Energy RC-50 B [18/18] B r u g e r v e j l e d n i n g
![Energy RC-50 B [18/18] B r u g e r v e j l e d n i n g](/views2/1142363/page18/bg12.png)
19
JUSTERING AF SOUNDFIELDTM MANAGEMENT
INDSTILLINGER - RC-R
Det enestående og patenterede "Soundfieldtm Management" system gør det muligt
at tilpasse surroundfeltet til forskellige rummiljøer, så der kompenseres for
forskellige direkte og reflekterede lydforhold. Indstillingerne gør det muligt at justere
lydfeltet og det relative niveau af de sidevendte enheder i forhold til de
fremadvendte enheder. I en fuldendt verden ville alle 5 højttalere i et hjemmeteater
stå i samme afstand fra lytteren. Men når man prøver at indpasse et system i ens
eget rum, er det ikke altid muligt. Forholdet mellem direkte og reflekteret lyd gør
det muligt for øret at bedømme lydens afstand og dybde. Der er to
indstillingsmuligheder på "Soundfield Management" kontrolpanelet, der sidder bag
højttalerens forplade på højre side.
FUNKTION - RC-R
Den første knap er en 2-stillings omskifter. Den gør det muligt at “skræddersy” det
lydfelt, højttaleren vil producere. Bemærk: Uanset omskifterens stilling vil de to
sideenheder fortsat virke.
1) I "Bi-polar" stillingen arbejder de to sidevendte enheder i fase med hinanden.
Det resulterende lydfelt er omfangsrigt, og med den rette placering vil lyden blive
reflekteret fra rummets vægge og skabe en fornemmelse af et stort lydfelt
2) I "Di-polar" stillingen arbejder de to sidevendte enheder ude af fase med
hinanden. Det resulterende lydfelt er endnu mere omfangsrigt og kan skabe en
endnu større effekt end den bi-polare stilling.
3) RC-R kan også anvendes som en direkte udstrålende eller mono højttaler ved, at
man ganske enkelt drejer niveaukontrollen helt over til "minimum" stillingen.
I denne stilling udsender de sidevendte enheder overhovedet ingen lyd.
NIVEAUKONTROL - RC-R
Niveaukontrollen justerer det relative lydniveau fra de sidevendte enheder i forhold
til de fremadvendte enheder. I maksimumstillingen er indstillingen af de sidevendte
enheder 1 dB lavere i styrke end de fremadvendte enheder. Minimumsindstillingen
afbryder totalt de sidevendte enheder, og gør RC-R til en direkte udstrålende
højttaler.
SÅDAN INDSTILLES KONTROLKNAPPERNE PÅ - RC-R
1) Mål afstanden mellem lyttepositionen og en af fronthøjttalerne (D1 på diagram
"A"), mål derefter afstanden mellem lyttestillingen og baghøjttalerne (D2 på
diagram "A"). Træk de to mål fra hinanden, og resultatet er ”forskellen”. Den
nederste skala på skemaet viser ”forskellen” i afstand. Se diagram "A", hvis De
behøver hjælp, og diagram "B" for det aktuelle skema.
BEMÆRK: Vi anbefaler, at afstanden mellem lytteren og de bageste højttalere ikke
er større end det forreste mål.
2) Find den målte ”forskel” på den nederste skala i diagrammet (diagram "B"), følg
derefter linien opad, til den møder den vandrette linie. På venstre side findes de
anbefalede niveauindstillinger. Det grå område viser, at kontakten skal sættes i
Bi-Polar stilling, og resten af diagrammet viser, at Di-Polar stillingen bør
foretrækkes.
3) Prøv Dem frem med indstillingerne og juster dem, som De synes. Diagrammet er
et godt udgangspunkt, men hvert rum er forskelligt, og afhængigt af placeringen
af RC-R, møblering og de anvendte materialer i rummet, kan det være
nødvendigt at foretage justeringer.
FININDSTILLING
Før man begynder at finindstille, er det vigtigt at kontrollere, at alle forbindelser er
korrekt udført, og at højttalerne har haft en chance for at blive kørt til i mindst 100
timer. Dette vil sikre det optimale resultat.
Deres aflytningsrum er den sidste komponent i audiosystemet, og det vil betyde
forskellen mellem jævnt god lyd og kvalitetslyd. Reflektering, der er en del af al
indspilning og musikgengivelse, har en afgørende indvirkning på Deres systems
ydelse. Hvis Deres rum er for “levende”, d.v.s. at der er mange bare overflader -
såsom vinduer, hårde gulvbelægninger og sparsom møblering - kan man synes, at
lyden er for overvældende. Hvis Deres rum er “dødt”, d.v.s. der er tykke tæpper,
polstrede møbler og megen vægudsmykning, kan man synes, at lyden mangler
dynamisk energi. For at afhjælpe disse problemer kan man overveje små ændringer i
rummet, da de som regel giver store forbedringer af lydkvaliteten. De fleste
aflytningsrum er nødt til at finde en balance mellem æstetik og lyd, men
tålmodighed og små ændringer i anbringelse og indstillinger kan give store
akustiske gevinster.
De lave basfrekvenser er normalt dem, der berøres mest af aflytningsrummet. Hvis
De synes bassen i Deres rum er ujævn eller overdreven ved visse frekvenser, kan det
hjælpe at eksperimentere med placeringen af fronthøjttalerne eller deres orientering
mod lyttestillingen. Hvor tæt højttalerne er på rummets afgrænsninger, såsom
vægge, vil også have indflydelse på basfrekvenserne. Hvis De synes, systemet
mangler bas, må De først kontrollere tilslutningerne for at være sikker på, at
systemet er i fase. Eksperimenter derefter med placeringen. Jo længere væk fra
væggen des mindre basgengivelse vil systemet have, men bassen vil almindeligvis
være bedre defineret. Hvis De anbringer højttalerne for tæt på rummets
afgrænsninger, vil bassen almindeligvis være overdreven og udefineret. Hvis man
tilpasser højttalerne til rummet, får man de bedste resultater.
Hvis man har problemer med lydbilledet, må man først kontrollere, at højttalerne er i
fase. Hvis de er, og der stadig er problemer med lydbilledet, kan det hjælpe at flytte
højttalerne nærmere mod hinanden og vende dem en lille smule (dreje dem mod
lyttepositionen).
Når man installerer et surround system, er alt det forannævnte sandt. Men for at få
det absolut mest mulige ud af Deres højttaler system kan brugen af en SPL lydmåler
være nødvendig til korrekt kalibrering af højttalernes afstand, justering af
forsinkelser og balancering af niveauer.
VEDLIGEHOLDELSE AF OVERFLADEN
For at fjerne støv og fedtede finger bør Reference Connoisseur series kabinetter nu
og da renses forsigtigt med en fugtig klud og varmt vand. Brug ikke skuremidler
eller nogen form for amoniakbaseret rensevæske eller vinduesrens. Man fjerner støv
fra forpladens stof med børsten til støvsugeren eller en let fugtig svamp eller fnugfri
klud. Rør ikke ved højttalerkeglen og lad den ikke komme i kontakt med vand eller
rensemidler, da keglen kan tage varig skade.
bruger vejledning
DOBBEL- FORSTÆRKNINGSMETODEN (Se venligst diagram 6)
Denne form for tilslutning kræver brugen af to separate tokanals forstærkere for at
drive et sæt højttalere. Ideen er, at man har een stereoforstærker forbundet til een
højttaler og en identisk forstærker til at drive den anden højttaler. Dette omtales ofte
som “vertikal” dobbelt-forstærkning. Dette er den eneste metode, ENERGY
®
kan
anbefale.
BEMÆRK: Inden man begynder, fjernes de gyldne kortslutningsklemmer, der
forbinder øverste og nederste sæt indgangsterminaler. Klemmerne fjernes ved, at
man løsner alle terminaler og trækker dem ud. Husk at gemme dem et bestemt
sted til senere brug.
1) Ved hjælp af Deres valg af højttalerledning og tilslutningsmetode, forbindes en
højttalerledning fra forstærkeren (pas på positiv og negativ polaritet) til det
øverste sæt terminaler. Kontroller, at terminalerne er spændt.
2) Derefter forbindes den anden ledning fra forstærkerens anden kanal til det
nederste sæt terminaler, idet man igen sørger for, at der er en god forbindelse.
3) Gentag punkt 1 og 2 på den anden højttaler og den anden forstærker.
ANBRINGELSE OG MONTERING AF
HØJTTALERE
Højre og venstre hovedhøjttalere
(RC-10, RC-30, RC-50, RC-70, RC-LCR)
Hovedhøjttalere anbringes normalt fremme i rummet på hver side af et fjernsyn eller
en videomaskine. De bør anbringes med en minimums afstand på 180 cm., og hvis
møbleringen gør det muligt, mindst 30 cm fra alle vægge. Man finder den bedste
placering ved at måle afstanden mellem højttalerne indbyrdes og lyttepositionen.
Deres afstand til højttalerne bør være ca. 1.5 gange afstanden mellem højttalerne.
F.eks.: Hvis afstanden mellem højttalerne og lyttepositionen er 3 m., bør den
indbyrdes afstand mellem højttalerne være 2 m. Dette vil give udmærket stereo
adskillelse og et godt lydbillede. Dette er dog kun et udgangspunkt. Rummets
akustik og møblering kan ændre anbringelsen af højttalerne. Brug sund fornuft og
eksperimenter med forskellige placeringer af højttaleren. Selv små ændringer kan
betyde væsentlige forbedringer i ydelsen.
RC-10
RC-10 er designet til at blive brugt som en front, højre eller venstre højttaler eller
som en bagkanal. Hvis man ønsker at montere RC-10 reolhøjttaleren på en væg,
findes der en indsats på bagsiden af højttaleren lige over indgangsterminalerne.
Indsatsens gevind er specielt designet til et Energy MacromountTM beslag, der kan
fås hos Deres autoriserede Energy forhandler. Se venligst diagram 7.
I RC-10 æsken findes to skumpropper, der er beregnet til at blive sat ind i
åbningerne bag på højttaleren, hvis højttaleren monteres nær ved en væg eller i et
skab. Eftersom RC-10 er en højttaler med åbninger på bagsiden, vil placeringer for
tæt på en reflekterende afgrænsning - såsom en væg - have uønskede virkninger.
Hvis højttaleren anbringes i et skab, kan der ligeledes være problemer med lav
frekvensgengivelse. Dette problem kan løses ved, at man simpelthen anbringer en
skumprop i åbningen bag på højttaleren. Se venligst diagram 8.
Hvis RC-10 skal monteres i en reol eller på en stander, fastgøres de 4 gummidupper
på undersiden af højttaleren. Det vil beskytte både overfladen og højttaleren. Pil
duppen af arket og anbring den på undersiden af højttaleren, så der er en dup i
hvert hjørne. Gummiduppen hjælper også til at isolere højttaleren fra reolen eller
standeren. Se venligst diagram 9.
RC-LCR
RC-LCR er en højre-, midter- eller venstrehøjttaler, hvilket betyder, at den er
designet, så den kan bruges både horisontalt og vertikalt. Dette design betyder
også, at den har samme spredningskarakteristik, uanset hvordan den monteres.
Energy logoet er IKKE gjort fast til forpladen, når højttaleren tages ud af kassen,
fordi højttaleren kan anbringes i forskellige stillinger. Når højttalerens endelige
stilling er bestemt, vælges et passende sted på forpladen. Det selvklæbende
beskyttelseslag tages af, og logoet anbringes direkte på forpladen. Se venligst
diagram 10.
Hvis RC-LCR bruges som midterhøjttaler, anbringes den bedst så nær centeret af
fjernsynet eller videomaskinen som muligt. Det er for at sikre, at stemmer og lyd
svarer til kunstnerens placering på skærmen. Højttaleren kan stå ovenpå, under eller
på en hylde i samme vægenhed eller møbel. Vælg den placering, der giver den
bedste lydkvalitet, men husk også, at placeringen skal være sikker og passe ind i
rummets øvrige møblering. Midterkanalen virker bedst, når forkanten af højttaleren
er på linie med fjernsynet eller den hylde, det står på. Hvis midterkanalen er trukket
tilbage, vil den lyde fjern og virke udefineret. Se venligst diagram 11.
Hvis RC-LCR anbringes i et skab, sættes de to vedlagte propper ind i åbningerne på
bagsiden af højttaleren. Når højttaleren sættes ind i skabet, vil åbningerne bagpå
skabe for meget lavfrekvens, og de må derfor lukkes for at opnå den bedst mulige
lyd. Man bør fylde skabet med isolation, ud til højttalerens forkant, for at undgå
problemer med diffraktion. Deres autoriserede Energy forhandler kan hjælpe Dem
med disse problemer. Se venligst diagram 8.
Hvis RC-LCR skal monteres ovenpå et fjernsyn, i et skab eller på en hylde, sættes de
4 gummidupper på undersiden af højttaleren for at beskytte både overfladen og
højttaleren. Pil duppen af arket og sæt en dup i hvert hjørne af højttaleren. Se
venligst diagram 9.
RC-R
De bageste højttalere kan anbringes mange forskellige steder afhængigt af rummets
indretning og møblering. Den ideelle placering er enten på side- eller bagvægge.
Sidevægge: Denne placering bruger rummets bagvæg til reflektering af lyd og
dermed skabes en "surround" effekt.
Bagvæg: Bruges normalt, når en sidevæg ikke kan vælges på grund af møblering
eller rummets dimensioner. Bagvæggen bruges også i en 6.1 eller 7.1 surround
opstilling.
Begge placeringer har fordele og ulemper. Man bør vælge den placering, der dækker
hele rummet bedst. Formålet med surround højttalere er, at de skal skabe
"atmosfære", når man ser en film. Den ideelle placering af bagkanal højttalerne er,
at de anbringes i samme afstand fra lytteren som fronthøjttalerne. Men det er ikke
altid muligt i et hjem. RC-R udsender lyd fra begge sider af højttaleren, og den
bedste anbringelse er et sted, hvor den kan bruge væggene til at reflektere lyden
rundt om lytteren. Den bedste placering for et 5.1 system er en sidevæg, så
rummets bag- og sidevægge bruges. Det vil skabe en troværdig surround effekt og
få rummet til at lyde større, end det er. Ved denne placering skal man forsøge at
anbringe højttaleren, så den er ved siden af og en smule bag lytteren. Højden skal
være omkring ørets niveau, ca. 2/3 af væggens højde. 180 cm fra gulvet er normalt
et godt udgangspunkt, og højttaleren bør være omkring 60 cm over hovedhøjde,
når man sidder ned. Disse tommelfingerregler skulle hjælpe, når man skal vælge en
placering. Se venligst diagram 12.
Man kan også opnå glimrende resultater med anbringelse på en bagvæg. Forsøg at
undgå at placere højttalerne direkte i et hjørne. Lad der være 60 cm eller mere
mellem kanten af kabinettet og sidevæggen, så lyden kan blive reflekteret ind i
rummet. Bagvæggen vælges normalt, hvis rummet ikke giver mulighed for placering
på en sidevæg på grund af ulige vægge, døre, store åbninger eller lignende. Vi
anbefaler, at bageste midterkanal (6.1 system) eller dobbelt bageste surround (7.1)
anbringes i samme højde som de to andre bageste surround højttalere, hvis det er
muligt.
MONTERING AF RC-R HØJTTALERE
BEMÆRK: RC-R har et meget enkelt system for vægmontering. Man må være
meget omhyggelig med at montere højttaleren på en forsvarlig måde, da den er
tung, og en dårlig montering kan beskadige enheden og/eller forårsage
kvæstelser. Følg anvisningerne omhyggeligt! Se venligst diagram 13.
1) Vælg det sted til monteringen, der passer bedst til rummet.
2) Anbring beslaget til vægmontering op mod væggen på det ønskede sted og
marker midten af de to huller med en blyant. Her skal de rigtige monteringsdele,
der kan bære en vægt på 7 kg, skrues ind i væggen. Disse dele kommer ikke
sammen med højttalerne, fordi byggematerialer er meget forskellige fra land til
land. Men vi anbefaler, at der anvendes en skrue med et nr.8 hoved. Skruens
længde afhænger af vægmaterialet.
3) Hvis monteringen foretages direkte på gipsplader, skal man anvende passende
forankringer, da skruer i gipsplader ikke giver en forsvarlig montering. Sæt
forankringerne på plads og hold derefter monteringsbeslaget op mod væggen.
Skru skruerne i, til de er godt spændte. Hvor det er muligt, bør man prøve at
finde stolperne.
4) Sæt den vedlagte bolt ind i indsatsen, der sidder over terminalen bag på RC-R
højttaleren. Spænd bolten helt ind med hånden, og løsn den derefter mod uret et
par omgange. Anbring de to vedlagte gummidupper bag på højttaleren på hver
side af den sorte etiket.
5) Hold højttaleren opret og sæt boltens hoved ind i det store hul. Lad højttaleren
glide ned på plads.
bruger vejledning
18
Energy Ref. Conn.-9 lang printers 6/20/05 10:04 AM Page 35
Содержание
- Garantie 1
- O w n e r s m a n u a l 1
- Rc 10 rc 30 rc 50 rc 70 rc lcr rc r 1
- Reference connoisseur series 1
- Bi wire method please see diagram 5 2
- Break in procedures 2
- Connecting your speakers 2
- Contents 2
- Important safety instructions 2
- Important safety instructions read carefully 2
- Magnetic shielding 2
- O w n e r s m a n u a l 2
- Plinth bases 2
- Spikes 2
- Traditional connection method please see diagram 4 2
- Unpacking 2
- Bi amplification metho 3
- Left and right main speakers rc 10 rc 30 rc 50 rc 70 rc lcr 3
- Mounting your rc r speakers 3
- O w n e r s m a n u a l 3
- Please see diagram 6 3
- Positioning and installing your speakers 3
- Rc lcr 3
- Mode switch position bi polar 4
- Mode switch position di polar 4
- O w n e r s m a n u a l 4
- Importantes consignes de sécurité lire attentivement 5
- M a n u e l d e l u t i l i s a t e u r 5
- O w n e r s m a n u a l 5
- Emplacement et installation de vos enceintes 6
- M a n u e l d e l u t i l i s a t e u r 6
- O w n e r s m a n u a l 6
- Ajuster les commandes du gestionnaire soundfieldmd rc r 7
- Commande du niveau rc r 7
- Comment régler les commandes rc r 7
- Commutateur de mode rcr 7
- Diagrams figures diagramas 7
- Entretien 7
- M a n u e l d e l u t i l i s a t e u r 7
- O w n e r s m a n u a l 7
- Réglages précis 7
- Atravesaños 8
- Conexión de los altavoces 8
- Desempaque 8
- Diagrams figures diagramas 8
- Instrucciones importantes de seguridad 8
- Instrucciones importantes de seguridad léanse atentamente 8
- M a n u a l d e l p r o p i e t a r i o 8
- O w n e r s m a n u a l 8
- Plinto o bases 8
- Procedimientos inicial 8
- Altavoces principales izquierdos y derechos rc 10 rc 30 rc 50 rc 70 rc lcr 9
- Instalación de los altavoces rc r 9
- M a n u a l d e l p r o p i e t a r i o 9
- Método de biamplificación véase el diagrama 6 9
- Posición e instalación de los altavoces 9
- Rc lcr 9
- Инструкция по эксплуатации 9
- Ajuste de los mandos de manejo del campo sonoro rc r 10
- Ajuste fino 10
- Control de nivel rc r 10
- Cuidado del acabado 10
- Interruptor de modo rc r 10
- M a n u a l d e l p r o p i e t a r i o 10
- Regulación de los controles rc r 10
- Инструкция по эксплуатации 10
- Connessione degli altoparlanti 11
- Istruzioni di sicurezza importanti 11
- Istruzioni di sicurezza importanti leggere attentamente 11
- M a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i 11
- Plinto basi 11
- Procedure di rodaggio 11
- Punte da appoggio 11
- Schermatura magnetica 11
- Svuotamento 11
- Внимание 11
- Рекомендации по 11
- Технике безопасности 11
- Ajuste 12
- Ajuste dos controles soundfieldtm management rc r 12
- Como ajustar os controles rc r 12
- Controle de nível rc r 12
- Cuidados 12
- M a n u a l d o p r o p r i e t á r i o 12
- M a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i 12
- Metodo di bi amplificazione vedere il diagramma 6 12
- Metodo di bi cablaggio vedere il diagramma 5 12
- Modo switch rc r 12
- Posizionamento e installazione dei suoi altoparlanti 12
- Rc lcr 12
- Aggiustaggio del controllo di maneggio del campo sonoro tm rc r 13
- Caixas de som principais direita e esquerda rc 10 rc 30 rc 50 rc 70 rc lcr 13
- Commutatore di modo rc r 13
- Controllo del livello rc r 13
- Cura della finitura 13
- M a n u a l d o p r o p r i e t á r i o 13
- M a n u a l e p e r i p r o p r i e t a r i 13
- Montaggio degli altoparlanti rc r 13
- Montando seus alto falantes rc r 13
- Método de dupla amplificação veja o diagrama 6 13
- Posicionamento e instalação seus alto falantes 13
- Rc lcr 13
- Regolazione dei controlli rc r 13
- Sintonia fine 13
- Anschluss der lautsprecher 14
- Auspacken 14
- B e n u t z e r h a n d b u c h 14
- Bi wiring anschluss siehe abbildung 5 14
- Como conectar os seus alto falantes 14
- Conteúdo 14
- Einspielen der lautsprecher 14
- Escudo magnético 14
- Herkömmlicher anschluss siehe abbildung 4 14
- Importantes instruções de segurança 14
- Inhalt 14
- Instruções de segurança importantes leia com atenção 14
- M a n u a l d o p r o p r i e t á r i o 14
- Magnetische abschirmung 14
- Método de dois fios veja o diagrama 5 14
- Método tradicional de conexão veja diagrama 4 14
- Plinto bases 14
- Pontas 14
- Procedimento de adaptação 14
- Spikes standdorne 14
- Ständer mit säulenfuss 14
- Wichtige sicherheitsanweisun gen sorgfältig durchlesen 14
- Wichtige sicherheitsvorschriften 14
- B e n u t z e r h a n d b u c h 15
- Bi amping anschluss siehe abbildung 6 15
- De eerste control is de 2 position mode switch het biedt de mogelijkheid aan een precise gepersonaliseerde gekleurde klank en uitstraling door de speakers weergeven nota niettegenstaande de positie van de schakelaar zullen de twee side drivers blijven functioneren 1 in de bi pole positie zijn de twee side firing drivers aangeschakeld en werken in fase met elkaar de resulteerede klank velden zijn expansief en dankzij een juiste uitgekozen plaatsing zal de klank reflecteren buiten de kamer grenzen om een ruimtelijke surroundveld indruk te scheppen 2 in de di pole positie de zijde bestuurder zijn actief maar zijn uit fase met elkaar bedraad de resulteerede klankveld is nog meer expansief en kan een nog ruimtelijker indruk weergeven dan de bi pole mode 3 de rc r kan ook als directe uistraling of monopole luidspreker gebruikt worden draai eenvoudig de controle knopje helemaal terug op de minimum instelling in deze positie de side firing drivers zullen helemaal geen geluid meer weergeven 15
- De level control ajusteerd de relatieve uitgangsniveau van de side firing drivers in vergelijking met de front drivers aan de maximale stand is de volume van de side firing drivers 1 db lager dan die van de front drivers met de instelling op minimum positie zullen de side firing drivers helemaal geen klank meer uitstralen en dit veranderd de rc r volledig in een directe stralende speaker 15
- De reference connoisseur series luidspreker kasten moeten af en toe zachtjes afgestoft worden met enkel een vochtige pluisvrije doek en warm water om stof en vingerafdrukken te verwijderen gebruik geen schoonmaakmiddel of schuurmiddel of poetsmiddel bevattenden ammonia en ook geen vensterpoetsmiddel om het stof van de grille te poetsen gebruik maar de despassende borstel van een afzuiger of een eventjes bevochtigde spons of een pluisvrije doek raak nooit de speaker conus rechtstreeks aan laat de conus nooit in contact komen met water of reinigingsproducten als dit onherstelbare schade kan veroorzaken 15
- Fijne instelling 15
- G e b r u i k e r s h a n d b o e k 15
- Het exclusieve en gepatenteerde soundfieldtm management systeem stelt de surround veld voor evenwelke luisterkamer omgevegingen in om de verschillende directe en reflecteerde geluidstralinge verhouding te compenseren door de controls is het mogelijk de klankveldtype in te stellen en de relatieve niveaus te vergelijken tussen de side firing driver en de front driver in een perfecte wereld alle 5 speakers van een thuisbioscoop moesten op de zelfde afstand van de luisteraar zijn maar wanneer u dit princiep in uw bestaande kamer omgeving wilt implimenteren zal het niet altijd mogelijk zijn de verhouding tussen de directe en reflecteerde klank is wat door onze oor de klank afstand wordt beperkt om de diepte en de richting te kunnen bepalen er zijn twee knoppen aan de soundfield management control paneel die achter de grille aan de rechter kant van de speaker zich bevinden 15
- Hoe de controls regelen rc r 15
- Instelling van de soundfieldtm management control rc r 15
- Level control rc r 15
- Meet de afstand af tussen de luisterende positie en een van de voorste speakers d1 op afbeelding a meet dan de afstand af tussen de luisterende positie en de achterspeakers d2 op afbeelding a trek de twee maten af en het resulterende cijfer is het verschil de onderste schaal van de grafiek toont het verschil in afstand zie afbeelding a voor help en afbeelding b voor de eigenlijke grafiek 15
- Mode schakelaar rc r 15
- Montage der rc r lautsprecher 15
- Niet rechtstreeks in een hoek te plaatsen blijf ten minste 60 cm vandaan zodat de klank tegen de muren kan reflecteren de achteruit positie wordt meestal gebruikt wanneer de luisterkamer geen bruikbare zijwanden ter beschikking opstelt door de aanwezigheid van deuren bestaande openingen zware meubels enz we stellen voor dat de speakers voor de rear center 6 systeem of de dual rear surrounds 7 systeem op dezelfde hoogte dan de andere surround luidspreker zou geplaats worden indien dit uiteraard mogelijk is 15
- Nota de rc r geniet van een heel eenvoudig ophangbeugel zorg ervoor de speakers op een stevige en zekere plaats op te hangen aangezien het feit dat de speaker echt zwaar is en kan schaden veroorzaken en of omstaanders verwonden en uiteraard zelf beschadigt worden gelieve de instructies met aandacht de volgen zie afbeelding 13 1 kies de beste geschikte positie in de luisterkamer 2 zet de ophangbeugel op de wand waar de speaker moet komen en markeer de center van de gaten met een potlood dit is waar u de geschikte bevestiging ijzerwaren moet plaatsen die veilig een gewicht van 7 kg kan houden deze schroeven zijn niet meegeleeverd door het feit dat ieder land zijn eigen bouwmateriaal voorkeur heeft radpleeg liever bij twijfel professionnele advies 3 indien u rechtstreeks op gipskartonplaten de speakers ophangd verzeker de despassende ijzerwaren ankers te gebruiken als gewone schroeven in gipskartonplaten zullen geen veilige en zekere verbinding verzorgen voeg de anker op houdt de beugel t 15
- Nota wij raden niet de afstand tussen de luisteraar en de achterluidsprekers groter te zijn dan de voorste maat 2 vind het gemeten verschil op de onderste schaal van de grafiek afbeelding b volg dan de lijn op tot het met de horizontale lijn kruist kijk dan op de linkse schaal om de level control aanbevolen instelling te lezen het grijs onderdeel toont wanneer de schakelaar in bi polar modus zou moeten zijn en het overige van de grafiek toont wanneer de di polar modus moet uw voorkeur zijn 3 altijd experimenteer met de controles en regel ze naar uw eigen voorkeur de grafiek zal u een goed startpunt geven maar elke kamer anders is en afhankelijk van de positie van de rc r meubilair plaatsen en uitstulpingen in de kamer zou verplaatsing noodzakelijk kunnen zijn 15
- Platzieren der lautsprecher 15
- Rc lcr 15
- Schoonmaak 15
- Uw rc r luidsprekers ophangen 15
- Voor dat men met de fijne instelling kan beginnen moet men zeker zijn dat alle aansluitingen goed zijn gebonden en dat uw speakers hebben de kans naar inbrand gehad voor minstens 100 uren dit zal verzekeren echte gooie resultaten kunnen bereiken zijn uw luisterkamer is de laatste component van uw audiosysteem en het zal het verschil tussen mediocre weergave en optimale weergave zijn weerkaatsingen die deel is van iedere opname en muziek weergave zullen een belangrijk invloed op de resultaten en de rendement van uw systeem hebben indien uw luisterkamer schijnt te levende te zijn zou het betekend dat er vele kale oppervlakten bestaan zoals glas vensters hard bevloering en dunne stof u zou dan misschien vinden het geluid overdreven gekleurt te zijn indien uw luisterkamer dood is zou het betekend dat dik hoop tapijt zwaar meubilair en veel muur bedekking zijn gebruikt dan u zou misschien vinden dat de klank te weinig dynamische energie bevat om deze kwesties te verhelpen kleine verandering 15
- B e n u t z e r h a n d b u c h 16
- Bi amplificatie methode zie afbeelding 6 16
- Bi wire methode zie afbeelding 5 16
- Einstellen der regler für das soundfieldtm management rc r 16
- Einstellen der regler rc r 16
- Feinabstimmung 16
- G e b r u i k e r s h a n d b o e k 16
- Modus wahlschalter rc r 16
- Pegelregler rc r 16
- Pflege der boxen 16
- Plaatsing en aansluiting van uw luidsprekers 16
- Rc lcr 16
- Aansluiting van uw luidsprekers 17
- B r u g e r v e j l e d n i n g 17
- Belangrijke veiligheid instructies 17
- Belangrijke veiligheid instructies aandachtelijk lezen 17
- Den traditionelle tilslutningsmetode se venligst diagram 4 17
- Dobbetl lednings metoden se venligst diagram 5 17
- G e b r u i k e r s h a n d b o e k 17
- Inbrand procedure 17
- Indhold 17
- Indkøring 17
- Lint basis 17
- Magneetische afscherming 17
- Magnetisk skærmning 17
- Sokkel fodstykker 17
- Spikes 17
- Tilslutning af højttalere 17
- Traditionele aansluiting methode zie afbeelding 4 17
- Udpakning 17
- Uitpakken 17
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 17
- Vigtige sikkerhedsoplysninger læs dem omhyggeligt 17
- Anbringelse og montering af højttalere 18
- B r u g e r v e j l e d n i n g 18
- Dobbel forstærkningsmetoden se venligst diagram 6 18
- Finindstilling 18
- Funktion rc r 18
- Højre og venstre hovedhøjttalere rc 10 rc 30 rc 50 rc 70 rc lcr 18
- Justering af soundfieldtm management indstillinger rc r 18
- Montering af rc r højttalere 18
- Niveaukontrol rc r 18
- Rc lcr 18
- Sådan indstilles kontrolknapperne på rc r 18
- Vedligeholdelse af overfladen 18
Похожие устройства
- Energy RC-LCR B Руководство по эксплуатации
- Energy RC-LCR C Руководство по эксплуатации
- Energy RC-LCR R Руководство по эксплуатации
- Athena WS-60 LCR S Инструкция по эксплуатации
- Athena WS-15 S Инструкция по эксплуатации
- Ariston BCS313 V Инструкция по эксплуатации
- Bosch TTA-2009 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba D-R255 SG Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G 315WFZPE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-S 215WFZPE Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1120 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1309 Инструкция по эксплуатации
- Zojirushi CD-LCQ50 WH Инструкция по эксплуатации
- Energy C-100 B Инструкция по эксплуатации
- Energy C-100 Ch Инструкция по эксплуатации
- Energy C-200 B Инструкция по эксплуатации
- Energy C-500 B Инструкция по эксплуатации
- Energy C-C100 Black Инструкция по эксплуатации
- Energy C-C100 Ch Инструкция по эксплуатации
- Energy C-R100 B Инструкция по эксплуатации