Saer BP 9C 400V [22/24] Saer______________________________________
Содержание
- Bestandteil 1
- Electrobombas corn turbina individual 1
- Elettropompe monogiranti 1
- Manuale uso е manutenzione 1
- Single impeller electric pump electrobombas con una turbina électropompes avec un seul turbine einstufige elektropumpen 1
- Use and maintenance manual manual de empleo y mantenimento manuel de emploi et de entretien betriebs und wartungsanleitung manual de uso e manutençâo инструкция по эксплуатации и обслуживанию 1
- Электронасосы с одним рабочим колесом 1
- Elettropompe 2
- Эмек 3
- Avviamenti i ora max max starts i h cantidad maxima de arranques i hora max mises en route à l heure höchstens startvorgänge pro stunde máximo arranques hora максимальное число пусков в час 4
- Bp10na 4
- Bp10nb 4
- Bp10nc 4
- Bp11na 4
- Bp11nb 4
- Bp11nc 4
- Dba max 4
- Elettropompe 4
- Pressione massima d esercizio massima pressione ammissibile considerando la somma della pressione massima in aspirazione e della prevalenza a portata nuila max operation pressure max allowed pressure in consideration of the sum of max suction pressure and of the head with null flow rate presión máxima de funcionamiento máxima presión admitida en consideración de la suma de la presión máxima en aspiración y de la carga hidrostática con caudal nulo pression max d emploi pression max admissible en consideration de la somme de la pression max en aspiration et de l hauteur avec débit nul max betriebsdruck max erlaubter druck unter berücksichtigung der summe des max saugdrucks und der förderhöhe mit null fördermenge pressäo máxima de funcionamento pressäo máxima admissível considerando a soma da pressäo máxima na aspiracäo e da altura manométrica útil сот caudal nulo максимальное рабочее давление определено как сумма максимальной 4
- R_______________________________ 4
- Temperatura temperature temperatura température temperatur temperatura температура 4
- Вр12а 4
- Вр12в 4
- Вр12с 4
- Вр13а 4
- Вр13в 4
- Вр14а 4
- Вр14в 4
- Вр14с 4
- Вр15а 4
- Вр15в 4
- Вр15с 4
- Вр16а 4
- Вр16в 4
- Вр16с 4
- Вр17а 4
- Вр17в 4
- Вр17е 4
- Вр17с 4
- Вр6а 4
- Вр6в 4
- Вр6с 4
- Вр7а 4
- Вр7в 4
- Вр7с 4
- Вр8а 4
- Вр8в 4
- Вр8с 4
- Вр9а 4
- Вр9в 4
- Вр9с 4
- Врз 4
- Глубины сасывания и напора от нулевой точки 4
- Смк 4
- Généralité 5
- I caratteristiche tecniche e impiego 5
- Installazione 5
- Messa n servizio funzionamento e arresto 5
- Sicurezza avvertenze antinfortunistiche 5
- Trasporto movímentazione e mmagazzinaggio intermedio 5
- Guasti cause e rimedi 6
- Guasto causa rimedio 6
- Manutenzione 6
- Messa fuori servizio e smaltimento 6
- Parti di ricambio 6
- Decomissioning and disposal 8
- Failures causes and remedies 8
- Failures causes remedies 8
- Maintenance 8
- Spare parts 8
- Especificaciones técnicas y empleo 9
- Generalidad 9
- Información sobre la seguridad 9
- Instalación 9
- Puesta en función funcionamiento y parada 9
- Transporte desplazamiento y almacenamiento intermedio 9
- Averías causas soluciones 10
- Averías causas y soluciones 10
- Mantenimiento 10
- Puesta fuera de servicio y eliminación 10
- Repuestos 10
- Généralité 11
- Installation 11
- Mise en marche fonctionnement et arrêt 11
- Mises en garde contre les accidents du travail 11
- Sae be 11
- Spécifications techniques et utilisation 11
- Transport manutention et stockage intermédiaire 11
- Advertéencias contra infortúnios 15
- Características técnicas e utilizaçâo 15
- Generalidad 15
- Instalaçâo 15
- Pôr em funcionamento funcionamento e paragem 15
- Transporte movimentaçâo e armazenamento intermédio 15
- 7 manutençâo 16
- Colocar fora de uso e eliminar 16
- Enguigo causa soluçâo 16
- Enguiços causas e soluçôes 16
- Peças sobresselentes 16
- А а ш 17
- 8 утилизация 18
- Заек 18
- Запчасти 18
- Неисправности причины и устранение 18
- Неисправности причины устранение 18
- Elettropompe 20
- _______________________________ 20
- Elettropompe 21
- Necessarie 21
- Pgs согласно предписанию reach ce n 1907 2006 saer обязан уведомлять о некоторых веществах содержащихся в его изделиях когда изделие содержит любые вещества вызывающие сильное беспокойство svhc в концентрации превышающей 0 1 в весе весе saer должен предоставить достаточную информацию позволяющую безопасно использовать изделие и включающую по крайней мере название самого вещества в разделе для скачивания документации на нашем сайте www saerelettropompe com имеется декларация соответствия статье 33 предписания reach се п 1907 2006 и вещества вызывающие сильное беспокойство substances of very high concern svhc содержащая всю необходимую информацию о изделиях saer в состав которых может входить свинец в концентрации превышающей 0 1 в весе весе при необходимости более подробной информации просьба обращаться в службу технической поддержки saer 21
- _____________________________________saer 21
- À des 21
- Крул 21
- Saer______________________________________ 22
- Директивы rohs 2011 65 eu 2015 863 eu 22
- Емк 22
- Elerropompe 24
- Saer elettropompe s p a 24
- Заек 24
Похожие устройства
- Saer BP3 400V Инструкция по эксплуатации
- Saer BP4 400V Инструкция по эксплуатации
- Saer BP5 400V Инструкция по эксплуатации
- Foxweld AEROMAX 480/100 HP 6796 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld UNO PLASMA 50 7254 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld KVAZARRUS MIG 200-S 7153 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld VARTEG DUO 200-S 7152 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld UNO MIG 200 SYN 7172 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld UNO MIG 180 COMBI 6787 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld SAGGIO MMA 160 7187 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld VARTEG 500 7151 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld VARTEG 400 7150 Инструкция по эксплуатации
- Foxweld VARTEG 300 7149 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Acquatico 260-25 Инструкция по эксплуатации
- Quattro Elementi Acquatico 260-16 Инструкция по эксплуатации
- Devi flex 18T (140F1240) Инструкция по эксплуатации
- Devi flex 18T (140F1239) Инструкция по эксплуатации
- Devi flex 18T (140F1238) Инструкция по эксплуатации
- Devi flex 18T (140F1237) Инструкция по эксплуатации
- Devi flex 18T (140F1236) Инструкция по эксплуатации
SAER______________________________________ ELETTROPOMPE ян DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La Ditta SAER Elettropompe S p A con sede in via Circonvallazione 22 42016 Guastalla RE Italy dichiara ehe Ie elettropompe monoblocco a girante singola per il sollevamento di acque pulite serie BP CMK sono conform alle prescrizioni della Direttiva macchine 2006 42 CEE Direttiva Compatibilitä Elettromagnetica 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 EU 2015 863 EU DECLARATION OF CONFORMITY SAER Elettropompe S p A with headquarters at Via Circonvallazione 22 42016 Guastalla RE Italy hereby declares that the close coupled electric pumps with single impeller for clean water raising series BP CMK are in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility directive 2014 30 UE RoHS Directive 2011 65 EU 2015 863 EU DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La empresa SAER Elettropompe S p A con sede en calle Circonvalazione n 22 42016 Guastalla Reggio nell Emilia Italia declara que las electrobombas monobloc con impulsor individual para la elevación de aguas limpias de las series BP CMK Cumplen la Directiva Máquinas 2006 42 CEE Directiva Compatibilidad electromagnética 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 EU 2015 863 EU DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La Société SAER Elettropompe S p A dont le siège se trouve à via Circonvallazione 22 42016 Guastalla Reggio Emilia Italie déclare que les électropompes monobloc avec un seul turbine pour l élévation d eau claire série BP CMK sont conformes aux directive Directive Machines 2006 42 CEE Directive Compatibilité électromagnétique 2014 30 UE _________ Directive RoHS 2011 65 EU 2015 863 EU KONFORMITAETSERKLARUNG Die Firma SAER ELETTROPOMPE S p A mit Sitz in Via Circonvallazione 22 Blockelektropumpen mit einzelnem Laufrad für das Absaugen vom sauberen Wasser Serie BP CMK mit den Vorschriften der Maschinenrichtlinie übereinstimmen 2006 42 EG Elektromagnetische Vereinbarkeit Richtlinie 2014 30 UE RoHS Richtlinie 2011 65 EU 2015 863 EU 42016 Guastalla RE erklärt dass die DECLARAÇÀO DE CONFORMIDADE A firma SAER Elettropompe S p A com sede na vía Circonvallazione 22 42016 Guastalla RE Itália declara que as Electrobomba monobloco com turbina individual para levantamento das águas limpas da série BP CMK estao conformes ás Directiva Máquinas 2006 42 CEE Directiva Compatibilidade electromagnética 2014 30 UE ____________ Diretiva RoHS 2011 65 UE 2015 863 UE СВИДЕТЕЛЬСТВО О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ SAER Elettropompe S p A via Circonvallazione 22 42016 Guastalla RE Italy данным заявляет что моноблочные электронасосы с одним рабочим колесом предназначенные для подъёма чистой воды серии ВР емк соответствуют предписаниям директивы по машиностроению 2006 42 СЕЕ Директива Электромагнитная совместимость 2014 30 UE Директивы RoHS 2011 65 EU 2015 863 EU Legale rappresentante Legal représentative Representante legal Représentant légal Representante legal Legaler Vertreter Законный представитель Favella Persona autorizzata a costituire il fascicolo técnico Person authorised to compile the technical file Persona facultada para elaborar el expediente técnico Personne autorisée à constituer le dossier technique Der Befugte für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen Pessoa autorizada a compilar o processo técnico Уполномоченный no составлению технической документации SAER Elettropompe S p A via Circonvallazione 22 42016 Guastalla RE Italy Guastalla RE Italy 01 02 2018