Philips HR7772 [5/10] Svarbu
![Philips HR7772 [5/10] Svarbu](/views2/1075985/page5/bg5.png)
3/5 3140 035 30481
Lietuviškai
1 Svarbu
Priešpradėdaminaudotisprietaisuatidžiaiperskaitykitešįvartotojovadovąirsaugokitejį,nes
jogaliprireiktiateityje.
Pavojus
•
Niekadanemerkiteprietaisosuvarikliuįvandenį,irneplaukitejoiščiaupotekančiu
vandeniu.
Įspėjimas
•
Naudodamiprietaisąproduktųįtiekimovamzdįniekadanestumkitepirštuarkokiunors
daiktu(pvz.,mentele).Naudokitetikstūmiklį.
• Priešprijungdamiprietaisąpriemaitinimošaltinioįsitikinkite,kadprietaisoapačioje
nurodytaįtampasutampasuvietinemaitinimoįtampa.
• Norėdamiišvengtipavojingossituacijos,šioprietaisoniekadanejunkiteprielaikmačio
jungiklio.
• Jeipažeistasmaitinimolaidas,kištukasarbakitosdalys,prietaisonenaudokite.
• Jeipažeistasmaitinimolaidas,jįturipakeisti„Philips“darbuotojai,„Philips“įgaliotasis
techninėspriežiūroscentrasarbakitipanašioskvalikacijosspecialistai,kadišvengtumėte
pavojaus.
• Šisprietaisasneskirtasnaudotiasmenims(įskaitantvaikus),kuriųziniai,sensoriniaiar
psichiniaigebėjimaiyrariboti,arbatiems,kuriemstrūkstapatirtiesiržinių,nebentužjų
saugąatsakingasasmuoprižiūriarbanurodo,kaipnaudotiprietaisą.
• Saugumosumetimaisneleiskitevaikamsžaistiprietaisu.
• Nepalikiteveikiančioprietaisobepriežiūros.
• Jeimaistasprilimpapriemaišytuvoąsočioardubenssienelių,išjunkiteprietaisąir
ištraukitekištukąišmaitinimolizdo.Tadamentelepašalinkitemaistąnuosienelių.
• Būkiteatsargūsimdamiarvalydamidiskus,virtuvėskombainopjaustymoįtaisą,didelės
sulčiaspaudėssietelįirmaišytuvopjaustymoįtaisą.Ašmenysyralabaiaštrūs.
• Nelieskiteašmenų,ypačkaiprietaisasprijungtaspriemaitinimolizdo.Ašmenysyralabai
aštrūs.
• Jeiašmenysužstringa,išjunkiteprietaisąišelektrostinkloirišimkiteašmenis
blokuojančiuselementus.
Dėmesio
•
Niekadaneišjunkiteprietaisosukdamimaišytuvoąsotį,dubenįarjųdangtelius.Prietaisą
visadaišjunkitepasukdamirankenėlęįOFFpadėtį.
• Vosbaigęnaudotis,atjunkiteprietaisąnuomaitinimotinklo.
• Prieškišdamipirštusarbakokįnorsdaiktą(pvz.,mentelę)įmaišytuvoąsotįprietaisą
visadaatjunkitenuomaitinimolizdo.
• Priešnuimdamidubensarbaąsočiodangtį,palaukite,kolsustosvisosjudančiosdalys.
• Neviršykitemaksimalausproduktųkiekio,nurodytoantąsočioardubens.
• Priešnaudodamiprietaisąpirmąkartą,kruopščiainuvalykitedalis,kuriosliesissumaistu.
• Priešnuimdamiarvalydamipjaustymoįtaisą,minkymopriedą,dvigubąplaktuvėlį,
minisulčiaspaudę,citrusiniųvaisiųsulčiaspaudęardidelėssulčiaspaudėssietelį,išjunkite
prietaisą.
• Nenaudokitejokiųpriedųardalių,pagamintųkitųgamintojųirnerekomenduojamų
„Philips“.Jeinaudositetokiuspriedusarbadalis,nebegaliosjūsųgarantija.
• Šisprietaisasskirtasnaudotitiknamųūkyje.
• Neviršykitelentelėsenurodytųkiekiųirapdorojimolaiko.
• Priešapdorodamipalaukite,kolkarštiproduktaiatvės(<80ºC).
• Apdorojękiekvienąporcijąvisadaleiskiteprietaisuiatvėstiikikambariotemperatūros.
• Apdorojantkaikuriuosproduktus,tokiuskaipmorkos,galipasikeistidaliųpaviršiaus
spalva.Taineturineigiamopoveikiodalims.Pokuriolaikospalvospasikeitimasišnyksta.
• Triukšmingumolygis:Lc=85dB(A)
Elektromagnetiniai laukai (EMF)
Šis„Philips“prietaisasatitinkavisuselektromagnetiniųlaukų(EMF)standartus.Tinkamaipagalšiame
naudotojovadovepateiktusnurodymuseksploatuojamasprietaisas,remiantisdabartinemoksline
informacija,yrasaugusnaudoti.
Perdirbimas
Produktassukurtasirpagamintasnaudojantaukštoskokybėsmedžiagasirkomponentus,
kuriuosgalimaperdirbtiirnaudotipakartotinai.
Jeimatoteperbrauktosšiukšliųdėžėssuratukaissimbolį,pritvirtintąprieprodukto,taireiškia,
kadproduktuigaliojaEuroposSąjungosdirektyva2002/96/EB:
Neišmeskitešioproduktosukitomisbuitinėmisatliekomis.Sužinokite,kokiosvietinėstaisyklės
taikomosatskiramelektriniųirelektroniniųproduktųsurinkimui.Tinkamassenųproduktų
išmetimaspadedaišvengtigalimųneigiamųpasekmiųaplinkaiiržmoniųsveikatai.
2 Įvadas
Sveikinameįsigijus„Philips“gaminįirsveikiatvykę!Jeinoritepasinaudoti„Philips“siūloma
pagalba,užregistruokitesavogaminįadresuwww.philips.com/welcome.
Šiameprietaiseyraįrengtassaugosužraktas.Prietaisągaliteįjungtitiktinkamaiuždėjętoliau
pateikiamasdalisantvariklioįtaiso:
• virtuvėskombainodubenįirjodangtelį;
• maišytuvoąsotįirjodangtelįarba
• citrusiniųvaisiųsulčiaspaudę,arba
• didelėssulčiaspaudėsdubenįirjosmovą(tikHR7778),arba
• minisulčiaspaudęirjosdangtelį(tikHR7777)
Jeišiosdalysįstatomostinkamai,įtaisytasissaugosužraktasatrakinamas.
Norėdamirastireceptų,apsilankykite
www.philips.com/kitchen
3 Išankstinio nustatymo mygtukai
Pastaba
• Išankstinionustatymomygtukaineveiks,jeivaldymorankenėlėnustatytaįP, OFFpadėtįartiesgreičio
nustatymu(1–12).
• Jeivaldymorankenėlępasuksitetiesgreičionustatymu(1–12)prieštaipaspaudęišankstinio
nustatymomygtuką,išankstinionustatymofunkcijaneveiks.
• Kitosdviišankstinionustatymoprogramosneveiks,kolveikiavienaišankstinionustatymoprograma.
• Išankstinionustatymomygtukaisgalėsitenustatytitikoptimalųgreitį.Norėdamipasiektigeriausią
rezultatą,žr.rekomenduojamąkiekįirapdorojimolaiką1pav.
• Visiišankstinionustatymomygtukaituriautomatiniosustojimofunkciją,apsaugančiąjūsųįrenginįnuo
perkrovos.
• Paspaudustešlosminkymoišankstinionustatymomygtuką,pokiekvienoapdorojimociklotaippat
įsijungsvėsimofunkcija.Tuometumygtukasžybčiosirfunkcijanegalėsbūtiaktyvinama.
Norėdamiaktyvintiišankstinionustatymomygtukus,pasukiterankenėlęįON padėtį.Trys
išankstinionustatymomygtukaiužsidegsirmirksės–taireiškia,kadjuosgalitenaudoti.
Išankstinionustatymomygtukaiskirtišiomsfunkcijoms:
• :tešlosminkymui,
• :grietinėlėsarkiaušiniųbaltymųplakimui,
• : ledo smulkinimui.
Norėdamipradėti,paspauskitenorimąišankstinionustatymomygtuką.Norėdamibaigti,dar
kartąpaspauskitetąpatįmygtuką.
4 Virtuvės kombainas
Įspėjimas
• Naudodamiprietaisąproduktųįtiekimovamzdįniekadanestumkitepirštuarkokiunorsdaiktu(pvz.,
mentele).Naudokitetikstūmiklį.
Pjaustymo įtaisas
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.2.
Pjaustymoįtaisągalitenaudotinorėdamipjaustyti,maišyti,sumaišytiirtyreigaminti.Jįtaippat
galitenaudotinorėdamisumaišytitortotešlą.
Pastaba
• Priešsudėdamiproduktus,įdubenįvisadaįstatykitepjaustymoįtaisą.
• Kietiemsproduktams,tokiemskaipkavospupelės,ciberžolės,muskatoriešutaiarledokubeliai,
smulkintipeiliukonenaudokite–jisgaliatšipti.
• Neleiskiteprietaisuiveiktiperilgai,kaismulkinate(kietusproduktus)sūrįaršokoladą.Kitaipproduktai
galisušilti,pradėtitirptiarbasusidarytigumuliukai.
Patarimas
• Išankstosupjaustykitedideliusmaistogabalusmaždaug3x3x3cm.
• Prieškapodamisvogūnus,supjaustykitekiekvienąjųįketuriasdalisirsudėkiteįdubenį.Pasukite
rankenėlętiesPkeletąkartų,kadsvogūnainebūtųperdaugsusmulkinti.
• Kaippašalintipriepeiliukoardubensvidujeprikibusįmaistą?1.Prietaisąišjunkiteiratjunkitenuomaitinimo
lizdo.2.Nuodubensnukelkitedangtį.3.Mentelepašalinkitepriepeiliukoardubenssieneliųprilipusius
produktus.
Minkymo priedas
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.3.
Mielineiduonosirpicostešlaiminkytigalitenaudotiminkymopriedą.Norėdamisuminkyti
tešlą,pagaldrėgmėsirtemperatūrossąlygasturitenustatytitinkamąskysčiokiekį.
Pastaba
• Nenaudokiteminkymopriedopyragotešlaimaišyti.Tamnaudokitepjaustymoprietaisą.
• Priešsudėdamiproduktus,visadaįdubenįįstatykiteminkymopriedą.
• NustatykiterankenėlęįONpadėtįirpaspauskitetešlosminkymoišankstinionustatymomygtuką .
Suminkętešlą,paspauskitemygtukądarkartą,jeinoritesustabdyti.
Dvigubas plaktuvėlis
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.4.
Dvigubąplaktuvėlįgalitenaudotikiaušiniųbaltymams,skirtiemsmigdoliniamssausainiamsir
morengams,irgrietinėlei,skirtaidesertamsirtortams,plakti.
Pastaba
• Nenaudokitedviguboplaktuvėliotortotešlaisusviestuarmargarinumaišyti.Tamnaudokite
pjaustymoprietaisą.
• Priešplakdamikiaušiniųbaltymusįsitikinkite,kaddubuoirdvigubasplaktuvėlisyrasausiirnetaukuoti.
• Panaudojęvisadaišvalykitedvigubąplaktuvėlį.
• NustatykiterankenėlęįONpadėtįirpaspauskiteplakimoišankstinionustatymomygtuką
.Kaigrietinėlėarkiaušiniųbaltymaibusgeraiišplakti,paspauskitemygtukądarkartąirsustabdysite
prietaisą.
Diskai
Priešpradėdamiįsitikinkite,kadpasirinkotetinkamądiskąirsurinkoteprietaisąpagal5pav.:
• Reguliuojamasraikymodiskas
• Apsukamaspjaustymodiskas(plonasarstambus)
• Pjaustymošiaudeliaisdiskas(tikHR7778)
• Gruzdintųbulvyčiųdiskas(tikHR7778)
• Smulkinimodiskas(tikHR7778)
Atsargiai
• Būkiteatsargūsimdamidiskopjaustymopeilį.Jisturilabaiaštriusašmenis.
• Diskoniekadanenaudokitesukietaisproduktais,pavyzdžiui,ledokubeliais.
• Stumdamiproduktusmaistovamzdžiunespauskitestūmiklioperstipriai.
Pastaba
• Įdėkiteproduktusįtiekimovamzdįnaudodamistūmiklį.Geriausiųrezultatųpasieksitevamzdįpripildę
tolygiai.Kaituriteapdorotididelįmaistokiekį,darykitetainedideliaiskiekiaisir,priešimdaminaują
porciją,ištuštinkitedubenį.
Citrusinių vaisių sulčiaspaudė
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.6.
Citrusiniųvaisiųsulčiaspaudęgalitenaudoticitrusiniųvaisiųsultimsspausti.
Pastaba
• Įstatykitesietelįįsulčiaspaudėsdubensveleną.Įsitikinkite,kadišsikišimasantsietelioužsiksuoja
dubensrankenoslizde.Tinkamaiužksavussietelįpasigirsspragtelėjimas.
• Procesometukūgispradedasuktis.
• Prispauskitecitrusinįvaisiųpriekūgio.Kartaisliaukitėsspaudęirpašalinkiteišsietosusikaupusį
minkštimą.Baigęspaustisultisarbaikainoritepašalintiminkštimą,nustatykiterankenėlęįOFFpadėtį
irišimkitedubenįišprietaisokartususieteliuirkūgiu.
Minisulčiaspaudė (tik HR7777)
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.7.
Minisulčiaspaudęgalitenaudotinedideliamvaisiųirdaržovių,pvz.,morkų,obuolių,arbūzųir
vynuogių,sulčiųkiekiuispausti.
Atsargiai
• Stumdamiproduktusmaistovamzdžiunespauskitestūmiklioperstipriai.
• Nepripildykitedubensviršdidžiausiąkiekįrodančiosžymos.
• Apdorojanttokiusproduktuskaipmorkosarburokėliaiminisulčiaspaudėgalipakeistispalvą.
Pastaba
• Priešapdorodamipašalinkitevisassėklasirkauliukusišslyvų,abrikosų,kriaušių,persikųirvyšnių,
nulupkitekietųananasų,melionųirt.t.žievelę.
• Šviežiomscitrusiniųvaisių,pvz.,apelsinų,citrinųirgreipfrutų,sultimsspaustirekomenduojamenaudoti
citrusiniųvaisiųsulčiaspaudę.
• Panaudojępasukitetirščiųindąpriešlaikrodžiorodyklęiratlaisvinkite.Išimkiteišltrobūgno,
pašalinkitetirščiusirišvalykite.
5 Didelė sulčiaspaudė (tik HR7778)
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.8.
Didelęsulčiaspaudęgalitenaudotinorėdamiišspaustiiki1,5kgvaisiųirdaržovių,tokiųkaip
morkos,obuoliai,arbūzai,kriaušės,vynuogėsarananasai,sultis.
Atsargiai
• Niekadanekiškiterankosarkitodaikto(pvz.,šakutės,peilio,šaukštoarmentelės)įtiekimovamzdį.
Naudokitetikstūmiklį,esantįprietaisorinkinyje.
• Priešnuimdamidangtelįpalaukite,kolsietelisvisiškainustossuktis.
Pastaba
• Visadapatikrinkitesietelįpriešnaudodami.Nenaudokitesulčiaspaudės,jeipastebėjotekokįnors
pažeidimą,pvz.,įskilimus,įtrūkimusaratsilaisvinusįsmulkinimodiską.
• Priešapdorodamipašalinkitevisassėklasirkauliukusišslyvų,abrikosų,kriaušių,persikųirvyšnių,
nulupkitekietųananasų,melionųirt.t.žievelę.
• Užspaudussulčiaspaudėsdubensdangtelįtinkamai,pasigirsspragtelėjimas.
6 Maišytuvas
Priešpradėdamisurinkiteprietaisąpagalpav.9.
Maišytuvasskirtas:
• Skysčiams,pavyzdžiui,pienoproduktams,padažams,vaisiųsultims,sriuboms,gėrimų
mišiniamsirkokteiliams,maišyti.
• Skystiemsproduktams,pavyzdžiui,blynųtešlai,maišyti.
• Virtiemsargarintiemsproduktams,pavyzdžiui,kūdikiųmaistui,paverstityre.
• Ledui smulkinti.
Pastaba
• Perstipriainespauskitemaišytuvoąsočiorankenos.
• Niekadaneatidarykitedangčioirnekiškiterankųarkitųdaiktųįąsotį,kaimaišytuvasįjungtas.
• Priešįstatydamipjaustymoįtaisąįmaišytuvoąsotį, visadaantmaišytuvoįtaisouždėkitesandarinimožiedą.
• Jeidarbometuįmaišytuvoąsotįnoriteįpiltiskysčių,pilkitejuospertiekimoangą.
• Priešapdorodamikietusproduktussupjaustykitesmulkesniaisgabalėliais.
• Jeinoritepagamintididelįmaistokiekį,geriauproduktusapdorokitemažomisporcijomis,one
dideliais kiekiais vienu metu.
• Kadgaminysneišsipiltų:apdorodamiskystusproduktus,kurieyrakarštiarbaputoja(pvz.,pienas),į
maišytuvoąsotįnepilkitedaugiaunei1litroskysčio.
• Jeinesatepatenkintirezultatu,išjunkiteprietaisąirsumaišykiteproduktusmentele.Šiektiek
sumažinkiteturinioirpabandykiteapdorotimažesnįjokiekįarbaįpilkitešiektiekskysčio.
• Sudėkiteproduktusįmaišytuvoąsotįikimaksimalauslygiožymos.
• Norėdamisusmulkintiledą,pasukiterankenėlęįON padėtįirpaspauskiteledosmulkinimoišankstinio
nustatymomygtuką Norėdamisustabdyti,paspauskitemygtukądarkartą.
7 Valymas
Įspėjimas
• Priešvalydamiprietaisąatjunkitenuomaitinimošaltinio.
Atsargiai
• Saugokite,kaddiskųašmenysirdiskainesiliestųsukietaisdaiktais.Dėltogaliatšiptiašmenys.
• Pjaunamiejipaviršiaiyraaštrūs.Būkiteatsargūsvalydamivirtuvėskombainopjaustymoįtaisą,
maišytuvopjaustymoįtaisąirdiskus.
1 Prietaisąsuvarikliunuvalykitedrėgnašluoste.
2 Kitasdalisplaukitekarštuvandeniu(<60ºC)sušiektiekplovimoskysčioarbaindųploviklio.
8 Garantija ir techninis aptarnavimas
Jeiiškylaproblemaarbajeireikiatechninioaptarnavimoarinformacijos,žiūrėkitewww.philips.com/
supportarbakreipkitėsį„Philips“klientųaptarnavimocentrąsavošalyje.Telefononumerįrasite
visamepasaulyjegaliojančiosgarantijoslankstinuke.Jeijūsųšalyjenėraklientųaptarnavimocentro,
kreipkitėsįvietinį„Philips“platintoją.
Polski
1 Ważne
Przedpierwszymużyciemurządzeniazapoznajsiędokładniezjegoinstrukcjąobsługii
zachowajjąnawypadekkoniecznościużyciawprzyszłości.
Niebezpieczeństwo
•
Niezanurzajczęścisilnikowejwwodzieaninieopłukujpodbieżącąwodą.
Ostrzeżenie
•
Gdyurządzeniejestwłączone,nigdyniewpychajproduktówdootworunaprodukty
palcamilubprzyużyciuinnychprzedmiotów(np.łopatki).Używajwyłączniepopychacza.
• Przedpodłączeniemurządzeniadozasilaniasprawdź,czynapięciepodanenaspodzie
urządzeniajestzgodneznapięciemwdomowejinstalacjielektrycznej.
• Wceluuniknięcianiebezpiecznychsytuacjiurządzenianienależypodłączaćdo
włącznikaczasowego.
• Nieużywajurządzenia,jeśliprzewódsieciowy,wtyczkalubinneczęścisąuszkodzone.
• Zewzględówbezpieczeństwawymianęuszkodzonegoprzewodusieciowego
zlećautoryzowanemucentrumserwisowemurmyPhilipslubodpowiednio
wykwalikowanejosobie.
• Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtymdzieci)o
ograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznychlubumysłowych,atakże
nieposiadającewiedzylubdoświadczeniawużytkowaniutegotypuurządzeń,chyba
żebędąonenadzorowanelubzostanąpoinstruowanenatematkorzystaniaztego
urządzeniaprzezopiekuna.
• Wtrosceobezpieczeństwodziecinienależypozwalaćimnazabawęurządzeniem.
• Nigdyniepozostawiajwłączonegourządzeniabeznadzoru.
• Jeśliskładnikiprzywierajądościanekdzbankablenderalubpojemnika,wyłączurządzenie
iwyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.Następniezapomocąłopatkiusuńskładniki
ześcianek.
• Zachowajszczególnąostrożnośćprzydotykaniulubczyszczeniutarcz,częścitnącej
robotakuchennego,sitkamaksisokowirówkiiczęścitnącejblendera.Krawędzietnącesą
bardzo ostre.
• Niedotykajostrzy,zwłaszczagdywtyczkaurządzeniajestwłożonadogniazdka
elektrycznego.Ostrzasąbardzoostre.
• Wprzypadkuzablokowaniaostrzyprzedusunięciemskładników,którejeblokują,wyjmij
wtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznego.
Uwaga!
•
Nigdyniewyłączajurządzeniaprzezprzekręceniedzbankablendera,pojemnikaaniich
pokrywek.Zawszewyłączajurządzenie,ustawiającpokrętłowpozycjiOFF.
• Zarazpozakończeniukorzystaniazurządzeniawyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.
• Zawszewyjmijwtyczkęurządzeniazgniazdkaelektrycznegoprzedwłożeniempalców
albojakiegośprzedmiotu(np.łopatki)dodzbankablendera.
• Przedzdjęciempokrywkizpojemnikalubdzbankapoczekaj,ażzatrzymająsięwszystkie
ruchomeczęści.
• Nieprzekraczajmaksymalnegopoziomuoznaczonegonadzbankulubpojemniku.
• Przedpierwszymużyciemdokładnieumyjwszystkieczęściurządzeniastykającesięz
żywnością.
• Przedwyjęciemlubczyszczeniemczęścitnącej,końcówkidowyrabianiaciasta,
podwójnejkońcówkidoubijaniapiany,minisokowirówki,tarcz,wyciskarkidocytrusów
lubsitkamaksisokowirówkiwyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.
• Niekorzystajzakcesoriówaniczęściinnychproducentów,którychniezaleca
wwyraźnysposóbrmaPhilips.Wykorzystanietegotypuakcesoriówlubczęści
spowodujeunieważnieniegwarancji.
• Urządzenietojestprzeznaczonewyłączniedoużytkudomowego.
• Nieprzekraczajilościskładnikówaniczasówprzygotowaniapodanychwinstrukcjiobsługi.
• Przedzmiksowaniempoczekaj,ażgorąceskładnikiwystygną(doponiżej80°C).
• Przedponownymużyciemurządzeniaodczekaj,ażostygnieonodotemperatury
pokojowej.
• Niektóreskładniki,takiejakmarchew,mogąpowodowaćprzebarwienianaakcesoriach.
Niewpływatonegatywnienadziałanietychakcesoriów.Popewnymczasie
przebarwienianaogółsameznikają.
• Poziomhałasu:Lc=85dB[A]
Pola elektromagnetyczne (EMF)
NiniejszeurządzeniePhilipsspełniawszystkienormydotyczącepólelektromagnetycznych.
Bezpiecznaobsługaikorzystaniezurządzenia,zgodniezzaleceniamizawartymiwinstrukcjiobsługi,
zapewniabezpieczneużytkowanieurządzenia,wedługobecnegostanuwiedzynaukowej.
Recykling
Tourządzeniezostałozaprojektowaneiwykonanezmateriałóworazkomponentówwysokiej
jakości,którenadająsiędoponownegowykorzystania.
Jeśliproduktzostałopatrzonysymbolemprzekreślonegopojemnikanaodpady,oznaczato,że
podlegaonpostanowieniomdyrektywyeuropejskiej2002/96/WE.
Nigdynienależywyrzucaćtegoproduktuwrazzinnymiodpadamipochodzącymi
zgospodarstwadomowego.Należyzapoznaćsięzlokalnymiprzepisamidotyczącymiutylizacji
sprzętuelektrycznegoielektronicznego.Prawidłowautylizacjastarychproduktówpomaga
zapobiegaćzanieczyszczeniuśrodowiskanaturalnegoorazutraciezdrowia.
2 Wstęp
GratulujemyzakupuiwitamywrmiePhilips!Abywpełniskorzystaćzobsługiświadczonejprzez
rmęPhilips,należyzarejestrowaćzakupionyproduktnastroniewww.philips.com/welcome.
Urządzeniejestwyposażonewewbudowanąblokadębezpieczeństwa.Urządzeniemożna
włączyćjedyniewtedy,gdynaczęścisilnikowejprawidłowozamontowanonastępujące
elementy:
• pojemnikrobotakuchennegoipokrywkalub
• dzbanek blendera i pokrywka lub
• wyciskarkadocytrusówlub
• pojemnikmaksisokowirówkiijejelementłączący(tylkomodelHR7778)lub
• minisokowirówkaijejpokrywka(tylkomodelHR7777)
Jeśliwszystkieelementyzostałyzamontowanepoprawnie,wbudowanablokada
bezpieczeństwazostaniezwolniona.
Przepisykulinarnemożnaznaleźćnastronieinternetowejwww.philips.com/kitchen.
3 Przyciski wstępnych ustawień
Uwaga
• Przyciskiwstępnychustawieńniedziałają,kiedypokrętłoregulacyjnejestustawionewpozycjiP, OFF
lubwpozycjiustawieniaprędkości(1–12).
• Jeśliobróciszpokrętłodopozycjiustawieniaprędkości(1–12)ponaciśnięciuprzyciskuwstępnego
ustawienia,funkcjawstępnegoustawieniazostaniewyłączona.
• Podczasdziałaniaprogramuwstępnegoustawienianiemożnauaktywnićdwóchpozostałych
programówwstępnegoustawienia.
• Przyciskiwstępnychustawieńumożliwiająkorzystaniewyłączniezoptymalnychustawieńprędkości.
Zapoznajsięzzaleceniamidotyczącymiilościskładnikówiczasuprzygotowaniaprzedstawionymina
rys.1.
• Wszystkieprzyciskiwstępnychustawieńsąwyposażonewfunkcjęautomatycznegowyłączania,co
chroniurządzenieprzedzbytdługimużytkowaniem.
• Przyciskwstępnegoustawieniadowyrabianiaciastamarównieżfunkcjęautomatycznegookresu
schładzaniapokażdymcykluużycia.Wtymokresieprzyciskbędziemigaćiaktywacjafunkcjinie
będziemożliwa.
Abyaktywowaćprzyciskiwstępnychustawień,obróćpokrętłodopozycjiON. Trzy przyciski
wstępnychustawieńzacznąświecićzefektempulsowaniawceluwskazania,żesągotowedoużycia.
Przyciskiwstępnychustawieńzapewniająnastępującefunkcje:
• : wyrabianie ciasta,
• :ubijanieśmietanylubpianyzbiałekjajek,
• : rozdrabnianie lodu.
Abyuruchomićfunkcję,naciśnijwybranyprzyciskwstępnegoustawienia.Abyzatrzymać
urządzenie,ponownienaciśnijtensamprzycisk.
4 Robot kuchenny
Ostrzeżenie
• Gdyurządzeniejestwłączone,nigdyniewpychajproduktówdootworunaproduktypalcamilub
przyużyciuinnychprzedmiotów(np.łopatki).Używajwyłączniepopychacza.
Część tnąca
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.2.
Częśćtnącasłużydosiekania,mieszania,miksowaniaiprzygotowywaniapuréezeskładników.
Możnajejużywaćrównieżdomieszaniaimiksowaniarzadkiegociasta.
Uwaga
• Zamontujczęśćtnącąwpojemnikuprzeddodaniemskładników.
• Nieużywajostrzadorozdrabnianiatwardychskładników,takichjakziarnakawy,kurkuma,gałka
muszkatołowaczykostkilodu,ponieważmożetodoprowadzićdojegostępienia.
• Nienależyrozdrabniaćczekoladylubtwardegoserazbytdługo.Możetospowodowaćzbytnie
nagrzaniesiętychproduktówiichroztopienielubzbijaniesięwgrudki.
Wskazówka
• Dużekawałkipokrójnamniejszekawałkiwielkościok.3x3x3cm.
• Gdyrozdrabniaszcebulę,pokrójkażdąsztukęnaczteryćwiartkiiwłóżjedopojemnika.Obróćkilka
razypokrętłodopozycjiP,dziękiczemucebulaniezostanieposiekanazbytdrobno.
• Jakusunąćprodukty,któreprzyklejąsiędoostrzalubdościanekpojemnika?1.Wyłączurządzenie
iwyjmijjegowtyczkęzgniazdkaelektrycznego.2.Zdejmijpokrywkęzpojemnika.3.Łopatkąusuń
składnikizostrzaiścianekpojemnika.
Końcówka do wyrabiania ciasta
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.3.
Końcówkidowyrabianiaciastamożnaużywaćdowyrabianiaciastadrożdżowegonachleb
lubpizzę.Abywyrobićciastooodpowiedniejkonsystencji,ilośćpłynunależydostosowaćdo
wilgotnościitemperaturyotoczenia.
Uwaga
• Nieużywajkońcówkidowyrabianiaciastadomiksowaniarzadkiegociasta.Dotegoceluużyjczęści
tnącej.
• Zamontujkońcówkędowyrabianiaciastawpojemnikuprzeddodaniemskładników.
• ObróćpokrętłodopozycjiON,anastępnienaciśnijprzyciskwstępnegoustawieniadowyrabiania
ciasta ,abyrozpocząć.Abywyłączyćtęfunkcję,naciśnijprzyciskponowniepouformowaniu
jednolitejmasy.
Podwójna końcówka do ubijania piany
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.4.
Podwójnakońcówkadoubijaniapianyumożliwiaubijaniebiałekjajeknamakaronikiibezy,a
takżeubijanieśmietanydodeserówiciast.
Uwaga
• Nieużywajpodwójnejkońcówkidoubijaniapiany,abymiksowaćrzadkieciastozmasłemlub
margaryną.Dotegoceluużyjczęścitnącej.
• Wprzypadkuubijaniabiałekjajekupewnijsię,żepojemnikipodwójnakońcówkadoubijaniapianysą
sucheiwolneodtłuszczu.
• Zawszepoużyciuwyczyśćpodwójnąkońcówkędoubijaniapiany.
• ObróćpokrętłodopozycjiON,anastępnienaciśnijprzyciskwstępnegoustawieniadoubijania
,abyrozpocząć.Abywyłączyćtęfunkcję,naciśnijprzyciskponowniepocałkowitymubiciuśmietany
lubbiałek.
Płyty
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniawybierzjednązponiższychtarczizmontujją
zgodniezrys.5:
• Regulowanatarczakrojąca
• Dwustronnatarczadoszatkowania(małalubdużagrubość)
• Tarczadokrojeniawsłupki(tylkomodelHR7778)
• Tarczadofrytek(tylkomodelHR7778)
• Tarczarozdrabniająca(tylkomodelHR7778)
Przestroga
• Uważajnaostrzetarczykrojącej.Jestonobardzoostre.
• Nigdynieużywajtarczydorozdrabnianiatwardychskładników,takichjakkostkilodu.
• Nienaciskajzbytmocnonapopychaczpodczaswpychaniaskładnikówdootworunaprodukty.
Uwaga
• Wpychajskładnikidootworunaproduktyzapomocąpopychacza.Abyosiągnąćnajlepszerezultaty,
wkładajproduktydootworustopniowo.Wprzypadkudużejilościskładnikówmiksujjednorazowo
małeporcjeiopróżniajpojemnikpokażdejporcji.
Wyciskarka do cytrusów
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.6.
Skorzystajzwyciskarkidocytrusów,abywycisnąćsokzowocówcytrusowych.
Uwaga
• Umieśćsitkowyciskarkidocytrusównawałkuwmisce.Upewnijsię,żewystępsitkazatrzasnąłsięw
szczelinieuchwytupojemnika.Gdysitkobędzieprawidłowozałożone,usłyszysz„kliknięcie”.
• Podczasdziałaniastożekbędziesięobracać.
• Dociśnijowocdostożka.Odczasudoczasuprzerwijdociskanie,abyusunąćresztkizsitka.Po
zakończeniuwyciskanialubkiedychceszusunąćmiąższ,obróćpokrętłodopozycjiOFFiwyjmij
pojemnikzsitkiemistożkiemzurządzenia.
Minisokowirówka (tylko model HR7777)
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.7.
Minisokowirówkaumożliwiawyciskaniesokuzmałychkawałkówowocówiwarzyw,takichjak
marchew,jabłka,arbuziwinogrona.
Przestroga
• Nienaciskajzbytmocnonapopychaczpodczaswpychaniaskładnikówdootworunaprodukty.
• Nienapełniajpojemnikapowyżejwskaźnikamaksymalnegopoziomu.
• Minisokowirówkamożeulecodbarwieniuwprzypadkuwyciskaniatakichskładników,jakmarchew
czy buraki.
Uwaga
• Przedrozpoczęciemwyciskaniaśliwek,moreli,brzoskwińiwiśniusuńznichwszystkienasionaipestki.
Dokładniezdejmijtwardąskórkęzananasów,melonówitp.
• Wprzypadkuowocówcytrusowych,takichjakpomarańcze,cytrynyigrejpfruty,zalecasięużycie
wyciskarkidocytrusówwceluuzyskaniaświeżegosoku.
• Poużyciuobróćnarzędziedousuwaniamiąższuwlewo,abyjeodblokować.Wyjmijnarzędziez
bębnaltru,abyusunąćnadmiarowymiąższiułatwićczyszczenie.
5 Maksisokowirówka (tylko model HR7778)
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.8.
Przyużyciumaksisokowirówkimożnawycisnąćdo1,5kgowocówiwarzyw,takichjak
marchew,jabłka,arbuzy,gruszki,winogronaiananasy.
Przestroga
• Nigdyniewkładajrękianiżadnegoprzedmiotu(np.widelca,noża,łyżkiczyłopatki)dootworuna
produkty.Dotegoceluużywajwyłączniepopychaczadołączonegodozestawu.
• Przedzdjęciempokrywkizaczekaj,ażsitkoprzestaniesięobracać.
Uwaga
• Zawszesprawdzajsitkoprzedużyciem.Nieużywajsokowirówki,jeślizauważyszjakiekolwiekuszkodzenia
(np.pęknięcia)lubwprzypadkuobluzowaniatarczytrącej.
• Przedrozpoczęciemwyciskaniaśliwek,moreli,brzoskwińiwiśniusuńznichwszystkienasionaipestki.
Dokładniezdejmijtwardąskórkęzananasów,melonówitp.
• Pokrywkapojemnikasokowirówkibędzieprawidłowozałożona,jeśliusłyszysz„kliknięcie”.
6 Blender
Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzeniazmontujjezgodniezrys.9.
Blenderjestprzeznaczonydo:
• Mieszaniapłynów,np.produktówmlecznych,sosów,sokówowocowych,zup,koktajlii
drinków.
• Mieszaniamiękkichskładników,np.naciastonanaleśniki.
• Ucieraniagotowanychskładników,np.dojedzeniadlaniemowląt.
• Rozdrabniania lodu.
Uwaga
• Niewywierajzbytdużegonaciskunauchwytdzbankablendera.
• Nigdyniewkładajdodzbankadłonianiżadnychprzedmiotówpodczaspracyblendera.
• Przedzamocowaniemczęścitnącejwdzbankublenderazawszenałóżnaniąuszczelkę.
• Abydodaćpłynneskładnikipodczasmiksowania,wlejjedodzbankaprzezotwórnaprodukty.
• Potnijskładnikistałeprzeznaczonedomiksowanianamałekawałki.
• Jeślichceszprzygotowaćwiększąilośćjedzenialubnapoju,podzielskładnikinamniejszeporcje—nie
przetwarzajichwcałościzajednymrazem.
• Abyzapobiecrozlewaniusiępłynów,wprzypadkumiksowaniagorącychlubpieniącychsiępłynów
(np.mleka)niewlewajdodzbankawięcejniż1litrpłynu.
• Jeślirezultatyniesązadowalające,wyłączurządzenieiprzemieszajskładnikiłopatką.Wyjmijczęść
zawartości,abyzmiksowaćmniejsząilość,albododajtrochępłynu.
• Włóżskładnikidodzbankablendera,nieprzekraczającmaksymalnegopoziomu.
• Abyrozdrabniaćlód,obróćpokrętłodopozycjiONinaciśnijprzyciskwstępnegoustawieniado
kruszenia lodu .Abywyłączyćtęfunkcję,naciśnijprzyciskponownie.
7 Czyszczenie
Ostrzeżenie
• Przedczyszczeniemurządzeniawyjmijwtyczkęzgniazdkaelektrycznego.
Przestroga
• Upewnijsię,żekrawędzietnąceostrzyitarczniestykająsięztwardymiprzedmiotami.Możeto
doprowadzićdoichstępienia.
• Krawędzietnącesąbardzoostre.Zachowajostrożnośćprzyczyszczeniuczęścitnącejrobota
kuchennego,częścitnącejblenderaitarcz.
1 Wytrzyjczęśćsilnikowąwilgotnąszmatką.
2 Myjpozostałeczęściwgorącejwodzie(poniżej60°C)zdodatkiempłynudomycia
naczyńlubwzmywarce.
8 Gwarancja i serwis
Jeślimaszproblem,potrzebujeszinformacjilubusługserwisowych,przejdźnastronę
www.philips.com/supportlubskontaktujsięzlokalnymCentrumObsługiKlientarmyPhilips.
Numertelefonuznajdujesięwulotcegwarancyjnej.JeśliwTwoimkrajuniemaCentrum
ObsługiKlienta,zwróćsięopomocdosprzedawcyproduktówrmyPhilips.
Содержание
- 035 30401 1
- Bg ръководство за потребителя 1
- Blade unit 1
- Citrus press 1
- Cs příručka pro uživatele 1
- Double balloon beater 1
- Electromagnetic fields emf 1
- En user manual 1
- English 1
- Et kasutusjuhend 1
- Hr korisnički priručnik 1
- Hr7776 hr7777 hr7778 1
- Hr7778 1
- Hu fe használói kézikönyv 1
- Kk қолданушының нұсқасы 1
- Kneading accessory 1
- Lt vartotojo vadovas 1
- Lv lietotāja rokasgrāmata 1
- Mini juicer hr7777 only 1
- Pl instrukcja obsługi 1
- Recycling 1
- Ro manual de utilizare 1
- Ru руководство пользователя 1
- Sk príručka užívateľa 1
- Sl uporabniški priročnik 1
- Sr korisnički priručnik 1
- Uk посібник користувача 1
- Dodatak za obradu hrane 2
- Hrvatski 2
- Jamstvo i servis 2
- Miješalica 2
- Prethodno postavljeni gumbi 2
- Važno 2
- Veliki sokovnik samo hr7778 2
- Čišćenje 2
- Български 2
- Важно 2
- Въведение 2
- Гаранция и сервиз 2
- Голяма сокоизстисквачка само за hr7778 2
- Кухненски робот 2
- Пасатор 2
- Почистване 2
- Програмирани бутони 2
- Důležité informace 3
- Garantii ja hooldus 3
- Hr7778 puhul 3
- Kannmikser 3
- Kuchyňský robot 3
- Köögikombain 3
- Maksi mahlapress üksnes mudeli 3
- Maxi odšťavňovač pouze model hr7778 3
- Mixér 3
- Puhastamine 3
- Seadistusnupud 3
- Tlačítka přednastavení 3
- Tutvustus 3
- Tähtis 3
- Záruka a servis 3
- Čeština 3
- Čištění 3
- Bevezetés 4
- Blenderis 4
- Fontos 4
- Garantija un apkalpošana 4
- Iepr iestatījumu pogas 4
- Ievads 4
- Jótállás és szerviz 4
- Konyhai robotgép 4
- Latviešu 4
- Lielizmēra sulu spiede tikai hr7778 4
- Magyar 4
- Maxi gyümölcscentrifuga csak a hr7778 típusnál 4
- Programgombok 4
- Svarīgi 4
- Tisztítás 4
- Turmixgép 4
- Tīrīšana 4
- Virtuves kombains 4
- Blender 5
- Czyszczenie 5
- Didelė sulčiaspaudė tik hr7778 5
- Garantija ir techninis aptarnavimas 5
- Gwarancja i serwis 5
- Išankstinio nustatymo mygtukai 5
- Lietuviškai 5
- Maišytuvas 5
- Maksisokowirówka tylko model hr7778 5
- Polski 5
- Przyciski wstępnych ustawień 5
- Robot kuchenny 5
- Svarbu 5
- Valymas 5
- Virtuvės kombainas 5
- Ważne 5
- Wstęp 5
- Įvadas 5
- Blender 6
- Butoane presetate 6
- Curăţarea 6
- Garancija i servis 6
- Garanţie şi service 6
- Important 6
- Introducere 6
- Multipraktik 6
- Robot de bucătărie 6
- Română 6
- Srpski 6
- Storcător maxi numai hr7778 6
- Unapred podešena dugmad 6
- Važno 6
- Veliki sokovnik samo hr7778 6
- Čišćenje 6
- Dôležité 7
- Garancija in servis 7
- Gumbi za prednastavitve 7
- Kuchynský robot 7
- Maksi sokovnik samo hr7778 7
- Maxi odšťavovač len model hr7778 7
- Mešalnik 7
- Mixér 7
- Multipraktik 7
- Pomembno 7
- Slovensky 7
- Slovenščina 7
- Tlačidlá predvolených funkcií 7
- Záruka a servis 7
- Čistenie 7
- Čiščenje 7
- Алдын ала орнатылған түймелер 8
- Ас комбайны 8
- Блендер 8
- Кепілдік және қызмет көрсету 8
- Кіріспе 8
- Маңызды ақпарат 8
- Тазалау 8
- Қазақша 8
- Үлкен шырын сыққыш тек hr7778 8
- Hr7778 9
- Блендер 9
- Большая соковыжималка только для модели 9
- Важлива інформація 9
- Важная информация 9
- Введение 9
- Гарантия и обслуживание 9
- Кнопки функций 9
- Кухонный комбайн 9
- Очистка 9
- Русский 9
- Українська 9
- Блендер 10
- Вступ 10
- Гарантія та обслуговування 10
- Диски 10
- Електромагнітні поля емп 10
- Кнопки попередньо встановлених 10
- Кухонний комбайн 10
- Максі соковижималка лише hr7778 10
- Міні соковижималка лише hr7777 10
- Налаштувань 10
- Насадка для замішування тіста 10
- Подвійний об ємний вінчик 10
- Ріжучий блок 10
- Утилізація 10
- Цитрус прес 10
- Чищення 10
Похожие устройства
- APC Back-UPS BGE 90M-CA 120V Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E02RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE550G-FR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6111 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53M08RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE700G-FR AR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7446 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E06RU Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 350 W Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7448 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7583 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS53N12RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 11477 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7402 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 490/100 W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV14001FA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7404 Инструкция по эксплуатации