Thomas VAPORO TROLLEY Инструкция по эксплуатации онлайн [15/46] 49047
![Thomas VAPORO TROLLEY Инструкция по эксплуатации онлайн [15/46] 49047](/views2/1053432/page15/bgf.png)
15
• Ne nettoyez jamais des appareils électriques ou de
petits véhicules à moteur (automobiles) avec ce net-
toyeur à vapeur.
• Ne laissez jamais des enfants jouer ou travailler avec
des appareils électriques, surtout sans surveillance.
• Ne laissez jamais des enfants jouer avec des films
d’emballage, risque d’asphyxie.
•
ATTENTION ! N’ajoutez jamais de produits
de nettoyage dans le réservoir d’eau. L‘appa-
reil risquerait d‘être endommagé. Ne trempez
jamais le nettoyeur à vapeur dans l’eau. Avant de
nettoyer ou de procéder à une opération de mainte-
nance, retirer toujours le connecteur secteur de la
prise de l’appareil. Attendez toujours que le net-
toyeur à vapeur soit complètement froid, avant de le
ranger.
•
ATTENTION ! Risques de brûlures (par
vapeur très chaude ou eau bouillante) ! Avant
de remplir le réservoir d’eau, débranchez toujours l’ap-
pareil en retirant le connecteur secteur de la prise.
• En cas d’interruptions de vos opérations de net-
toyage, débranchez toujours l’appareil en retirant le
connecteur secteur de la prise, et ce faisant veillez
toujours à avoir les mains sèches. Pour débrancher
l’appareil, utilisez toujours le connecteur, ne tirez
jamais sur le câble.
• Ce nettoyeur à vapeur est destiné à un usage à l’inté-
rieur et pour besoins domotiques, il n’est pas appro-
prié pour un usage industriel ou commercial.
• N’exposez jamais le nettoyeur-vapeur à des radia-
tions solaires intenses, au gel ou autres influences
atmosphériques extrêmes (pluie etc.).
• S’il advient que le nettoyeur à vapeur ne fonctionne
pas correctement, vérifiez à l’aide du présent mode
d’emploi s’il est bien raccordé ainsi que l’assemblage
correct des pièces.
• Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez jamais des
appareils électriques tels que four électrique, micro-
ondes, réfrigérateur, connecteurs, lampes etc. avec
votre nettoyeur à vapeur.
• Assurez-vous que les indications portées sur la plaque
signalétique correspondent bien à l’équipement de votre
logement. Le présent nettoyeur à vapeur ne peut être
utilisé que sous tension alternative 230 volts, 50 Hz.
• Utilisez toujours la poignée télescopique pour trans-
porter l’appareil.
• Ne placez jamais l’appareil directement à côté d’une
source de chauffage ou d’un four.
• N’utilisez jamais d’autres accessoires que ceux four-
nis avec l’appareil.
• Utilisez toujours de l’eau distillée pour remplir
l’appareil (l’emploi d’eau du robinet n’est possible
qu’exceptionnellement). Respectez toujours la limite
indiquée par « MAXIMUM FILL LINE » sur le récipient
de mesure et ne remplissez jamais trop l’appareil. En
raison du risque de trop-plein, nous vous recomman-
dons également de vérifiez s’il reste encore de l’eau
dans le réservoir.
• Veillez impérativement à ce que le câble de branche-
ment au secteur ne soit jamais coincé par une porte,
un meuble ou un objet similaire. Veillez à ne jamais
exposer le câble à une chaleur intense, évitez tout
passage du câble sur des arêtes coupantes, et tout
contact avec des huiles.
• Ne vous assoyez jamais sur le nettoyeur à vapeur et
ne montez pas non plus dessus.
• Débranchez immédiatement l’appareil, dès qu’il
n’y a plus de sortie de vapeur. Le nettoyeur à
vapeur ne doit jamais rester branché sans eau
dans le réservoir. Il est certes équipé d’un système
de déconnexion de sécurité (thermostat), mais il
ne doit cependant jamais rester brancher sans sur-
veillance !
• Ne nettoyez jamais un vêtement avec cet appareil,
lorsque vous portez ce vêtement sur vous !
•
ATTENTION ! Avant de procéder à un net-
toyage de surfaces ou de textiles avec l’appa-
reil, vérifier toujours s’ils sont résistants à un nettoyage
vapeur. En cas de doute, effectuez tout d’abord un
essai sur un endroit peu visible. Ne dirigez jamais la
vapeur trop longtemps sur un point seulement.
•
ATTENTION ! Pour votre sécurité, n’utilisez
jamais l’appareil sans la buse de sécurité prévue.
•
ATTENTION ! Lors des opérations de net-
toyage avec l’appareil, veillez toujours à ce
que l’appareil se trouve en position stable et hori-
zontale. Ne jamais basculer l’appareil ou le tenir
en oblique, étant donné que ceci pourrait provo-
quer un écoulement d’eau bouillante des buses.
Содержание
- Thomas vaporo trolley 1
- Geräteabbildungen appliance drawings schéma de l appareil afbeel dingen készülék ábrák cihaz tanıtım ş ekilleri 3
- Изображения прибора 3
- Sicherheitshinweise 4
- Teileidentifi zierung 4
- Vor der ersten inbetriebnahme 4
- Zur vorbereitung 5
- Inbetriebnahme 6
- Entsorgung von elektrischen und elektronischen geräten 8
- Pfl ege und wartung 8
- Technische daten 8
- Before putting into operation for the fi rst time 9
- Part identifi cation 9
- Safety instructions 9
- Preparations to be made 10
- Putting into operation 11
- Cleaning and servicing 13
- Disposal of electrical and electronic appliances 13
- Technical data 13
- Avant la première mise en service 14
- Consignes de sécurité 14
- Identifi cation des pièces 14
- Préparation 16
- Mise en service 17
- Entretien et maintenance 18
- Caractéristiques techniques 19
- Elimination des appareils électriques et électroniques usagés 19
- Componenten 20
- Veiligheidsinstructies 20
- Voor de eerste inbedrijfstelling 20
- Voorbereiding 21
- Inbedrijfstelling 22
- Onderhoud 24
- Recyclen van elektrische en elektronische apparaten 24
- Technische gegevens 24
- Alkatrészek azonosítása 25
- Az első üzembe helyezés előtt 25
- Biztonsági útmutatások 25
- Előkészületek 26
- Üzembe helyezés 27
- Az elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása 29
- Műszaki adatok 29
- Ápolás és karbantartás 29
- Güvenlik uyarıları 30
- I lk kullanım öncesi 30
- Parçaların tanıtımı 30
- Hazırlık 32
- Çalı ş tırma 33
- Temizleme ve bakım 34
- Elektrikli ve elektronik cihazların i mhası 35
- Teknik veriler 35
- Наименование деталей 36
- Перед первым вводом в эксплуатацию 36
- Указания по технике безопасности 36
- Перед началом работы 38
- Ввод в эксплуатацию 39
- Уход и техобслуживание 40
- Технические характеристики 41
- Утилизация электрических и электронных приборов 41
- Customer 42
- Eine garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfü gige abweichungen die für wert und gebrauchstaug lic 42
- Garantie 42
- Guarantee 42
- Only be complied with in the case of large appliances all other appliances are to be submitted to our nearest 42
- Garantie 43
- Die saubere lösung 46
- Ga 07 06 46
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 46
Похожие устройства
- BBK DV324S Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RF712-S01RU Инструкция по эксплуатации
- Ballu BCFA24HN1 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus C110 Инструкция по эксплуатации
- Explay C310 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-N100-MA01RU Инструкция по эксплуатации
- Ballu BCFA18HN1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux 5540 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S24A300BL Инструкция по эксплуатации
- Ballu BST-24HN1 Инструкция по эксплуатации
- JVC RX-7022RSL Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E1080W Black Инструкция по эксплуатации
- Ballu BST-18HN1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi TL 884 C Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-E2121B Black Инструкция по эксплуатации
- Ballu BST-12HN1 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 14N1XRS Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-C3752 Red Инструкция по эксплуатации
- Ballu BST-09HN1 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 9004 B Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения