Daewoo Electronics KOR-63RAA [16/27] Уход и чистка

Daewoo Electronics KOR-63RAA [16/27] Уход и чистка
15
ìïéÑ à óàëíäÄ
ïÓÚfl Ô˜¸ Ò̇·ÊÂ̇ Á‡˘ËÚÌ˚ÏË ÒËÒÚÂχÏË, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Òӷβ‰‡Ú¸ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ:
1. LJÊÌÓ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚ ÌË˜Â„Ó Ì ‰Â·ÎË Ò ·ÎÓÍËÓ‚Ó˜Ì˚ÏË ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ÏË Ë Ì Ô˚Ú‡ÎËÒ¸ ‚Íβ˜ËÚ¸ Ô˜¸
‚ Ó·ıÓ‰ ·ÎÓÍËÓ‚ÓÍ.
2. ç ÔÓÏ¢‡ÈÚ ÌË͇ÍË Ô‰ÏÂÚ˚ ÏÂÊ‰Û ÔÂ‰ÌÂÈ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸˛ ÔÂ˜Ë Ë ‰‚ÂˆÂÈ Ë Ì ÔÓÁ‚ÓÎflÈÚÂ
„flÁË Ì‡Í‡ÔÎË‚‡Ú¸Òfl ̇ ÛÔÎÓÚÌfl˛˘Ëı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚflı. ó‡˘Â ÏÓÈÚ ÛÔÎÓÚÌfl˛˘Ë ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË
‡ÒÚ‚ÓÓÏ Ïfl„ÍÓ„Ó ÏÓ˛˘Â„Ó Ò‰ÒÚ‚‡, Á‡ÚÂÏ ÒÏ˚‚‡ÈÚ Ò‰ÒÚ‚Ó ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ Ë ÔÓÚË‡ÈÚÂ
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Ì‡ÒÛıÓ. çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡·‡ÁË‚Ì˚ÏË ÔÓӯ͇ÏË ËÎË ÔӉۯ˜͇ÏË.
3. äÓ„‰‡ ‰‚Âˆ‡ ÓÚÍ˚Ú‡, Ó̇ Ì ‰ÓÎÊ̇ ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸Òfl ̇„ÛÁ͇Ï, ̇ÔËÏÂ, Ì ‡Á¯‡ÈÚ ‰ÂÚflÏ
ÔÓ‚ËÒ‡Ú¸ ̇ ÌÂÈ Ë Ì ̇ÊËχÈÚ ̇ ‰‚ÂˆÛ ÛÍÓÈ, Ú‡Í Í‡Í Ô˜¸ ËÁ-Á‡ ˝ÚÓ„Ó ÏÓÊÂÚ ÓÔÓÍËÌÛÚ¸Òfl
‚ÔÂ‰, ˜ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í Ú‡‚ÏÂ, ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ‚ÂʉÂÌ˲ ‰‚Âˆ˚. ÖÒÎË Ô˜¸ ÔÓ‚ÂʉÂ̇, ÌÂ
ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ² ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇  ̠ÓÚÂÏÓÌÚËÛÂÚ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÔˆˇÎËÒÚ. éÒÓ·ÂÌÌÓ
‚‡ÊÌÓ, ˜ÚÓ·˚ Ô˜¸ ̇‰ÂÊÌÓ Á‡Í˚‚‡Î‡Ò¸ Ë ˜ÚÓ·˚ Ì ·˚ÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚:
i) ‰‚Âˆ‡ (ÔÓ„ÌÛÚ‡)
ii) ÔÂÚÎË Ë Í˛˜ÍË (ÒÎÓχÌ˚ ËÎË ÓÒ··ÎÂÌ˚)
iii) ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl ‰‚Âˆ˚ Ë ÛÔÎÓÚÌfl˛˘Ë ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË
4. 蘸 Ì ‰ÓÎÊÂÌ ÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ËÎË Ì‡ÒÚ‡Ë‚‡Ú¸ ÌËÍÚÓ, ÍÓÏ ‰ÓÎÊÌ˚Ï Ó·‡ÁÓÏ
ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌÓ„Ó ÒÔˆˇÎËÒÚ‡ ÔÓ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.
»—œŒÀ‹«”…“≈ —¬Œfi ûK¬ŒÀÕŒ¬”fi œ≈◊‹
¡≈«Œœ¿—ÕŒ
Œ·˘Â ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂ
Õ Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÒÌˇÚ¸ ËÎË ‡ÁÛ¯ËÚ¸ Á‡˘ËÚÌÛ˛ ·ÎÓÍËÓ‚ÍÛ.
Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÌË͇ÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚ ÏÂÊ‰Û ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂθ˛ Ë ‰‚Â¸˛ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓÈ Ô˜Ë, Ú‡ÍÊ ÒΉËÚ Á‡
ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ Ú‡Ï Ì Ò͇ÔÎË‚‡ÎÒˇ ÓÒ‡‰ÓÍ. œÓÚËÚÂ Ïˇ„ÍËÏ ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÏ, ÒÔÓÎÓÒÌËÚÂ Ë ‚˚ÒÛ¯ËÚÂ.
ÕËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡·‡ÁË‚Ì˚ ÔÓÓ¯ÍË. ÕËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ‰‚Â¸ ÔÂ˜Ë ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÒËÎ˚,
Ì ÔÓÁ‚ÓΡÈÚ ‰ÂÚˇÏ ‚ËÒÂÚ¸ ̇  ‰‚Âˇı. œÂ˜¸ ÏÓÊÂÚ ÛÔ‡ÒÚ¸ ‚ÔÂ‰ Ë Ì‡ÌÂÒÚË ‚‰ ‚‡Ï.
Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ Ô˜¸, ÂÒÎË ÛÔÎÓÚÌËÚÂθ ‰‚ÂË ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÎË·Ó, ÂÒÎË ‰‚Â¸ ÔÓ„ÌÛ·Ҹ, ÎË·Ó, ÂÒÎË ÔÂÚÎË
‡Á·ÓÎÚ‡Ì˚. Õ ‚Íβ˜‡ÈÚ ÔÛÒÚÛ˛ Ô˜¸, ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ Ô˜¸.
Õ Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÒÛ¯ËÚ¸ Ó‰ÂÊ‰Û Ë ‰Û„Ë ‚Â˘Ë ‚ Ô˜Ë. ŒÌË ÏÓ„ÛÚ Á‡„ÓÂÚ¸Òˇ.
Õ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ËÁ ‚ÚÓ˘ÌÓ„Ó Ò˚¸ˇ, ÓÌË ÏÓ„ÛÚ ÒÓ‰Âʇڸ ÔËÏÂÒË, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸
ËÒÍ˚ ËÎË ‰‡Ê ÔÓʇ.
Õ ۉ‡ˇÈÚ ڡÊÂÎ˚ÏË Ô‰ÏÂÚ‡ÏË ÔÓ Ô‡ÌÂÎË ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ. ŒÌË ÏÓ„ÛÚ ÔÓ‚‰ËÚ¸ Ô˜¸.
œË˘‡
ÕËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚Û˛ Ô˜¸ ‰Îˇ Á‡„ÓÚÓ‚ÓÍ Ì‡ ÁËÏÛ. œÂ˜¸ ‰Îˇ ˝ÚÓ„Ó Ì Ô‰̇Á̇˜Â̇.
ÕÂÔ‡‚ËθÌÓ Á‡Í˚Ú‡ˇ ‰‡ ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓÚËÚ¸Òˇ Ë ÒÚ‡Ú¸ ‚‰ÌÓÈ ‰Îˇ Ó„‡ÌËÁχ.
¬Ò„‰‡ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÏËÌËχθÌÓ ‚ÂÏˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ. Àۘ Ì ÔÓÔ˜ÂÌ̇ˇ, ˜ÂÏ Ò„Ó‚¯‡ˇ ‰‡.
≈ÒÎË Â‰‡ Ò„Ó·, ÚÓ ÌË˜Â„Ó ÔӉ·ڸ ÛÊ ÌÂθÁˇ.
—ӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸ ÔË ‡ÁÓ„‚ Ì·Óθ¯Ëı ÔÓˆËÈ ËÎË Â‰˚, ÒÓ‰Âʇ˘ÂÈ Ì·Óθ¯ÓÂ
ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ‚·„Ë. ŒÌ‡ ÏÓÊÂÚ ·˚ÒÚÓ ‚˚ÒÓıÌÛÚ¸ Ë Á‡„ÓÂÚ¸Òˇ.
Õ ‡ÁÓ„‚‡ÈÚ ˇÈˆ‡ ‚ Ó·ÓÎÓ˜ÍÂ. ŒÌË ÏÓ„ÛÚ Ì‡„ÂÚ¸Òˇ Ë ‚ÁÓ‚‡Ú¸Òˇ.
fl·ÎÓÍË, ͇ÚÓÙÂθ, ˇË˜Ì˚ ÊÂÎÚÍË Ë ÒÓÒËÒÍË - ‚Ò ˝ÚË ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ËÏÂ˛Ú „ÂÏÂÚ˘ÌÛ˛ Ó·ÓÎÓ˜ÍÛ.
ƒÎˇ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÓÌË Ì ÎÓÔ‡ÎËÒ¸, Ó·ÓÎÓ˜ÍÛ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓÍÓÎÓÚ¸ ÔÂ‰ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌËÂÏ.
Õ Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ʇËÚ ‚Ó ÙËÚ˛ ‚ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ Ô˜Ë. ¬Ò„‰‡ ÔÂÂϯ˂‡ÈÚ ÊˉÍÓÒÚ¸ ÔÂ‰
‡ÁÓ„‚ÓÏ. ∆ˉÍÓÒÚ¸ ÏÓÊÂÚ ÂÁÍÓ ‚ÒÍËÔÂÚ¸, ÂÒÎË Â Ì ÔÂÂϯ‡Ú¸.
Õ ÓÒÚ‡‚ΡÈÚ Ô˜¸ ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡, ÍÓ„‰‡ „ÓÚÓ‚ËÚ ÔÓÔ ÍÓÌ.
Õ „ÓÚÓ‚¸Ú ÔÓ ÍÓÌ ‚ ·ÛχÊÌ˚ı Ô‡ÍÂÚ‡ı, ÂÒÎË ÓÌË Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ˚ ÒÔˆˇθÌÓ ‰Îˇ ÏËÍÓ‚ÓÎÌÓ‚ÓÈ
Ô˜Ë. «Â̇ ÏÓ„ÛÚ ÔÂ„ÂÚ¸Òˇ Ë ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚ¸ ÍÓ˘ÌÂ‚Û˛ ·Ûχ„Û.
Õ ÒÚ‡‚¸Ú ÔÓÔ ÍÓÌ ÔˇÏÓ Ì‡ ÔÓ‰ÌÓÒ. œÓÒÚ‡‚¸Ú ̇ ÒÚÂÍΡÌÌÛ˛ ËÎË ÍÂ‡Ï˘ÂÒÍÛ˛ Ú‡ÂÎÍÛ,
Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌÛ˛ ‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ‚ Ô˜Ë, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·ÂʇÌˡ ÔÂ„‚‡ ÔÓ‰ÌÓÒ‡ ‚ Ô˜Ë.
Õ Ô‚˚¯‡ÈÚ ÂÍÓÏẨÛÂÏÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ‚ÂÏˇ ÔË„ÓÚÓ‚ÎÂÌˡ ÔÓ ÍÓ̇.
≈ÒÎË ‚˚ ·Û‰ÂÚ „ÓÚÓ‚ËÚ¸ ‰Óθ¯Â, ÚÓ Ì ÔÓÎÛ˜ËÚ ·Óθ¯Â ÔÓÔ ÍÓ̇. ¿ ÚÓθÍÓ ÒÓÊÊÂÚ ÁÂ̇, ˜ÚÓ ‚ Ò‚Ó˛
Ó˜Â‰¸ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÔÓʇ‡. œÓÏÌËÚÂ Ó ÚÓÏ, ˜ÚÓ Ô‡ÍÂÚ Ò ÔÓÔ ÍÓÌÓÏ ËÎË ÔÓ‰ÌÓÒ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸
ÒÎ˯ÍÓÏ „Óˇ˜ËÏ, ÔÓ˝ÚÓÏÛ Òӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸. Õ Á‡·Û‰¸Ú ̇‰ÂÚ¸ Û͇‚ˈ˚.

Содержание

КО К 63РА 03 г А 2003 4 8 638 РМ л 1 1 1 5 ИСПОЛЬЗУЙТЕ СВОЮ МИКВОЛНОВУЮ ПЕЧЬ БЕЗОПАСНО Общее использование Не пытайтесь снять или разрушить защитную блокировку Не ставьте никаких предметов между передней панелью и дверью микроволной печи также следите за тем чтобы там не скапливался осадок Протрите мягким растворителем сполосните и высушите Никогда не используйте абразивные порошки Никогда не подвергайте дверь печи воздействию силы не позволяйте детям висеть на ее дверях Печь может упасть вперед и нанести вред вам Не используйте печь если уплотнитель двери поврежден либо если дверь погнулась либо если петли разболтаны Не включайте пустую печь это может повредить печь Не пытайтесь сушить одежду и другие вещи в печи Они могут загореться Не используйте продукты из вторичного сырья они могут содержать примеси которые могут вызвать искры или даже пожар Не ударяйте тяжелыми предметами по панели управления Они могут повредить печь Пища Никогда не используйте микроволновую печь для заготовок на зиму Печь для этого не предназначена Неправильно закрытая еда может испортиться и стать вредной для организма Всегда используйте минимальное время приготовления Луче не пропеченная чем сгоревшая еда Если еда сгорела то ничего поделать уже нельзя Соблюдайте осторожность при разогреве небольших порций или еды содержащей небольшое количество влаги Она может быстро высохнуть и загореться Не разогревайте яйца в оболочке Они могут нагреться и взорваться Яблоки картофель яичные желтки и сосиски все эти продукты имеют герметичную оболочку Для того чтобы они не лопались оболочку необходимо проколоть перед приготовлением Не пытайтесь жарит во фритюре в микроволновой печи Всегда перемешивайте жидкость перед разогревом Жидкость может резко вскипеть если ее не перемешать Не оставляйте печь без присмотра когда готовите поп корн Не готовьте по корн в бумажных пакетах если они не предназначены специально для микроволновой печи Зерна могут перегреться и воспламенить коричневую бумагу Не ставьте поп корн прямо на поднос Поставьте на стеклянную или керамическую тарелку предназначенную для использования в печи чтобы избежания перегрева подноса в печи Не превышайте рекомендуемое производителем время приготовления по корна Если вы будете готовить дольше то не получите больше поп корна А только сожжете зерна что в свою очередь может стать причиной пожара Помните о том что пакет с поп корном или поднос может стать слишком горячим поэтому соблюдайте осторожность Не забудьте надеть рукавицы УХОД И ЧИСТКА Хотя печь снабжена защитными системами необходимо соблюдать следующее 1 Важно чтобы вы ничего не делали с блокировочными контактами и не пытались включить печь в обход блокировок 2 Не помещайте никакие предметы между передней поверхностью печи и дверцей и не позволяйте грязи накапливаться на уплотняющих поверхностях Чаще мойте уплотняющие поверхности раствором мягкого моющего средства затем смывайте средство чистой водой и протирайте поверхности насухо Никогда не пользуйтесь абразивными порошками или подушечками 3 Когда дверца открыта она не должна подвергаться нагрузкам например не разрешайте детям повисать на ней и не нажимайте на дверцу рукой так как печь из за этого может опрокинуться вперед что может привести к травме а также повреждению дверцы Если печь повреждена не пользуйтесь ею до тех пор пока ее не отремонтирует квалифицированный специалист Особенно важно чтобы печь надежно закрывалась и чтобы не были повреждены дверца погнута петли и крючки сломаны или ослаблены уплотнения дверцы и уплотняющие поверхности 4 Печь не должен ремонтировать или настраивать никто кроме должным образом подготовленного специалиста по техническому обслуживанию 15