Baltur COMIST 20 [5/24] Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки
![Baltur COMIST 20 [5/24] Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки](/views2/1591909/page5/bg5.png)
3 / 17
0006081158_201102
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПИТАНИЕ
• Электрической безопасности аппарата можно достичь только
при его правильном соединении с надёжным заземляющим
устройством, которое выполняется с соблюдением действующих
норм по технике безопасности.Необходимо в обязательном
порядке проверить это основное требование по обеспечению
безопасности. При возникающих сомнениях необходимо запросить
у квалифицированного работника, чтобы он произвёл тщательный
осмотр электрической установки, так как конструктор не отвечает за
возможный ущерб, нанесённый по причине отсутствия заземления
установки.
• Пусть квалифицированный специалист проверит соответствие
электрической установки максимально поглащаемой мощности
аппарата, которая указывается на его табличке, в частности,
необходимо убедиться в том, что сечение кабелей системы подходит
поглощаемой мощности аппарата.
• Для главного питания аппарата от электрической сети не
разрешается использовать переходники, многоконтактные
соединители и/или удлинители.
• Для соединения с сетью необходимо предусмотреть многополюсный
выключатель, как предписано действующими нормативами по
безопасности.
• Электрическое питание горелки должно предусматривать
соединение нейтрали с землёй. При проверки тока ионизации в
тех условиях, когда нейтраль не соединена с землёй, необходимо
подсоединить между клеммой 2 (нейтраль) и землёй контур RC.
• Пользование любым компонентом, потребляющим электроэнергию,
приводит к соблюдению некоторых важных правил, а именно:
- Не дотрагиваться до аппарата мокрыми или влажными частями
тела и/или если ноги влажные.
- Не тянуть электрические кабели.
- Не выставлять аппарат под воздействие атмосферных факторов,
таких как дождь, солнце и т. д., за исключением тех случаев, когда
это предусмотрено.
- Не разрешать использовать аппарат детям или людям без
опыта.
• Пользователь не должен сам заменять питательный кабель аппарата.
При повреждении кабеля, выключите аппарат и для его замены
обратитесь за помощью исключительно к квалифицированным
работникам.
• Если принято решение о неиспользовании аппарата в течении
определённого отрезка времени уместно отключить электрический
выключатель, питающий все компоненты установки (насосы, горелка
и т. д.).
ПОДАЧА ГАЗА, ДИЗЕЛЬНОГО ИЛИ ДРУГОГО ВИДА ТОПЛИВА
ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
• Установку горелки должен выполнять квалифицированный
специалист в соответствии с действующими стандартами и
предписаниями, так как неправильно выполненная работа может
нанести ущерб людям, животным или предметам, за что конструктор
ответственности не несёт.
• Перед началом монтажа следует тщательно очистить внутреннюю
часть топливоподводящих трубопроводов для того, чтобы удалить
возможные остатки производства, которые могут нарушить
исправное функционирование горелки.
• Перед первым розжигом аппарата попросите квалифицированного
специалиста, чтобы он выполнил следующие контрольные операции:
a
Проконтролировал герметичность внутренней и наружной части
топливоподводящих трубопроводов;
b) Отрегулировал расход топлива с учётом требуемой мощности
горелки;
c) Проверил, что используемое топливо подходит для данной
горелки;
d) Проверил, что давление подачи топлива входит в пределы
значений, приведённых на табличке горелки;
e) Проверил, что размеры топливоподающей системы подходят
к требуемой производительности горелки и присутствуют все
защитные и контрольные устройства, использование которых
предусмотрено действующими нормативами.
• В случае если принято решение о неиспользовании горелки на
определённый отрезок времени необходимо перекрыть кран или
топливоподводящие краны.
Особые предупреждения по использованию газа
• Необходимо, чтобы квалифицированный специалист
проконтролировал, что
a) подводящая линия и рампа соответствуют действующим
нормам.
b) все газовые соединения герметичны;
• Не используйте газовые трубы для заземления электрических
аппаратов!
• Не оставляйте включённым аппарат, когда Вы им не пользуетесь -
всегда закрывайте газовый кран.
• В случае длительного отсутствия пользователя аппарата
необходимо закрыть главный кран, подающий газ к горелке.
• Почувствовав запах газа:
a)
не включайте электрические выключатели, телефон или любые
другие искрообразующие предметы;
b) сразу же откройте двери и окна для проветривания
помещения;
c) закройте газовые краны;
d) обратитесь за помощью к квалифицированному специалисту.
• Не загромождайте вентиляционные открытия в помещении газового
аппарата для предотвращения опасных ситуаций, таких как
образование токсичных и взрывоопасных смесей.
ДЫМОХОДЫ ДЛЯ КОТЛОВ С ВЫСОКИМ КПД И ИМ ПОДОБНЫЕ
Уместно уточнить, что котлы с высоким КПД и им подобные,
выбрасывают в камины продукты сгорания, которые имеют
относительно небольшую температуру. Для приведённой выше
ситуации обычно подбираемые традиционные дымоходы (сечение и
теплоизоляция) могут не гарантировать исправное функционирование,
потому что значительное охлаждение продуктов сгорания при
прохождении дымохода, вероятнее всего, может вызвать опускание
температуры даже ниже точки конденсатообразования. В дымоходе,
который работает в режиме конденсатообразования, на участке
выпускного отверстия присутствует сажа если сжигается дизельное
топливо или мазут, а, когда сжигается газ (метан, СНГ и т. д.), вдоль
дымохода выступает конденсатная вода. Из вышеизложенного
следует вывод, что дымоходы, соединяемые с котлами высокого
КПД и им подобные, должны быть правильно подобранными
(сечение и теплоизоляция) с учётом специфического назначения для
предотвращения отрицательной ситуации, описанной выше.
I
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ГОРЕЛКИ
Содержание
- Comist 20 1
- _201102 1
- Р у с с к и й 2
- Декларация о соответствии 3
- Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки 4
- Предупреждения пользователю по безопасной эксплуатации горелки 5
- 100 0 9a 2830 об мин 6
- 25 1 6 a 2800 об мин 6
- 5 e a at 20 c 6
- Comist 20 6
- Kв 20 мa 6
- N 1 3 8 6
- N 2 1 4 x 3 8 6
- N 230 в 50 гц 6
- N 4 m10 6
- N 4 ø10 6
- Рабочий диапазон 6
- Технические характеристики 6
- Соединение горелки с котлом 8
- Всасывание 9
- Гидравлические соединения 9
- Деталь насоса suntec as 47c 1538 9
- Донный клапан 9
- Насос давление 12 бар обратка 9
- Прим насос предварительно настраивается на давление 12 бар 9
- Принципиальная схема гидравлического контура 9
- Соединительные трубы бака горелки должны быть герметичны рекомендуется использовать медные или стальные трубы подходящего диаметра смотрите таблицу и чертёж на концах жёстких трубопроводов нужно устанавливать отсечные вентили топлива фильтр фитинги и соответствующие соединительные ниппели имеются в комплекте горелки на насосе имеются специальные места для крепления контрольных приборов манометра и вакууметра смотрите рисунок для надёжного функционирования и без шума необходимо чтобы разряжение на всасывании не превышало 35 cm hg равных 0 46 бар максимальное давление на всасывании и обратке 1 5 бар 9
- Электроклапан дизельного топлива форсунка 9
- Метры 10
- Питающая система на всасывании 10
- Система по принципу падения с подачей из верхней части бака 10
- Система подачи по принципу тяжести 10
- Таблица трубопроводов для горелки модели 10
- Подготовка к розжигу на дизельном топливе 11
- Розжиг и регулировка дизельного топлива 11
- Уточнения по розжигу комбинированной горелки 11
- Электрические соединения 11
- Принципиальная схема регулировки воздуха и расположение диска электродов 12
- Розжиг и регулировка газа метана 12
- Схема расположения диска электродов 12
- Контроль безопасности 13
- Техобслуживание 13
- Уф фотоэлемент 13
- Блок управления и контроля для газовых горелок lme 22 14
- Во время диагностики причины неисправности контрольные выходы дезактивированы горелка остается выключенной индикация внешней неисправности остается отключенной наличие сигнала неисправного состояния al на выводе 10 с учетом таблицы кодов ошибок 14
- Диагностика причин дефекта 14
- Для выхода из функции диагностики причин неисправностей и включения горелки выполнить сброс команды горелки держать нажатой кнопку разблокировки приблизительно 1 секунду 3 секунд 14
- После блокировки указатель неисправности продолжает гореть фиксированным светом в этом случае можно активировать зрительную диагностику причины неисправности в соответствии с таблицей кодов ошибок для этого нажимать кнопку разблокировки более 3 секунд снова нажимая кнопку разблоки в течение как минимум 3 секунд активируется диагностика интерфейса 14
- Таблица цветовых кодов для яркого многоцветного индикатора светодиода 14
- Функционирование указание диагностика продолжение предыдущей страницы 14
- Mb dle b01 15
- Газовый комбинированный клапан 15
- Советы по регулировке газового клапана 16
- Уточнения по использованию пропана 17
- Принципиальная схема для снижения давления снг двумя скачками для горелки или котла 18
- 17 0006081158_201102 19
- Pci низшая теплота сгорания 19
- Давление насоса 19
- Квт 860 ккал 19
- Мбар 10 мм вс 100 па 19
- Плотность густого 7 9 e 0 970 0 980 pci 9650 19
- Плотность диз топлива 0 820 0 830 pci 10150 19
- Плотность домашнего 3 5 e 0 940 pci 9700 19
- Плотность специального 0 900 pci 9920 19
- Расход на выходе форсунки 19
- Таблица расхода форсунок для дизельного топлива 19
- Per il comando automatico cambio combustibile a distanza aperto gas chiuso gasolio mettere il selettore s6 in posizione gas 22
- Sigla gb fr sp 22
- Otomati k uzaktan yakit deği şti rme kumandasi açik gaz kapali di zel s6 seçme düğmesi ni gaz ko numuna geti ri n 23
- Sigla tr ru 23
- Для автоматического управления дистанционным переходом на другой вид топлива открыт газ закрыт дизельное топливо установите переключатель s6 в положение газ 23
Похожие устройства
- LS Industrial Systems AH-06D3-04A M2D2D0BX SC6U2 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 60 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 60 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 72 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 72 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 85 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 85 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 99 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 99 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 110 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 110 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 130 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 130 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 155 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 155 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 175 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 175 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 220 Каталог запасных частей
- Wiesberg Steel 220 Инструкция по эксплуатации
- Wiesberg Steel 273 Каталог запасных частей