 135 6 5 4 5 4 2 100 89 174 2 162 6 135 6 5 8 5 4 14
- Глава установка преобразователя 15
- Условия эксплуатации 15
- Да нет нет 16
- Инструкция по установке 16
- Примечание при установке преобразователей разных размеров располагайте верхние части преобразователей на одной линии для упрощения процедуры обслуживания охлаждающего вентилятора 16
- Ставьте преобразователь вертикально для более эффективного охлаждения 16
- Установить преобразователь как показано ниже чтобы оставить пространство для циркуля ции воздуха и присоединения кабеля 16
- Установка одиночного преобразователя 16
- Установка преобразователя 16
- Установка панели управления и крышки клеммной коробки 17
- Защита 18
- Глава подключение кабеля 19
- Меры предосторожности при подключении 19
- Опасность 19
- Предупреждение 19
- 1портrj45можноподключатьквстроеннойлиниисвязиrs 485иликопциональнымкоммуникацион нымкартам находятсявпроцессеразработки 2многофункциональныецифровыевходысs1поs6могутпереключатьсямеждурежимами приемникnpnиисточникpnp настройкапоумолчанию режимnpn 20
- 3переключательdipa1используетсядлянастройкианалоговоговходапонапряжениюитоку 4ac аналоговыйобщие общиеконтактыаналоговыхсигналов 5аналоговыйвыходиспользуетсядляподключениячастотомера амперметра вольтметраи ваттметра 20
- 5 в 0 10 в 0 или 4 20 мa 20
- 6 vвходнойразъемдлядополнительногоисточникапитания 20
- Mc mccb r s t 20
- R l1 s l2 20
- U t1 v t2 w t3 im 20
- Прииспользованиитормозногорезистораследуетудостоверитьсявотключениифункции предотвра щениеопрокидывания 20
- Силовая цепь 20
- 1портrj45можноподключатьквстроеннойлиниисвязиrs 485иликопциональнымкоммуникацион нымкартам находятсявпроцессеразработки 2многофункциональныецифровыевходысs1поs6могутпереключатьсямеждурежимами приемникnpnиисточникpnp настройкапоумолчанию режимnpn 23
- 3переключательdipa1используетсядлянастройкианалоговоговходапонапряжениюитоку 4ac аналоговыйобщие общиеконтактыаналоговыхсигналов 5аналоговыйвыходиспользуетсядляподключениячастотомера амперметра вольтметраи ваттметра 23
- 5 в 0 10 в 0 или 4 20 мa 23
- 6 vвходнойразъемдлядополнительногоисточникапитания 23
- Цепь управления 23
- Подключение входов выходов 26
- Формуляр проверки подключения проводов 27
- Глава кнопочная панель 29
- Кнопки и информация на дисплее 29
- Кнопочная панель 29
- Пользуйтесь кнопочной панелью для ввода команд пуск и стоп вывода данных на дисплей при возникновении отказа в работе при подаче аварийного сигнала и для настройки параметров 29
- B нажмитена3секкнопку меню длявходавпараметра2 00 c настройкавовремяработы влокальномрежимевоспользуйтесьповоротнымрегулятором дляизменениявыходнойчастотыпреобразователя 32
- D удерживаякнопкуповоротногорегуляторанажатойвтечение3сек войдитенастраницупереключе ниярежимов вперед и назад болееподробнообэтомсм параметрb1 13 32
- Игруппаопределяемыхпользователемпараметровa2 00 используйте ввод меню поворотного регулятораи сброс дляпросмотраиредактированиянастроек 32
- Меню 32
- Программирование кнопочной панели структураменюдисплеякнопочнойпанели a стандартныйрежимнастройки нажмите меню длявыбораопций панель группапараметраa1 00 32
- Список параметров 33
- Аварийная сигнализация и индикаторы отказов 51
- Глава выявление и устранение 51
- Критических ошибок 51
- Выявление критической ошибки 55
- Операционные ошибки 63
- Критические ошибки при автонастройке электродвигателя 65
- Страница 1 66
Похожие устройства
- Iek CONTROL-C600 380В 3Ф 0,40кВт CNT-C600D33V0040TM Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-H800D33FV0075-015TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-H800D33FV0075-015TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-H800D33FV0075-015TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 11-15кВт CNT-H800D33FV11-15TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 11-15кВт CNT-H800D33FV11-15TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 11-15кВт CNT-H800D33FV11-15TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 15-18,5кВт CNT-H800D33FV15-18TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 15-18,5кВт CNT-H800D33FV15-18TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 15-18,5кВт CNT-H800D33FV15-18TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 2,2-3,7кВт CNT-H800D33FV022-037TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 2,2-3,7кВт CNT-H800D33FV022-037TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 2,2-3,7кВт CNT-H800D33FV022-037TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 5,5-7,5кВт CNT-H800D33FV055-075TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 5,5-7,5кВт CNT-H800D33FV055-075TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 5,5-7,5кВт CNT-H800D33FV055-075TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Габаритный Чертеж
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Краткое руководство
- Iek CONTROL-H800 380В 3Ф 7,5-11кВт CNT-H800D33FV075-11TE Руководство По Эксплуатации
- Iek CONTROL-L620 380В 3Ф 0,75-1,5кВт CNT-L620D33V0075-015TE Краткое руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности необходимо принять при аварийной остановке преобразователя?
1 год назад