Philips HR7772 [6/10] Important
![Philips HR7772 [6/10] Important](/views2/1075985/page6/bg6.png)
Română
1 Important
Citiţicuatenţieacestmanualdeutilizareînaintedeautilizaaparatulşipăstraţi-lpentru
consultareulterioară.
Pericol
•
Nuintroduceţibloculmotorînapăşinicinuîlclătiţilarobinet.
Avertisment
•
Nuutilizaţiniciodatădegetelesauunobiect(deexempluospatulă)pentruaîmpinge
ingredienteleîntubuldealimentarîntimpceaparatulfuncţionează.Utilizaţinumai
elementuldeîmpingere.
• Înaintedeaconectaaparatullaalimentare,asiguraţi-văcătensiuneaindicatăînpartea
inferioarăaaparatuluicorespundetensiuniidealimentarelocale.
• Nuconectaţiniciodatăacestaparatlaunîntrerupătorcomandatdeunceaselectronic
pentruaevitasituaţiilepericuloase.
• Încazulîncarecabluldealimentare,ştecherulsaualtecomponentesuntdeteriorate,nu
utilizaţiaparatul.
• Încazulîncarecabluldealimentareestedeteriorat,acestatrebuieînlocuitdePhilips,de
uncentrudeserviceautorizatdePhilipssaudepersonalcalicatîndomeniu,pentrua
evita pericolele.
• Acestaparatnutrebuieutilizatdecătrepersoane(inclusivcopii)careaucapacităţizice,
mentalesausenzorialeredusesausuntlipsitedeexperienţăşicunoştinţe,cuexcepţia
cazuluiîncaresuntsupravegheaţisauinstruiţicuprivirelautilizareaaparatuluidecătreo
persoanăresponsabilăpentrusiguranţalor.
• Pentrusiguranţalor,nulepermiteţicopiilorsăsejoacecuaparatul.
• Nulăsaţiaparatulsăfuncţionezenesupravegheat.
• Dacăalimenteleselipescdeperetelevasuluiblenderuluisaualbolului,opriţiaparatulşi
scoateţi-ldinpriză.Apoiutilizaţiospatulăpentruaîndepărtaalimenteledepeperete.
• Aveţigrijălamanipulareasaucurăţareadiscurilor,abloculuităietoralrobotuluide
bucătărie,asiteistorcătoruluimaxişiabloculuităietoralblenderului.Marginiletăioase
suntfoarteascuţite.
• Nuatingeţilamelecuţitului,înspecialatuncicândaparatulesteînfuncţiune.Lamele
cuţituluisuntfoarteascuţite.
• Dacălamelecuţituluiseblochează,scoateţiştecheruldinprizăînaintedeaîndepărta
ingredientelecareblocheazălamele.
Precauţie
•
Nuopriţiniciodatăaparatulrăsucindvasulblenderului,bolulsaucapaceleacestora.
OpriţiîntotdeaunaaparatulcomutândbutonulpepoziţiaOPRIT.
• Scoateţiaparatuldinprizăimediatdupăutilizare.
• Deconectaţiîntotdeaunaaparatulînaintedeaintroducedegetelesauvreunobiect(de
exempluospatulă)învasulblenderului.
• Aşteptaţipânăcândcomponentelemobileseopresc,înaintedeascoatebolulsauvasul.
• Nudepăşiţinivelulmaximindicatpevassaupebol.
• Curăţaţifoartebinecomponentelecarevinîncontactcualimenteleînaintedeautiliza
aparatulpentruprimaoară.
• Scoateţiaparatuldinprizăînaintedeîndepărtareasaucurăţareabloculuităietor,a
accesoriuluidefrământare,ateluluidubluînformădebalon,astorcătoruluimini,a
discurilor,astorcătoruluidecitricesauasiteistorcătoruluimaxi.
• Nuutilizaţiniciodatăaccesoriisaucomponentedelaalţiproducători,carenusunt
recomandateexplicitdePhilips.Dacăutilizaţiacesteaccesoriisaucomponente,garanţia
seanulează.
• Acestaparatestedestinatexclusivuzuluicasnic.
• Nudepăşiţicantităţileşitimpuldepreparareindicateînmanualuldeutilizare.
• Lăsaţiingredienteleerbinţisăserăcească(<80ºC)înaintedealeprocesa.
• Lăsaţiîntotdeaunaaparatulsăserăceascălatemperaturacamereidupăecareşarjăpe
careoprocesaţi.
• Anumiteingrediente,cumarmorcovii,potprovocadecolorareasuprafeţei
componentelor.Aceastanuareunefectnegativasupracomponentelor.Decolorările
dispardeobiceidupăunanumittimp.
• Niveldezgomot:Lc=85dB[A]
Câmpuri electromagnetice (EMF)
AcestaparatPhilipsrespectătoatestandardelereferitoarelacâmpurielectromagnetice
(EMF).Dacăestemanevratcorespunzătorşiînconformitatecuinstrucţiuniledinacest
manualdeutilizare,aparatulestesigur,conformdovezilorştiinţicedisponibileînprezent.
Reciclarea
Produsuldumneavoastrăesteproiectatşifabricatdinmaterialeşicomponentedeînaltă
calitate,carepotreciclateşireutilizate.
CândvedeţisimboluluneipubelecuunXpesteea,aceastaînseamnăcăprodusulface
obiectulDirectiveieuropeneCEE2002/96/EC:
Niciodatănuevacuaţiprodusulîmpreunăcugunoiulmenajer.Vărugămsăvăinformaţidespre
regulamentelelocalereferitoarelacolectareaseparatăaproduselorelectriceşielectronice.
Scoatereadinuzcorectăaproduselorvechiajutălaprevenireaconsecinţelorpotenţial
negativeasupramediuluişiasănătăţiiumane.
2 Introducere
FelicităripentruachiziţieşibunvenitlaPhilips!Pentruabeneciapedeplindeasistenţa
oferitădePhilips,înregistraţi-văprodusulla
www.philips.com/welcome.
Acestaparatesteechipatcuundispozitivdesiguranţăîncorporat.Puteţiporniaparatul
numaidupăceasamblaţicorecturmătoarelecomponentepebloculmotor:
• bolulrobotuluidebucătărieşicapaculacestuiasau
• vasulblenderuluişicapaculacestuiasau
• presa pentru citrice sau
• bolulstorcătoruluimaxişiunitateaacestuiadecuplare(numaiHR7778)sau
• storcătorulminişicapaculacestuia(numaiHR7777)
Dacăacestecomponentesuntasamblatecorect,dispozitivuldesiguranţăîncorporateste
deblocat.
Pentrureţete,accesaţiwww.philips.com/kitchen
3 Butoane presetate
Notă
• ButoanelepresetatnuvorfuncţionacândbutonuldecomandăestesetatlaP, OPRIT sau setarea de
viteză(1-12).
• Dacărotiţibutonullasetareadeviteză(1-12)dupăapăsareabutonuluidepresetare,funcţiade
presetarevadezactivată.
• Celelaltedouăprogramepresetatenupotactivateîntimpceruleazăunprogrampresetat.
• Butoanelepresetatevăvoroferinumaisetăriledevitezăoptime.Pentrucelemaibunerezultate,
consultaţicantitateaşitimpuldeprocesarerecomandaţiînFig.1.
• Toatebutoanelepresetatesuntechipatecuuntemporizatordeoprireautomatăpentruavăproteja
unitateaîmpotrivauzuriiexcesive.
• Butonulpresetatdefrământarearedeasemeneaoperioadăderăcireautomatădupăecareciclu
deprocesare.Întimpulacesteiperioadebutonulvailuminaintermitentşifuncţianupoateactivată.
Pentruaactivabutoanelepresetate,rotiţibutonullapoziţiaPORNIT.Acestetreibutoane
presetatesevoraprindecuefectintermitentpentruaindicafaptulcăsuntpregătitepentru
utilizare.
Butoanelepresetateincludurmătoarelefuncţii:
• :Frământareaaluatului.
• :Prepararefrişcăsaubatereaalbuşuluideou.
• :Zdrobireagheţii.
Pentruaporni,apăsaţipebutonulpresetatdorit.Pentruoprire,apăsaţidinnouacelaşibuton.
4 Robot de bucătărie
Avertisment
• Nuutilizaţiniciodatădegetelesauunobiect(deexempluospatulă)pentruaîmpingeingredientele
întubuldealimentarîntimpceaparatulfuncţionează.Utilizaţinumaielementuldeîmpingere.
Bloc tăietor
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.2.
Puteţiutilizablocultăietorpentruatoca,amixa,aamestecasauapasaingredientele.
Deasemenea,îlputeţiutilizapentruamestecareaaluaturilordeprăjituri.
Notă
• Puneţiîntotdeaunablocultăietorînbolînaintedeaîncepesăadăugaţiingredientele.
• Nuutilizaţiblocultăietorpentruatocaingredientetari,detipulboabelordecafea,tumericului,
nucşoareişicuburilordegheaţă,deoareceastfelputeţitocilama.
• Nulăsaţiaparatulsăfuncţionezeuntimppreaîndelungatatuncicândtocaţibrânză(tare)sau
ciocolată.Încazcontrar,acesteingredienteseînerbântăpreatare,începsăsetopeascăşidevinpline
decocoloaşe.
Sugestie
• Tăiaţiînprealabilbucăţilemaridealimenteînbucăţideaprox.3x3x3cm.
• Cândtocaţiceapă,tăiaţiecareceapăînpatruşipuneţibucăţileînbol.RotiţibutonullaPdecâteva
oripentruaevitatocareapreamăruntăacepei.
• Cumseîndepărteazăalimentelecareselipescpelamacuţituluisaupeparteainterioarăabolului?1.
Opriţiaparatulşiapoiscoateţi-ldinpriză.2.Luaţicapaculdepebol.3.Îndepărtaţiingredienteledepe
lamacuţituluisaudepemargineaboluluicuajutoruluneispatule.
Accesoriu de frământare
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.3.
Puteţiutilizaaccesoriuldefrământarepentruafrământaaluaturidospitepentrupâineşi
pizza.Trebuiesăajustaţicantitateadelichid,pentruaformaaluatul,înfuncţiedecondiţiilede
umiditateşitemperatură.
Notă
• Nuutilizaţiaccesoriuldefrământarepentruamestecareaaluaturilordeprăjituri.Pentruacestlucru
utilizaţiblocultăietor.
• Puneţiîntotdeaunaaccesoriuldefrământareînbolînaintedeaadăugaingredientele.
• RotiţibutonullapoziţiaPORNITşiapoiapăsaţibutonulpresetatdefrământare pentruaîncepe.
Cândaluatuls-aformat,apăsaţidinnoubutonulpentruoprire.
Tel dublu în formă de balon
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.4.
Puteţiutilizateluldubluînformădebalonpentruabatealbuşuripentrupricomigdaleşi
bezeleşipentruabatefrişcăpentrudeserturişiprăjituri.
Notă
• Nuutilizaţiteluldubluînformădebalonpentruamestecareaaluaturilordeprăjituricuuntsau
margarină.Pentruacestlucruutilizaţiblocultăietor.
• Cândbateţialbuşuri,asiguraţi-văcăbolulşiteluldubluînformădebalonsuntuscateşinuprezintă
urmedegrăsime.
• Dupăceîlutilizaţi,curăţaţiîntotdeaunateluldubluînformădebalon.
• RotiţibutonullapoziţiaPORNITşiapoiapăsaţibutonulpresetatpentrubătutrapid/bătutcutelul
pentruaîncepe.Cândfrişcasaualbuşurilesuntprocesatecomplet,apăsaţidinnoubutonul
pentru oprire.
Discuri
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăalegeţidisculdoritdinceledemaijosşiasamblaţiconformFig.5:
• Discdefelierereglabil
• Discderaderereversibil(mareşimărunt)
• DiscdefeliereJulienne(numaiHR7778)
• Discpentrucartoprăjiţi(numaiHR7778)
• Discdegranulare(numaiHR7778)
Precauţie
• Manevraţicuatenţielamadefeliereadiscului.Areomarginetăioasăfoarteascuţită.
• Nuutilizaţiniciodatădisculpentruaprocesaingredientetari,precumcuburidegheaţă.
• Nuexercitaţiopresiunepreamarepeelementuldeîmpingereatuncicândapăsaţiingredienteleîn
tubul de alimentare.
Notă
• Puneţiingredienteleîntubuldealimentarecuelementuldeîmpingere.Pentrurezultateoptime,
umpleţicomplettubuldealimentare.Cândtrebuiesăpreparaţiocantitatemaredeingrediente,
preparaţiperândcantităţimicişigoliţibolulfrecvent.
Storcător de citrice
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.6.
Pentruastoarcecitriceleputeţiutilizapresapentrucitrice.
Notă
• Puneţisitapentrupresapentrucitricepeaxuldinbol.Asiguraţi-văcăprotecţiasiteiesteblocatăîn
fantamâneruluibolului.Atuncicândsitasexeazăcorect,auziţiunclic.
• Conulseroteşteîntimpulfuncţionării.
• Apăsaţifructulpecon.Întrerupeţidincândîncândapăsareapentruaîndepărtapulpadinsită.După
ceaţiterminatdeapăsatsaucânddoriţisăeliminaţipulpa,rotiţibutonullaOPRITşiîndepărtaţibolul
dinaparatcusitaşiconulmontate.
Storcător mini (numai HR7777)
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.7.
Puteţiutilizastorcătorulminipentruastoarcebucăţimaimicidefructeşilegumecumar
morcovi,mere,pepenişistruguri.
Precauţie
• Nuexercitaţiopresiunepreamarepeelementuldeîmpingereatuncicândapăsaţiingredienteleîn
tubul de alimentare.
• Nuumpleţibolulpestegradaţiamaximă.
• Storcătorulminisepoatedecoloralaprocesareaunoringredientecumarmorcoviişisfecla.
Notă
• Înaintedeaprocesaingrediente,îndepărtaţitoateseminţeleşisâmburiidinprune,caise,piersicişi
cireşeşiîndepărtaţicoajadurădelaananas,pepeneetc.
• Pentruastoarcesucproaspătdincitrice,cumarlămâişigrapefruit,serecomandăutilizareapresei
pentru citrice.
• Dupăutilizare,rotiţidispozitivuldeextragerepulpăînsensulinversacelordeceasornicpentrua-l
debloca.Ridicaţi-ldintamburulltruluipentruaîndepărtapulpaînexcespentruocurăţareuşoară.
5 Storcător maxi (numai HR7778)
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.8.
Puteţiutilizastorcătorulmaxipentruastoarcepânăla1,5kgdefructeşilegumecumar
morcovi,mere,pepeni,pere,strugurişiananas.
Precauţie
• Nuintroduceţiniciodatăunaltobiect(deex.furculiţă,cuţit,lingurăsauspatulă)saumânaîntubulde
alimentare.Pentruacestscoputilizaţinumaiîmpingătorulfurnizatîmpreunăcuaparatul.
• Aşteptaţipânăcesitas-aopritcompletdinrotireînaintedeaîndepărtacapacul.
Notă
• Înaintedeutilizarevericaţiîntotdeaunasita.Nuutilizaţistorcătoruldacăobservaţioricedeteriorări
cumarcrăpături,surisaudiscdemăcinatslăbit.
• Înaintedeaprocesaingrediente,îndepărtaţitoateseminţeleşisâmburiidinprune,caise,piersicişi
cireşeşiîndepărtaţicoajadurădelaananas,pepeneetc.
• Cândprindeţiînmodcorectcuclemăbolulstorcătorului,seaudeunclic.
6 Blender
Înaintedeaîncepe,asiguraţi-văcăasamblaţiînconformitatecuFig.9.
Blenderul este proiectat pentru:
•
Amestecarealichidelor,precumlactate,sosuri,sucuridefructe,supe,cocktail-urişi
shake-uri.
• Amestecareaingredientelormoi,precumaluatuldeclătite.
• Pasareaingredientelorpreparate,precumhranapentrubebeluşi.
• Zdrobireagheţii.
Notă
• Nuexercitaţiopresiunepreamareasupramâneruluivasuluiblenderului.
• Nudeschideţiniciodatăcapaculpentruaintroducemânasauoriceobiectînvasîntimpulfuncţionării
blenderului.
• Asamblaţiîntotdeaunaineluldeetanşarepeblocultăietorînaintedeaataşablocultăietorlavasul
blenderului.
• Pentruaturnaingredientelichideîntimpulprocesării,turnaţi-leînvasulblenderuluiprinoriciulde
alimentare.
• Tăiaţiînprealabilingredientelesolideînbucăţimiciînaintedealeprocesa.
• Dacădoriţisăpreparaţiocantitatemare,procesaţiperândcantităţimiciînlocsăintroduceţio
cantitatemareodată.
• Pentruaevitavărsarea:Atuncicândprocesaţiunlichidcareesteerbintesaucarefacespumă(de
exemplulapte),nupuneţimaimultde1litrudelichidînvasulblenderului.
• Dacănusunteţimulţumitderezultat,opriţiaparatulşiamestecaţiingredientelecuospatulă.
Îndepărtaţiopartedinconţinutpentruaprocesaocantitatemaimicăsauadăugaţiniştelichid.
• Puneţiingredienteleînvasulblenderuluipânălanivelulmaximindicat.
• PentruazdrobigheaţărotiţibutonullapoziţiaPORNIT şiapoiapăsaţibutonulpresetatpentru
gheaţă Pentruoprireapăsaţibutonuldinnou.
7 Curăţarea
Avertisment
• Înaintedeacurăţaaparatul,scoateţi-ldinpriză.
Precauţie
• Asiguraţi-văcămarginiletăioasealelamelorşidiscurilenuvinîncontactcuobiectedure.Aceasta
poateprovocatocirealameicuţitului.
• Marginiletăioasesuntascuţite.Aveţigrijălacurăţareabloculuidetăierealrobotuluidebucătărie,
bloculuidetăierealblenderuluişicurăţareadiscurilor.
1 Curăţaţibloculmotorcuocârpăumedă.
2 Curăţaţicelelaltecomponenteînapăerbinte(<60ºC)cupuţindetergentlichidsauîn
maşinadespălatvase.
8 Garanţie şi service
Dacăaveţioproblemă,aveţinevoiedeservicesauaveţinevoiedeinformaţii,consultaţi
www.philips.com/supportsaucontactaţiCentruldeasistenţăclienţiPhilipsdinţaradvs.
Număruldetelefonseaăîncerticatuldegaranţieinternaţională.Dacăînţaradvs.
nuexistăniciuncentrudeasistenţăpentruclienţi,contactaţidistribuitorulPhilipslocal.
Srpski
1 Važno
Preupotrebeaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručnikisačuvajtegazabuduće
potrebe.
Opasnost
•
Jedinicumotoranikadaneuranjajteuvoduineperitejeispodslavine.
Upozorenje
•
Kadajeaparatuključen,neupotrebljavajteprstenitipredmete(npr.lopaticu)za
ubacivanjenamirnicauotvorzapunjenje.Zaovunamenukoristiteisključivopotiskivač.
• Prenegoštoaparatpovežetenaelektričnumrežu,proveritedalinaponnavedensa
donjestraneaparataodgovaranaponulokalneelektričnemreže.
• Dasenebisteizlagaliopasnosti,ovajaparatnikadanemojtedapriključujetenaprekidač
kontrolisantajmerom.
• Nemojtedakoristiteaparatakojeoštećenkablzanapajanje,utikačilidrugidelovi.
• Akojekablzanapajanjeoštećen,uvekmoradagazamenikompanijaPhilips,ovlašćeni
Philipsservisnicentarilinasličannačinkvalikovaneosobekakobiseizbegaorizik.
• Ovajaparatnijenamenjenzaupotrebuodstraneosoba(štopodrazumevaidecu)sa
smanjenimzičkim,senzornimilimentalnimsposobnostima,ilinedostatkomiskustvai
znanja,osimpodnadzoromilinaosnovuuputstavazaupotrebuaparatadatihodstrane
osobekojaodgovarazanjihovubezbednost.
• Nemojtedadozvolitedecidaseigrajuaparatomradinjihovebezbednosti.
• Aparatnikadaneostavljajtedaradibeznadzora.
• Akosehranazalepizazidčinijeiliposudeblendera,isključiteaparatiizvucitekabliz
struje.Zatimlopaticomuklonitehranusazidovaposude.
• Buditepažljiviprilikomkorišćenjailičišćenjadiskova,jedinicesasečivimamultipraktika,
sitavelikogsokovnikaijedinicesasečivimablendera.Sečivasuveomaoštra.
• Nemojtedadodirujetesečiva,naročitokadajeaparatpriključennaelektričnumrežu.
Sečivasuveomaoštra.
• Akosesečivazaglave,isključiteaparatizelektričnemrežepreuklanjanjasastojakakoji
blokirajusečiva.
Oprez
•
Nikadanemojtedaisključujeteaparatokretanjemposudeblendera,činijeilinjihovih
poklopaca.UvekisključiteaparatokretanjemregulatoraupoložajOFF(ISKLJ.).
• Nakonsvakeupotrebe,odmahisključiteaparat.
• Uvekisključiteaparatizelektričnemrežeprenegoštouposudustaviteprsteilineki
predmet(naprimer,lopaticu).
• Sačekajtedasepokretnidelovizaustaveprenegoštoskinetepoklopacčinijeiliposude.
• Nemojtedaprekoračitemaksimalninivonaznačennaposudiiličiniji.
• Preprveupotrebeaparatatemeljnoočistitedelovekojidolazeudodirsahranom.
• Isključiteaparatizelektričnemrežepreskidanjailičišćenjajedinicesasečivima,dodatka
zamešenje,dvostrukemetlicezamućenje,malogsokovnika,diskova,cediljkezaagrume
ilisitavelikogsokovnika.
• Nikadanemojtedakoristitedodatkenitidelovedrugihproizvođačakojekompanija
Philipsnijeizričitopreporučila.Uslučajuupotrebetakvihdodatakailidelova,garancija
prestajedavaži.
• Ovajaparatnamenjenjeisključivozaupotrebuudomaćinstvu.
• Nemojtedaprekoračitekoličineivremepripremanjakojejenavedenoukorisničkom
priručniku.
• Vrelesastojkeostavitedaseohlade(<80ºC)preobrade.
• Uvekostaviteaparatdaseohladinasobnutemperaturunakonsvakekoličinekoju
obradite.
• Pojedinisastojcipoputšargarepemogudaizazovupromenubojenapovršinidelova.To
nemanegativanefekatnadodatke.Promenabojećeobičnonestatinakonodređenog
vremena.
• Jačinabuke:Lc=85dB[A]
Elektromagnetna polja (EMF)
OvajPhilipsaparatusklađenjesasvimstandardimauvezisaelektromagnetnimpoljima
(EMF).Akoseaparatomrukujenaodgovarajućinačiniuskladusauputstvimaizovog
priručnika,onjebezbedanzaupotrebupremanaučnimdokazimakojisudanasdostupni.
Recikliranje
Proizvodjeprojektovaniproizvedenuzupotrebuvisokokvalitetnihmaterijalaikomponenti
kojisemogurecikliratiiponovoupotrebiti.
Simbolprecrtanogkontejnerazaotpatkenaproizvoduznačidasenatajproizvododnosi
Evropskadirektiva2002/96/EC:
Nikadanemojteodlagatiovajproizvodsaotpadomizdomaćinstva.Molimovasdase
informišeteolokalnojregulativiuvezisazasebnimprikupljanjemotpadnihelektričnih
ielektronskihproizvoda.Pravilnoodlaganjestarogproizvodadoprinosisprečavanju
potencijalnonegativnihposledicapoživotnusredinuilizdravljeljudi.
2 Uvod
ČestitamonakupoviniidobrodošliuPhilips!Dabistenanajboljinačiniskoristilipodrškukoju
nudikompanijaPhilips,registrujtesvojproizvodnawww.philips.com/welcome.
Ovajaparatjeopremljenugrađenomsigurnosnombravom.Aparatmožetedauključitetek
nakonštopravilnopostavitesledećedelovenajedinicumotora:
• činijumultipraktikainjenpoklopac,ili
• posudublenderainjenpoklopac,ili
• cediljkuzaagrume,ili
• posuduvelikogsokovnikainjenujedinicuzapovezivanje(samoHR7778),ili
• malisokovnikinjegovpoklopac(samoHR7777).
Akojenekiodtihdelovapravilnopostavljen,ugrađenasigurnosnabravaćeseotključati.
Receptepotražitenaadresiwww.philips.com/kitchen
3 Unapred podešena dugmad
Napomena
• UnapredpodešenadugmadnećefunkcionisatikadajeregulatorpodešennaP, OFF(ISKLJ.)ilina
postavkubrzine(1–12).
• Akoregulatorokrenetenapostavkubrzine(1–12)nakonštopritisneteunapredpodešenodugme,
unapredpodešenafunkcijabićeonemogućena.
• Dokjeaktivanjedanunapredpodešeniprogram,nijemogućeaktiviratipreostaladvaunapred
podešenaprograma.
• Unapredpodešenadugmadpružajusamooptimalnepostavkebrzine.Dabistedobilinajbolje
rezultate,pogledajtepreporučenukoličinuivremeobradenasl.1.
• Svaunapredpodešenadugmadopremljenasutajmeromzaautomatskozaustavljanjekojištitiaparat
od prekomerne upotrebe.
• Unapredpodešenodugmezafunkcijumešenjatakođeimaperiodautomatskoghlađenjanakon
svakogciklusaobrade.Tokomovogperioda,dugmećetreperitiinećebitimogućeaktiviratifunkciju.
Dabisteaktiviraliunapredpodešenudugmad,regulatorokreniteupoložajON(UKLJ.).
Triunapredpodešenadugmetapočećedatreperekakobiukazalanatodasuspremnaza
upotrebu.
Unapredpodešenadugmadobuhvatajusledećefunkcije:
• :mešenjetesta;
• :mućenješlagaibelanaca;
• :drobljenjeleda.
Dabistepokrenulifunkciju,pritisniteželjenounapredpodešenodugme.Dabistejezaustavili,
ponovopritisneteistodugme.
4 Multipraktik
Upozorenje
• Kadajeaparatuključen,neupotrebljavajteprstenitipredmete(npr.lopaticu)zaubacivanjenamirnicau
otvorzapunjenje.Zaovunamenukoristiteisključivopotiskivač.
Jedinica sa sečivima
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.2.
Jedinicusasečivimamožetedakoristitezaseckanje,mešanje,miksovanjeilipasiranjesastojaka.
Možetedajekoristiteizamešanjesmesazakolače.
Napomena
• Jedinicusasečivimauvekstaviteučinijuprenegoštopočnetedadodajetesastojke.
• Nemojtedakoristitejedinicusasečivimazaseckanjetvrdihsastojakapoputkafeuzrnu,šafrana,
muskatnogoraščićaikockiledajertomožedaotupisečivo.
• Aparatnebitrebalodaradisuvišedugokadaseckate(tvrdi)siriličokoladu.Usuprotnomćeseovi
sastojcizagrejati,početidasetopeizgrudvati.
Savet
• Velikekomadenamirnicaprethodnoisecitenakomadepribližnihdimenzija.3x3x3cm.
• Kadaseckateluk,svakilukisecitenačetvrtineistavitegaučiniju.Nekolikoputaokreniteregulatorna
Pkakobistesprečilidalukbudeprevišesitnoiseckan.
• Kakodauklonitenamirnicekojesusezalepilezasečivoilizaunutrašnjostčinije?1.Isključiteaparat,
azatimizvucitekablizstruje.2.Skinitepoklopacsačinije.3.Lopaticomuklonitesastojkesasečivaili
unutrašnjostičinije.
Dodatak za mešenje
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.3.
Dodatakzamešanjemožetedakoristitezamešenjekiselogtestazahlebipicu.Količinutečnostiza
testomorateprilagoditivlaziitemperaturi.
Napomena
• Dodatakzamešenjenemojtedakoristitezamešanjesmesazakolače.Utusvrhukoristitejedinicusa
sečivima.
• Uvekstavitedodatakzamešenjeučinijupredodavanjasastojaka.
• OkreniteregulatorupoložajON(UKLJ.),azatimpritisniteunapredpodešenodugmezamešenje
kakobistezapočeli.Ponovopritisnitedugmekakobisteprekinulikadasetestoformira.
Dvostruka metlica za mućenje
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.4.
Dvostrukumetlicuzamućenjemožetedakoristitezamućenjebelanacazamakroneipuslice,
kaoizamućenješlagazadeserteitorte.
Napomena
• Dvostrukumetlicuzamućenjenemojtedakoristitezamešanjesmesazakolačesaputeromili
margarinom.Utusvrhukoristitejedinicusasečivima.
• Uveritesedasučinijaidvostrukametlicazamućenjesuviidanisuzamašćenikadaželitedamutite
belanca.
• Dvostrukumetlicuzamućenjeuvekočistitenakonupotrebe.
• OkreniteregulatorupoložajON(UKLJ.),azatimpritisniteunapredpodešenodugmezamućenje
kakobistezapočeli.Ponovopritisnitedugmekakobisteprekinulinakonpotpuneobradešlagaili
belanaca.
Diskovi
Prepočetkaradaunastavkuproveritedalisteizabraliodgovarajućidiskipostavitegakaonasl.5:
• Podesividiskzasečenjenakriške
• Dvostranidiskzarendanje(noigrubo)
• Diskzarezanjenatrake(samoHR7778)
• Diskzakrompiriće(samoHR7778)
• Diskzagranuliranje(samoHR7778)
Oprez
• Buditepažljiviprirukovanjusečivomdiska.Njegovaoštricajeveomaoštra.
• Disknikadanemojtedakoristitezaobradutvrdihsastojakapoputkockileda.
• Nemojtedaprimenjujeteprevelikpritisaknapotiskivačkadaguratesastojkenizotvorzapunjenje.
Napomena
• Sastojkeumetniteuotvorzapunjenjepomoćupotiskivača.Otvorzapunjenjepuniteravnomerno
kakobistepostiglinajboljerezultate.Kadatrebadaobraditevelikukoličinusastojaka,obrađujtemanje
količineipraznitečinijuizmeđutihkoličina.
Cediljka za agrume
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.6.
Cediljkuzaagrumemožetedakoristitezaceđenjeagruma.
Napomena
• Postavitesitozacediljkuzaagrumenaosovinuučiniji.Proveritedalijeisturenideonasituzaključan
uotvorunaručicičinije.Kadasitopravilnolegnenamestočućete„klik“.
• Kupaćesetokomupotrebeokretati.
• Pritisnitecitrusnovoćenakupu.Povremenoprekiniteceđenjedabistemoglidauklonitevoćnupulpu
sasita.Kadazavršiteceđenjeilikadaželitedauklonitepulpu,regulatorokreniteupoložajOFF(ISKLJ.)
iskiniteposudusaaparatazajednosasitomikupom.
Mali sokovnik (samo HR7777)
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.7.
Malisokovnikmožetedakoristitezaceđenjemalihporcijavoćaipovrćakaoštosušargarepa,
jabuke,lubenicaigrožđe.
Oprez
• Nemojtedaprimenjujeteprevelikpritisaknapotiskivačkadaguratesastojkenizotvorzapunjenje.
• Nemojtedapunitečinijuiznadoznakezamaksimalnukoličinu.
• Možedadođedopromenebojemalogsokovnikaprilikomobradesastojakapoputšargarepei
cvekle.
Napomena
• Preobradesastojakauklonitesvekošticeisemenkeizšljiva,kajsija,breskviitrešanja,kaoisvečvrste
opnesaananasa,dinjaitd.
• Zaceđenjesvežegsokaizagrumapoputpomorandži,limunaigrejpfrutapreporučujesedakoristite
cediljkuzaagrume.
• Nakonupotrebe,spremištezapulpuokreniteusuprotnomsmeruodsmerakretanjakazaljkenasatu
kakobistegaotključali.Izvaditegaizbubnjalterakakobisteuklonilivišakpulpeiolakšaličišćenje.
5 Veliki sokovnik (samo HR7778)
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.8.
Velikisokovnikmožetedakoristitezaceđenjesokaiznajviše1,5kgvoćaipovrćapoput
šargarepe,jabuka,lubenice,krušaka,grožđaiananasa.
Oprez
• Nikadanemojtedaguraterukuilipredmete(npr.viljušku,nož,kašikuililopaticu)uotvorzapunjenje.
Uovesvrheupotrebljavajteisključivopotiskivačkojistedobilisaaparatom.
• Preuklanjanjapoklopcasačekajtedasesitopotpunozaustavi.
Napomena
• Obaveznoproveritesitopreupotrebe.Akoprimetitebilokakvenaprsline/oštećenjailidaje
rešetkastidiskolabavljen,nemojtedakoristitesokovnik.
• Preobradesastojakauklonitesvekošticeisemenkeizšljiva,kajsija,breskviitrešanja,kaoisvečvrste
opnesaananasa,dinjaitd.
• Kadapravilnopostavitepoklopacnačinijusokovnikačućete„klik“.
6 Blender
Prenegoštopočneteproveritedalistesastaviliaparatkaoštojeprikazanonasl.9.
Blenderjenamenjenza:
• mućenjetečnosti,kaoštosumlečniproizvodi,sosovi,voćnisokovi,supe,kokteliišejkovi;
• mućenjemekihsastojaka,kaoštojetestozapalačinke;
• pasiranjekuvanihsastojaka,kaoštojehranazabebe;
• drobljenjeleda.
Napomena
• Nemojteprevišedapritiskatedrškuposudeblendera.
• Nikadanemojtedaotvaratepoklopacnitidastavljaterukuilinekipredmetuposududokaparatradi.
• Uvekmontirajtezaptivniprstennajedinicusasečivimaprenegoštojedinicusasečivimapostavitena
posudu blendera.
• Dabistedodalitečnesastojketokomobrade,sipajteihuposudublenderakrozotvorzapunjenje.
• Unapredisecitetvrdesastojkenamanjekomadepreobrade.
• Akoželitedapripremitevelikukoličinu,obraditevišemanjihkoličinaumestovelikekoličine
odjednom.
• Dabisteizbegliprosipanje:kadaobrađujetetečnostkojajevrelailistvarapenu(npr.mleko),uposudu
blenderanemojtedasipatevišeod1litartečnosti.
• Akonistezadovoljnirezultatom,isključiteaparatipromešajtesastojkepomoćulopatice.Uklonitedeosadržaja
dabistesmanjilikoličinuzaobraduilidodajtemalotečnosti.
• Sastojkestaviteuposudublenderatakodaneprelazeoznakumaksimalnognivoa.
• Dabistedrobililed,regulatorokreniteupoložajON(UKLJ.),azatimpritisniteunapredpodešenodugmeza
drobljenjeleda Ponovopritisnitedugmekakobisteprekinuli.
7 Čišćenje
Upozorenje
• Isključiteaparatizutičniceprečišćenja.
Oprez
• Proveritedaoštricesečivaidiskovanedolazeudodirsatvrdimpredmetima.Tomožedaotupi
sečivo.
• Sečivasuoštra.Buditepažljiviprilikomčišćenjajedinicesasečivimamultipraktika,jedinicesasečivima
blendera i diskova.
1 Jedinicumotoračistitevlažnomtkaninom.
2 Ostaledeloveočistiteuvrućojvodi(<60ºC)samalotečnostizapranjesudovailiu
mašinizapranjesudova.
8 Garancija i servis
Akoimateproblem,potrebanvamjeservisiliinformacije,pogledajtewww.philips.com/
supportiliseobratitecentruzakorisničkupodrškukompanijePhilipsusvojojzemlji.Broj
telefonaćetepronaćinameđunarodnomgarantnomlistu.Akouvašojzemljinepostojicentar
zakorisničkupodršku,obratiteselokalnimdistributeruPhilipsproizvoda.
Содержание
- 035 30401 1
- Bg ръководство за потребителя 1
- Blade unit 1
- Citrus press 1
- Cs příručka pro uživatele 1
- Double balloon beater 1
- Electromagnetic fields emf 1
- En user manual 1
- English 1
- Et kasutusjuhend 1
- Hr korisnički priručnik 1
- Hr7776 hr7777 hr7778 1
- Hr7778 1
- Hu fe használói kézikönyv 1
- Kk қолданушының нұсқасы 1
- Kneading accessory 1
- Lt vartotojo vadovas 1
- Lv lietotāja rokasgrāmata 1
- Mini juicer hr7777 only 1
- Pl instrukcja obsługi 1
- Recycling 1
- Ro manual de utilizare 1
- Ru руководство пользователя 1
- Sk príručka užívateľa 1
- Sl uporabniški priročnik 1
- Sr korisnički priručnik 1
- Uk посібник користувача 1
- Dodatak za obradu hrane 2
- Hrvatski 2
- Jamstvo i servis 2
- Miješalica 2
- Prethodno postavljeni gumbi 2
- Važno 2
- Veliki sokovnik samo hr7778 2
- Čišćenje 2
- Български 2
- Важно 2
- Въведение 2
- Гаранция и сервиз 2
- Голяма сокоизстисквачка само за hr7778 2
- Кухненски робот 2
- Пасатор 2
- Почистване 2
- Програмирани бутони 2
- Důležité informace 3
- Garantii ja hooldus 3
- Hr7778 puhul 3
- Kannmikser 3
- Kuchyňský robot 3
- Köögikombain 3
- Maksi mahlapress üksnes mudeli 3
- Maxi odšťavňovač pouze model hr7778 3
- Mixér 3
- Puhastamine 3
- Seadistusnupud 3
- Tlačítka přednastavení 3
- Tutvustus 3
- Tähtis 3
- Záruka a servis 3
- Čeština 3
- Čištění 3
- Bevezetés 4
- Blenderis 4
- Fontos 4
- Garantija un apkalpošana 4
- Iepr iestatījumu pogas 4
- Ievads 4
- Jótállás és szerviz 4
- Konyhai robotgép 4
- Latviešu 4
- Lielizmēra sulu spiede tikai hr7778 4
- Magyar 4
- Maxi gyümölcscentrifuga csak a hr7778 típusnál 4
- Programgombok 4
- Svarīgi 4
- Tisztítás 4
- Turmixgép 4
- Tīrīšana 4
- Virtuves kombains 4
- Blender 5
- Czyszczenie 5
- Didelė sulčiaspaudė tik hr7778 5
- Garantija ir techninis aptarnavimas 5
- Gwarancja i serwis 5
- Išankstinio nustatymo mygtukai 5
- Lietuviškai 5
- Maišytuvas 5
- Maksisokowirówka tylko model hr7778 5
- Polski 5
- Przyciski wstępnych ustawień 5
- Robot kuchenny 5
- Svarbu 5
- Valymas 5
- Virtuvės kombainas 5
- Ważne 5
- Wstęp 5
- Įvadas 5
- Blender 6
- Butoane presetate 6
- Curăţarea 6
- Garancija i servis 6
- Garanţie şi service 6
- Important 6
- Introducere 6
- Multipraktik 6
- Robot de bucătărie 6
- Română 6
- Srpski 6
- Storcător maxi numai hr7778 6
- Unapred podešena dugmad 6
- Važno 6
- Veliki sokovnik samo hr7778 6
- Čišćenje 6
- Dôležité 7
- Garancija in servis 7
- Gumbi za prednastavitve 7
- Kuchynský robot 7
- Maksi sokovnik samo hr7778 7
- Maxi odšťavovač len model hr7778 7
- Mešalnik 7
- Mixér 7
- Multipraktik 7
- Pomembno 7
- Slovensky 7
- Slovenščina 7
- Tlačidlá predvolených funkcií 7
- Záruka a servis 7
- Čistenie 7
- Čiščenje 7
- Алдын ала орнатылған түймелер 8
- Ас комбайны 8
- Блендер 8
- Кепілдік және қызмет көрсету 8
- Кіріспе 8
- Маңызды ақпарат 8
- Тазалау 8
- Қазақша 8
- Үлкен шырын сыққыш тек hr7778 8
- Hr7778 9
- Блендер 9
- Большая соковыжималка только для модели 9
- Важлива інформація 9
- Важная информация 9
- Введение 9
- Гарантия и обслуживание 9
- Кнопки функций 9
- Кухонный комбайн 9
- Очистка 9
- Русский 9
- Українська 9
- Блендер 10
- Вступ 10
- Гарантія та обслуговування 10
- Диски 10
- Електромагнітні поля емп 10
- Кнопки попередньо встановлених 10
- Кухонний комбайн 10
- Максі соковижималка лише hr7778 10
- Міні соковижималка лише hr7777 10
- Налаштувань 10
- Насадка для замішування тіста 10
- Подвійний об ємний вінчик 10
- Ріжучий блок 10
- Утилізація 10
- Цитрус прес 10
- Чищення 10
Похожие устройства
- APC Back-UPS BGE 90M-CA 120V Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E02RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE550G-FR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD6111 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53M08RU Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BE700G-FR AR Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7446 Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPS53E06RU Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 350 W Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7448 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7583 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 D Инструкция по эксплуатации
- Bosch SMS53N12RU Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7400 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 370/100 W Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LST 11477 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7402 Инструкция по эксплуатации
- Metabo Mega 490/100 W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDV14001FA Инструкция по эксплуатации
- Philips HD7404 Инструкция по эксплуатации