Optoma EX855 [2/95] Замечания об эксплуатации
![Optoma EX855 [2/95] Замечания об эксплуатации](/views2/1058146/page2/bg2.png)
Русский
2
Замечания об эксплуатации
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
«высоком напряжении» внутри продукта, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и текущему ремонту (техническому обслуживанию) в
документах, прилагаемых к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы сократить риск возгорания или поражения
электрическим током, не подвергайте устройство воздействию дождя
или высокой влажности. В корпусе прибора имеется опасное высокое
напряжение. Не открывайте корпус. Техническое обслуживание должно
выполняться только квалифицированным персоналом.
Предельно допустимые излучения класса A
Этот цифровой аппарат класса A соответствует всем требованиям принятых в
Канаде инструкций по эксплуатации оборудования, создающего помехи.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения надежной
работы проектора и для защиты от перегрева рекомендуется ставить
проектор в место, где отсутствуют препятствия для вентиляции.
Например, не следует ставить проектор на заставленный кофейный
столик, диван, кровать и т.д. Не оставляйте проектор в таком закрытом
пространстве, как книжный шкаф или тумба, которые затрудняют
прохождение потока воздуха.
2.
Не используйте проектор около воды или в условиях повышенной влажности.
Чтоб снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим
током, не подвергайте продукт воздействию дождя или влаги.
3. Не устанавливайте проектор около таких источников тепла, как
радиаторы, нагреватели, печи или другие приборы (в т.ч. усилители),
которые выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые поставляет
производитель.
6. Не используйте устройство в случае его физического повреждения.
Используйте устройство только по его прямому назначению. К
физическим повреждениям и неправильному использованию, кроме
прочего, относятся:
Падение устройства. -
Повреждение шнура питания или штепсельной вилки. -
Попадание жидкости на проектор. -
Воздействие на проектор дождя или влаги. -
Попадание инородных предметов в проектор или ослабление -
крепления внутренних компонентов.
Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Вскрытие
или снятие крышек может стать причиной поражения электрическим
током или подвергнуть вас другим опасностям. Свяжитесь с компанией
Optoma, прежде чем отнести устройство в ремонт.
7. Исключите попадание предметов или жидкостей в проектор. Они могут
коснуться точек с высоким напряжением и замкнуть детали, что может
привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
8. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на
корпусе проектора.
9. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим образом
подготовленный персонал.
Информация по технике безопасности
Содержание
- Введение 1
- Включение и выключение проектора 1
- Дерево меню 1
- Замена afcm 1
- Замена лампы 1
- Замена модуля geo 1
- Замечания об эксплуатации 1
- Информация по технике безопасности 1
- Комплект поставки 1
- Меры предосторожности 1
- Монтаж потолочного крепления 1
- Настройка проецируемого изображения 1
- Обзор системы сетевых приложений 1
- Общий вид устройства 1
- Окна экранного меню 1
- Офисы optoma 1
- Панель управления и пульт управления 1
- Подключение проектора 1
- Положения и примечания относительно безопасности 1
- Предостережения относительно защиты зрения 1
- Приложения 4 1
- Протокол rs232 переченькоманд и функций 1
- Русский 1 1
- Совместимые режимы 1
- Содержание 1
- Удаленный код клавиш 1
- Установка 1 1
- Устранение неисправностей 1
- Характеристики устройства 1
- Элементы управленияпользователя 1 1
- Важные инструкции по технике безопасности 2
- Замечания об эксплуатации 2
- Информация по технике безопасности 2
- Предельно допустимые излучения класса a 2
- Русский 2 2
- Замечания об эксплуатации 3
- Меры предосторожности 3
- Пожалуйста соблюдайте все предупреждения меры предосторожности и правила эксплуатации описанные в этом руководстве пользователя 3
- Русский 3 3
- Замечания об эксплуатации 4
- Запрещается 4
- Необходимые действия 4
- Русский 4 4
- Замечания об эксплуатации 5
- Предостережения относительно защиты зрения 5
- Характеристики устройства 5
- Введение 6
- Комплект поставки 6
- Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки если какая либо деталь отсутствует обратитесь в ближайший центр обслуживания клиентов 6
- Русский 6 6
- Введение 7
- Главное устройство 7
- Общий вид устройства 7
- Русский 7 7
- Введение 8
- Панель управления 8
- Русский 8 8
- В базовой 9
- Введение 9
- Модели не поддерживается 9
- Русский 9 9
- Соединительные разъемы 9
- Введение 10
- Пульт дистанционного управления 10
- Русский 10 10
- Монтаж проекционного объектива 11
- Подключение проектора 11
- Русский 11 11
- Установка 11
- Аудиокабель 6 12
- Аудиокабель со штекером и 9 разъемами rca 12
- Гнездо 12в пост т 8 12
- Кабель dvi d 2 12
- Кабель hdmi 1 12
- Кабель rs232 5 12
- Кабель usb 4 12
- Кабель vga 3 12
- Кабель локальной сети 7 12
- Подключение к компьютеру ноутбуку 12
- Русский 12 12
- Установка 12
- Шнур питания 10 12
- Rca кабель компонентного 2 видео для сигнала ypbpr 13
- Аудиокабель rca rca 3 13
- Аудиокабель со штекером и 9 разъемами rca 13
- Гнездо 12в 3 5 мм 8 13
- Кабель bnc 7 13
- Кабель hdmi 1 13
- Кабель композитного 4 видеосигнала 13
- Кабель стандарта s video 5 13
- Контактный переходник 6 на 3 компонентных разъема rca hdtv 13
- Подключение к видеоисточникам 13
- Русский 13 13
- Установка 13
- Шнур питания 10 13
- Включение и выключение проектора 14
- Включение проектора 14
- Русский 14 14
- Установка 14
- Выклю чение проектора 15
- Русский 15 15
- Установка 15
- Предупреждающий индикатор 16
- Русский 16 16
- Установка 16
- Настройка высоты проектора 17
- Настройка проецируемого изображения 17
- Проектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображения 17
- Русский 17 17
- Установка 17
- Объектив 18
- Определение положения проектора 18
- При определении положения проектора следует учитывать размер и форму экрана близость к электророзеткам и расстояние от проектора до остального оборудования пример 18
- Русский 18 18
- Установка 18
- Проекционное 19
- Размер экрана проекционное расстояние мм 19
- Расстояние от объектива до экрана 19
- Русский 19 19
- Установка 19
- Русский 20 20
- Установка 20
- Панель управления 21
- Панель управления и пульт управления 21
- Русский 21 21
- Элементы управленияпользователя 21
- Использование панели управления 22
- Русский 22 22
- Элементы управленияпользователя 22
- Использование пульта дистанционного управления 23
- Пульт дистанционного управления 23
- Русский 23 23
- Элементы управленияпользователя 23
- Использование пульта дистанционного управления 24
- Русский 24 24
- Элементы управленияпользователя 24
- Код ду по умолчанию общий код 00 25
- Подсветка 25
- Русский 25 25
- Спящий режим 25
- Установка кода ду 25
- Установка кода ду 01 99 25
- Элементы управленияпользователя 25
- Используется для удаленного управления проектором по кабелю сигнал ик излучателя отключается дополнительной настройки не требуется 26
- Кабельное соединение проводного управления 26
- Русский 26 26
- Элементы управленияпользователя 26
- Использование меню 27
- Окна экранного меню 27
- Проектор снабжен многоязычными экранными меню позволяющими выполнять регулировки изображения и изменять различные настройки проектор автоматически опознает источник 27
- Русский 27 27
- Элементы управленияпользователя 27
- Внимание экранное меню меняется в зависимости от выбранного типа сигнала и используемой модели проектора 28
- Дерево меню 28
- Обратите 28
- Русский 28 28
- Элементы управленияпользователя 28
- Main menu sub menu settings 29
- Дополнительная 29
- Русский 29 29
- Функция 29
- Элементы управленияпользователя 29
- Изобр 30
- Режим отображения 30
- Русский 30 30
- Элементы управленияпользователя 30
- Яркость 30
- Контраст 31
- Оттенок 31
- Резкость 31
- Русский 31 31
- Цвет 31
- Элементы управленияпользователя 31
- Brilliantcolor 32
- Dynamicblack 32
- Truevivid 32
- Гамма 32
- Изобр доп наст 32
- Русский 32 32
- Цвет темп 32
- Шумоподавление 32
- Элементы управленияпользователя 32
- Источник входного сигнала 33
- Настройки цвета 33
- Русский 33 33
- Цвет простр 33
- Элементы управленияпользователя 33
- Русский 34 34
- Формат 34
- Экран 34
- Элементы управленияпользователя 34
- 3 этот формат для источников входного сигнала 4 х 3 35
- 9 этот формат предназначен для таких источников 35
- X 10 например от широкоэкранных ноутбуков lbx данный формат предназначен для использования 35
- Входного сигнала 16 x 9 как hdtv и dvd расширенных для просмотра на широкоэкранном телевизоре 16 10 формат для воспроизведения входных сигналов 16 35
- Изображение без масштабирования авто автоматический выбор подходящего формата 35
- Русский 35 35
- Сигналов с соотношениями сторон не равными 16 x 9 используется с источниками letterbox или с внешними объективами с соотношением 2 35 1 для проекции с полным разрешением стандартный данный формат отображает исходное 35
- Экрана 35
- Элементы управленияпользователя 35
- В сдвиг изобр 36
- В трапеция 36
- Г сдвиг 36
- Маска контура 36
- Масштаб 36
- Русский 36 36
- Элементы управленияпользователя 36
- Выкл 37
- Русский 37 37
- Трапеция 37
- Экран геометрия 37
- Элементы управленияпользователя 37
- Pc mode 38
- Кривая 38
- Русский 38 38
- Угла 38
- Элементы управленияпользователя 38
- Pip экран большой экран основной pip экран маленький субэкран в углу основного экрана 39
- Выбор источника сигнала для pip экрана для переключения источников изображения pip экрана 39
- Выбор положения pip экрана на общем экране 39
- Выбор размера pip экрана 1 16 1 25 или 1 36 выводимого на общий экран 39
- Два экрана основной экран и pip экран одинакового размера отображаются бок о бок 39
- Источник pip 39
- Кнопка меняет местами изображения на pip экране и основном экране для некоторых комбинаций сигнал источник функция pip не поддерживается см таблицу ниже 39
- Один экран проецирование на один экран 39
- Положение pip 39
- Поменять 39
- Размер pip 39
- Русский 39 39
- Экран картинка в картинке pip 39
- Экрана 39
- Элементы управленияпользователя 39
- Display 3d 40
- Инвер 3d синхр 40
- Режим 3d 40
- Русский 40 40
- Элементы управленияпользователя 40
- Настр 41
- Проекция 41
- Русский 41 41
- Элементы управленияпользователя 41
- Язык 41
- Настройки 42
- Номер проектора 42
- Продолжение 42
- Расположение меню 42
- Русский 42 42
- Тип экрана 42
- Элементы управленияпользователя 42
- Калибровка объектива 43
- Масштаб 43
- Настр функция объектива 43
- Русский 43 43
- Сдвиг объектива 43
- Сшивка изображений 43
- Тип объектива 43
- Фокус 43
- Элементы управленияпользователя 43
- Setup security 44
- Безопасность 44
- Изменить пароль 44
- Русский 44 44
- Таймер безоп 44
- Элементы управленияпользователя 44
- V position 45
- Авто 45
- Настроки сигнал rgb 45
- Пол по гор 45
- Русский 45 45
- Фаза 45
- Частота 45
- Элементы управленияпользователя 45
- Настр сигнал видео 46
- Насыщенность 46
- Русский 46 46
- Уров белого 46
- Уров черн 46
- Элементы управленияпользователя 46
- Аудиовход 47
- Без звука 47
- Встроенная колонка 47
- Громк 47
- Настройки настройки звука 47
- Русский 47 47
- Элементы управленияпользователя 47
- Заставка 48
- Захват изобр 48
- Настройки расш настр 48
- Русский 48 48
- Субтитры 48
- Элементы управленияпользователя 48
- Ip адрес 49
- Маска подсети 49
- Настройки сеть 49
- Применить 49
- Русский 49 49
- Состояние сети 49
- Шлюз 49
- Элементы управленияпользователя 49
- Затем выберите применить 2 и нажмите кнопку чтобы завершить процесс конфигурирования 50
- Использование обозревателя интернета для управления проектором 50
- Откройте веб браузер и введите 3 ip адрес проектора из меню сеть появится следующая страница 50
- При подключении проектору к 4 внешнему терминалу управления crestron доступ к настройкам осуществляется через меню tools сервис см рисунок 50
- Русский 50 50
- Учтите что каждое поле может содержать только ограниченное число знаков как показано в таблице ниже включая пробела и знаки пунктуации 50
- Чтобы сервер dhcp автоматически 1 присваивал ip включите параметр dhcp или вручную введите всю требующуюся информацию о сети 50
- Элементы управленияпользователя 50
- При прямом подключении компьютера к проектору 51
- Русский 51 51
- Элементы управленияпользователя 51
- Русский 52 52
- Терминал управления crestron roomview 52
- Элементы управленияпользователя 52
- Русский 53 53
- Элементы управленияпользователя 53
- Cмешение 54
- Гамма 54
- Наложение 54
- Настр яркости 54
- Настройки cмешение изобр 54
- Обрезка 54
- Русский 54 54
- Элементы управленияпользователя 54
- Блок источника 55
- Блок кнопок 55
- В триггер 55
- Выход vga 55
- Параметры 55
- Русский 55 55
- Тестовая таблица 55
- Убрать информ 55
- Усил вент 55
- Цвет фона 55
- Элементы управленияпользователя 55
- Информация 56
- Параметры 56
- Продолжение 56
- Русский 56 56
- Сброс 56
- Элементы управленияпользователя 56
- Напоминание лампы 57
- Параметры настройки лампы 57
- Режимы яркости 57
- Русский 57 57
- Сброс лампы 57
- Счетчик лампы 57
- Элементы управленияпользователя 57
- Top ir sensor 58
- Параметры настройки с пульта ду 58
- Передний ик датчик 58
- Русский 58 58
- Удаленный код 58
- Функция 1 58
- Функция 2 58
- Элементы управленияпользователя 58
- Авто выкл мин 59
- Вкл при пол сигн 59
- Включение проект 59
- Параметры расш настр 59
- Режим питания ожидание 59
- Русский 59 59
- Скорость передачи 59
- Спящий реж мин 59
- Элементы управленияпользователя 59
- Обзор системы сетевых приложений 60
- Приложение веб терминал 60
- Русский 60 60
- Элементы управленияпользователя 60
- Общие настройки 61
- Русский 61 61
- Состояние системы 61
- Элементы управленияпользователя 61
- Настройка почты smtp 62
- Настройка сети 62
- Настройка тревог 62
- Русский 62 62
- Управление проектором 62
- Элементы управленияпользователя 62
- Настройка демонстратора 63
- Русский 63 63
- Элементы управленияпользователя 63
- Crestron roomview 64
- Русский 64 64
- Элементы управленияпользователя 64
- Русский 65 65
- Элементы управленияпользователя 65
- Перезагрузка системы 66
- Русский 66 66
- Сброс настроек 66
- Элементы управленияпользователя 66
- Приложение картридер 67
- Русский 67 67
- Элементы управленияпользователя 67
- Русский 68 68
- Элементы управленияпользователя 68
- Русский 69 69
- Элементы управленияпользователя 69
- Приложение демонстратор optoma 70
- Русский 70 70
- Элементы управленияпользователя 70
- Русский 71 71
- Элементы управленияпользователя 71
- Русский 72 72
- Элементы управленияпользователя 72
- Другие пк 73
- Значок ключа позволяет изменить пароль изменение пароля для целевого сетевого дисплея возможно только при подключении к нему с правами администратора 73
- Опции выбора участка отображения для текущего выделенного дисплея для выбора нажмите нужную опцию 73
- Отключает пк от сетевого дисплея 73
- Отключить сетевой дисплей 73
- Подключить сетевой дисплей через веб интерфейс 73
- Пользователь с правами администратора может видеть страницу меню со списком компьютеров подключенных к целевому сетевому дисплею 73
- При нажатии значка блокировки устройство перестает реагировать на внешние команды 73
- Русский 73 73
- Текущий пк 73
- Элементы управленияпользователя 73
- В случае возникновения проблем с проектором ознакомьтесь со следующей информацией если проблема не будет устранена обратитесь к региональному посреднику или в сервисный центр 74
- Изображение отображается частично неправильно или с перемещением 74
- На экране отсутствует изображение 74
- Неполадки с изображением 74
- Приложения 74
- Русский 74 74
- Устранение неисправностей 74
- Изображение нестабильно или мигает 75
- Изображение расфокусировано 75
- На изображении появилась вертикальная мигающая полоса 75
- На экране ноутбука или компьютера рowerbook не отображается презентация 75
- Приложения 75
- Русский 75 75
- Изображение перевернуто 76
- Изображение растягивается во время отображения dvd 16 9 76
- Изображение слишком маленькое или слишком большое 76
- Лампа перегорает или издает щелчки 76
- Приложения 76
- Проектор перестает реагировать на все команды 76
- Русский 76 76
- У изображения скошены бока 76
- Горит постоянно 77
- Дистанционного управления и проектором не перемещайте пульт ду на расстояние более 12 м 0 от проектора проверьте правильность установки батарей 77
- Если пульт дистанционного управления не работает 77
- Замените батареи если срок их службы истек 77
- Направлен под углом 30 как по горизонтали так и по вертикали относительно ик приемников на проекторе убедитесь в отсутствии препятствий между пультом 77
- Не горит 77
- Обязательно задайте правильный код ик пульта см стр 77
- Предупреждение о замене лампы 77
- Приложения 77
- Расшифровка показаний светодиодов 77
- Русский 77 77
- Убедитесь что пульт дистанционного управления 77
- Экранные сообщения 77
- Замена лампы 78
- Приложения 78
- Русский 78 78
- Приложения 79
- Процедура замены лампы 79
- Русский 79 79
- Замена afcm 80
- Приложения 80
- Русский 80 80
- Приложения 81
- Процедура замены afcm 81
- Русский 81 81
- Замена модуля geo 82
- Приложения 82
- Процедура замены модуля geo 82
- Русский 82 82
- Приложения 83
- Совместимость с компьютером пк 83
- Совместимые режимы 83
- 60 гц поддерживается только режим rb с уменьшенной обрезкой 84
- Приложения 84
- Русский 84 84
- Совместимость с компьютерами mac 84
- Приложения 85
- Русский 85 85
- Удаленный код клавиш 85
- Назначение контактов rs232 86
- Приложения 86
- Протокол rs232 переченькоманд и функций 86
- Русский 86 86
- Optoma rs232 command table 87
- Перечень функций протокола rs232 87
- Приложения 87
- Русский 87 87
- Приложения 88
- Русский 88 88
- Приложения 89
- Русский 89 89
- Приложения 90
- Русский 90 90
- Монтаж потолочного крепления 91
- Приложения 91
- Русский 91 91
- Benelux bv 92
- Для обслуживания или поддержки обращайтесь в ближайший офис 92
- Европа 92
- Испания 92
- Канада 92
- Латинская америка 92
- Офисы optoma 92
- Приложения 92
- Русский 92 92
- Сша 92
- Франция 92
- Германия 93
- Гонконг 93
- Китай 93
- Корея 93
- Приложения 93
- Русский 93 93
- Скандинавия 93
- Тайвань 93
- Япония 93
- Remarque à l intention des utilisateurs canadiens 94
- В этом приложении приведены основные положения касающиеся проектора 94
- Внимание 94
- Заявление fcc 94
- Положения и примечания относительно безопасности 94
- Приложения 94
- Примечание для пользователей в канаде 94
- Примечание экранированные кабели 94
- Русский 94 94
- Условия эксплуатации 94
- Заявление о соответствии для стран ес 95
- Инструкции по утилизации 95
- По истечению срока службы не выбрасывайте это электронное устройство с обычными отходами для сокращения загрязнения и обеспечения защиты окружающей среды отправьте его на переработку 95
- Приложения 95
- Русский 95 95
Похожие устройства
- Philips Saeco HD8751/19 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQT18A1 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-40V2000 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EW775 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco HD8752/49 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ24A5 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EW865 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV33640 Инструкция по эксплуатации
- Bork J800 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ12A1 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CDR-HD1000 Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH7500 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ09EWGNSER Инструкция по эксплуатации
- Optoma EX785 Инструкция по эксплуатации
- Technics SC-EH790 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ09EWEN Инструкция по эксплуатации
- Optoma EH7700 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ12EWEN Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3036ND Инструкция по эксплуатации
- Optoma HD83 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения