Indesit K6G20/R [52/56] Manutenção quotidiana e limpeza do fogão
![Indesit K6G20/R [52/56] Manutenção quotidiana e limpeza do fogão](/views2/1061845/page52/bg34.png)
Содержание
- Ф indesit 1
- Avvertenze 3
- Installazione 4
- Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli 7
- Caratteristiche tecniche 7
- La cucina con forno gas 8
- Le diverse funzioni presenti nella cucina 9
- Consigli pratici per la cottura 10
- Consigli pratici per la cottura al forno 11
- Manutenzione ordinaria e pulizia della cucina 12
- Important safety warnings 13
- Installation 14
- Burner and nozzle characteristics 17
- Technical characteristics 17
- Cooker with gas oven 18
- The various features of the cooker 19
- Practical cooking advice 20
- Practical cooking advice for the oven 21
- Routine maintenance and cleaning 22
- Предупреждения 23
- Инструкции по монтажу 24
- Кб 620 и кб 621 р 27
- Необходимо установить подходящий редуктор 27
- Примечание если давление используемого газа отли 27
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 27
- Характеристики газовых горелок и форсунок 27
- Чается от рекомендуемого на подводную трубу в соот ветствии действующими местными стандартами 27
- Газовая плита 28
- Технические характеристики 28
- Разные функции кухонной плиты 29
- Рукоятка таймера р 29
- Горелка диаметр дна посуды 30
- Если пирог пригорает к форме 30
- Если пирог слишком сухой 30
- Если пирог слишком сырой 30
- Если пирог хорошо пропечен снаружи а внутри сырой 30
- Если поверхность пирога слишком темная 30
- Практические советы по приготовлению блюд 30
- Регулярное техническое обслуживание и чистка кухонной плиты 31
- Практические советы по приготовлению блюд в духовом шкафу 32
- Advertencias 33
- Instrucciones para la instalación 34
- Características de los quemadores y de los picos 37
- Características técnicas 37
- La cocina con horno a gas 38
- Las diferentes funciones presentes en la cocina 39
- Consejos prácticos per la preparación 40
- Mantenimiento periodico y limpieza de la cocina 41
- Consejos prácticos para la cocción en el horno 42
- Advertências 43
- Instruções para instalação 44
- Características dos queimadores e bicos 47
- Características técnicas 47
- As diversas funções do fogão e como utilizá las 48
- Fogão com forno a gás 48
- Conselhos para cozinhar 50
- Conselhos prácticos para cozinhar 51
- Manutenção quotidiana e limpeza do fogão 52
- Merloni elettrodomestici 56
Похожие устройства
- Benq MW621ST Инструкция по эксплуатации
- Iluv iMM747WHT White Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6G21/P Инструкция по эксплуатации
- Benq MS504 Инструкция по эксплуатации
- Philips DS9800W/10 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6E11/R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX522P Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6E11/GR Инструкция по эксплуатации
- Benq MX505 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C51/R Инструкция по эксплуатации
- Benq MW523 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 Green Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C11/R Инструкция по эксплуатации
- Benq MS619ST Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-HM10-K Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C10/R Инструкция по эксплуатации
- Benq MH680 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer X-SMC1-K Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6C7M.C/R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX620ST Инструкция по эксплуатации
Manutenção quotidiana e limpeza do fogão Antes de efetuar qualquer operação desligar o fogão Para que o fogão tenha longa vida é necessário efetuar frequentemente uma limpeza geral especialmente cuidada tendo em conta que Substitução da lâmpada no vão do forno Para a limpeza não utilizar aparelhos a vapor Desatarraxar a tampa de vidro do porta lâmpada As partes esmaltadas e os painéis O interior do forno deve ser limpo o forno da rede de alimentação através interruptor omnipolar utilizado para a ligação do ao implante elétrico ou desligar a ficha se fôr acessível auto brilhantes devem ser lavados com água morna sem usar pós abrasivos ou substâncias corrosivas que podem estragá los Desligar Desatarraxar a lâmpada e stente à alta temperatura seguintes caraterísticas Tensão 230V Potência 25W Bocal E14 frequentemente quando ainda morno usando se água morna e deter gente em seguida é necessário passá lo por água e secá lo muito cuidadosamente substitui la com 300 C que uma tenha do forno resi as Atarraxar a tampa de vidro e inserir novamente à rede o forno Os distribuidores de chama devem ser lavados frequen temente com água morna e cuidado de eliminar as incrustações Nos fogões com acendimento detergente automático tendo se é o necessário proceder frequentemente a uma limpeza cuidada da extremidade dos dispositivos de acendimento electrónico instantáneo e é também necessário verifi car que os orifícios de saída do gás dos distribuidores de chama não estejam entupidos O aço inoxidável pode ficar manchado se permanecer por longo tempo em contacto com água muito calcárea ou com detergentes agressivos que contém fósforo Aconselha se enxaguar com muita água e secar após a limpeza Além do mais seria oportuno secar eventuais vasamentos de água N B não se deve fechar a tampa enquanto os bicos de gás estiverem quentes Elimine os líquidos que houver na tampa antes de abri la Importante Controlar periodicamente o estado de conservação do tubo flexível de ligação do gás e substituílo á mais pequena anomalia recomenda se uma substituição anual Manutenção das torneiras do gás Com o tempo pode ocorrer o caso de uma torneira que se bloqueie ou apresente dificuldades na rotação portanto será necessário substituir a torneira mesma Obs esta operação deve ser efectuada por um técnico autorizado pelo fabricante 52