Viking MI 632 P [10/377] Consola de mando
![Viking MI 632 P [10/377] Consola de mando](/views2/1076582/page10/bga.png)
0478 131 9220 B - ES
8
3.3 Consola de mando
1 Botón multidireccional:
Maniobrar el robot
cortacésped (Ö 4.2)
Navegar en los menús (Ö 10.1)
2 Tecla STOP:
Corte manual (Ö 4.2)
Navegar en los menús (Ö 10.1)
3 Tecla Volver:
Navegar en los menús (Ö 10.1)
4 Tecla de corte:
Corte manual (Ö 4.2)
Corte independientemente de los
tiempos de actividad (Ö 14.5)
5 Sensor lluvia (Ö 10.11)
6 Pantalla gráfica
Содержание
- Mi 632 mi 632 p 1
- Www viking garden com 1
- Cs lt ru 5
- Índice 5
- Acerca de este manual de instrucciones 6
- Información general 6
- Instrucciones para leer el manual 6
- Variantes de país 6
- Cs lt ru 7
- Descripción del equipo 8
- Robots cortacésped 8
- Cs lt ru 9
- Estac de carga 9
- Consola de mando 10
- Cs lt ru 11
- Cómo trabaja el robot cortacésped 11
- Principio de funcionamiento 11
- Bloqueo de equipo 12
- Corte manual 12
- Dispositivos de seguridad 12
- Tecla stop 12
- Cs lt ru 13
- Cubiertas protectoras 13
- Iluminación de la pantalla 13
- Manejo con las dos manos 13
- Protección antirrobo 13
- Protección contra elevación 13
- Sensor de impacto 13
- Sensor inclin 13
- Información general 14
- Para su seguridad 14
- Advertencia de peligros causados por la corriente eléctrica 15
- Cs lt ru 15
- Ropa y equipamiento de trabajo 15
- Acumulador 16
- Antes de la puesta en servicio 16
- Transporte del equipo 16
- Cs lt ru 17
- Programación 17
- Durante el servicio 18
- Cs lt ru 19
- Mantenimiento y reparaciones 19
- Almacenamiento durante largos periodos de inactividad 20
- Descripción de los símbolos 20
- Eliminación 20
- Contenido del suministro 22
- Cs lt ru 23
- Indicaciones para la primera instalación 23
- Instalación inicial 23
- Montar el acumulador 23
- Ajustar idioma fecha y hora 24
- Ajustar la altura de corte 24
- Cs lt ru 25
- Instalar la estación de carga 25
- Cs lt ru 27
- Tender el cable delimitador 27
- Conectar el cable delimitador 29
- Cs lt ru 29
- Conectar el robot cortacésped a la estación de carga 31
- Cs lt ru 31
- Comprobar la instalación 32
- Cs lt ru 33
- Programar el robot cortacésped 33
- Finalizar la primera instalación 34
- Cs lt ru 35
- Instrucciones de manejo 35
- Indicador de estado 36
- Menú principal 36
- Comandos 37
- Cs lt ru 37
- Plan de corte 38
- Plan diario 38
- Cs lt ru 39
- Información 39
- Plan semanal 39
- Ajustar el sensor de lluvia 40
- Ajustes 40
- Robot cortacésped ajustes del equipo 40
- Ajustar el indicador de estado 41
- Ajustar los puntos de inicio 41
- Cs lt ru 41
- Instalación 41
- Seguridad 42
- Cs lt ru 43
- Servicio 43
- Cable delimitador 44
- Planificar el tendido del cable delimitador 44
- Preparar un croquis de la superficie a cortar 44
- Regla virtual 44
- Cs lt ru 45
- Pasos estrechos 45
- Conectar el cable delimitador 46
- Instalar tramos de unión 46
- Tender el cable delimitador 46
- Cs lt ru 47
- Instalar las superficies prohibidas 47
- Superficies contiguas 47
- Pasillos 48
- Cs lt ru 49
- Instalar reservas de cable 49
- Utilizar conector de cable 49
- Estac de carga 50
- Mandos de la estación de carga 50
- Corte manual 51
- Cs lt ru 51
- Duración de corte 51
- Indicaciones para cortar 51
- Información general 51
- Mulching 51
- Tiempos de actividad 51
- Adaptar programación 52
- Poner el equipo en servicio 52
- Preparación 52
- Retirar y colocar la consola de mando 52
- Corte con servicio automático 53
- Cs lt ru 53
- Conectar el robot cortacésped a la estación de trabajo 54
- Corte independientemente de los tiempos de actividad 54
- Corte manual 54
- Cargar acumulador 55
- Cs lt ru 55
- Mantenimiento 56
- Plan de mantenimiento 56
- Comprobar los límites de desgaste de la cuchilla 57
- Cs lt ru 57
- Desmontar y montar la cuchilla 57
- Limpiar el equipo 57
- Afilar la cuchilla 58
- Buscar rotura cable 58
- Almacenamiento y parada invernal 59
- Cs lt ru 59
- Accesorios 60
- Piezas de recambio habituales 60
- Cs lt ru 61
- Reducir el desgaste y prevenir daños 61
- Desmontar el acumulador 62
- Levantar o sostener el equipo 62
- Protección del medio ambiente 62
- Transporte 62
- Amarrar el equipo 63
- Cs lt ru 63
- Declaración de conformidad ce del fabricante 63
- Datos técnicos 64
- Cs lt ru 65
- Mensajes 65
- Cs lt ru 67
- Cs lt ru 69
- Localización de anomalías 70
- Cs lt ru 71
- Confirmación de entrega 73
- Confirmación de servicio técnico 73
- Cs lt ru 73
- Plan de mantenimiento 73
- Ejemplos de instalación 74
- Cs lt ru 75
- Cs lt ru 77
- Es cs lt ru pt 79
- Índice 79
- Diferenças entre países 80
- Generalidades 80
- Instruções sobre a leitura do manual de utilização 80
- Sobre este manual de utilização 80
- Es cs lt ru pt 81
- Descrição do aparelho 82
- Robot cortador de relva 82
- Es cs lt ru pt 83
- Unidade de acoplamento 83
- Consola de comando 84
- Es cs lt ru pt 85
- Modo de funcionamento do robot cortador de relva 85
- Princípio de funcionamento 85
- Bloqueio do aparelho 86
- Botão stop 86
- Cortar a relva manualmente 86
- Dispositivos de segurança 86
- Coberturas de protecção 87
- Es cs lt ru pt 87
- Iluminação do visor 87
- Operação de duas mãos 87
- Protecção contra roubo 87
- Protecção de elevação 87
- Sensor de colisão 87
- Sensor de inclinação 87
- Generalidades 88
- Para sua segurança 88
- Aviso perigos originados pela corrente eléctrica 89
- Es cs lt ru pt 89
- Vestuário e equipamento 89
- Bateria 90
- Transporte do aparelho 90
- Antes da colocação em funcionamento 91
- Es cs lt ru pt 91
- Durante o funcionamento 92
- Programação 92
- Es cs lt ru pt 93
- Manutenção e reparações 93
- Armazenamento no caso de períodos de paragem mais longos 94
- Eliminação 94
- Descrição de símbolos 95
- Es cs lt ru pt 95
- Fornecimento 96
- Es cs lt ru pt 97
- Instruções sobre a primeira instalação 97
- Montar a bateria 97
- Primeira instalação 97
- Ajustar a altura de corte 98
- Definir idioma acertar data e hora 98
- Es cs lt ru pt 99
- Instalar unidade de acoplamento 99
- Colocar o fio metálico limitador 101
- Es cs lt ru pt 101
- Es cs lt ru pt 103
- Ligar o fio metálico limitador 103
- Acoplar o robot cortador de relva e a unidade de acoplamento 105
- Es cs lt ru pt 105
- Verificar a instalação 106
- Es cs lt ru pt 107
- Programar o robot cortador de relva 107
- Concluir a primeira instalação 108
- Es cs lt ru pt 109
- Indicações de comando 109
- Indicação de estado 110
- Menu principal 110
- Comandos 111
- Es cs lt ru pt 111
- Plano de corte 112
- Plano diário 112
- Es cs lt ru pt 113
- Informação 113
- Plano semanal 113
- Ajustar o sensor de chuva 114
- Ajustes 114
- Imow ajustes do aparelho 114
- Ajustar indicação de estado 115
- Definir pontos iniciais 115
- Es cs lt ru pt 115
- Instalação 115
- Segurança 116
- Assistência 117
- Es cs lt ru pt 117
- Criar um esboço da superfície a cortar 118
- Fio metálico limitador 118
- Irégua 118
- Planear a colocação do fio metálico limitador 118
- Es cs lt ru pt 119
- Locais estreitos 119
- Colocar o fio metálico limitador 120
- Instalar trajectos de ligação 120
- Ligar o fio metálico limitador 120
- Es cs lt ru pt 121
- Instalar a superfície de bloqueio 121
- Superfícies circundantes 121
- Travessas 122
- Es cs lt ru pt 123
- Instalar reservas de fio 123
- Utilizar conectores com fio 123
- Elementos de comando da unidade de acoplamento 124
- Unidade de acoplamento 124
- Es cs lt ru pt 125
- Generalidades 125
- Indicações sobre cortar a relva 125
- Mulching 125
- Tempos de actividade 125
- Colocar o aparelho em funcionamento 126
- Cortar a relva manualmente 126
- Duração de corte 126
- Preparativos 126
- Remover e introduzir a consola de comando 126
- Adaptar a programação 127
- Es cs lt ru pt 127
- Cortar a relva independentemente dos tempos de actividade 128
- Cortar a relva no modo automático 128
- Acoplar o robot cortador de relva 129
- Cortar a relva manualmente 129
- Es cs lt ru pt 129
- Carregar bateria 130
- Es cs lt ru pt 131
- Limpar o aparelho 131
- Manutenção 131
- Plano de manutenção 131
- Montar e desmontar a lâmina de corte 132
- Verificar os limites de desgaste da lâmina de corte 132
- Afiar a lâmina de corte 133
- Es cs lt ru pt 133
- Procurar quebra do fio 133
- Arrumação e período de inverno 134
- Acessórios 135
- Es cs lt ru pt 135
- Peças de reposição comuns 135
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 136
- Desmontar a bateria 137
- Es cs lt ru pt 137
- Levantar ou transportar o aparelho 137
- Protecção do meio ambiente 137
- Transporte 137
- Declaração de conformidade ce do fabricante 138
- Prender o aparelho 138
- Dados técnicos 139
- Es cs lt ru pt 139
- Mensagens 140
- Es cs lt ru pt 141
- Es cs lt ru pt 143
- Es cs lt ru pt 145
- Localização de falhas 145
- Es cs lt ru pt 147
- Confirmação de assistência 148
- Confirmação de entrega 148
- Plano de manutenção 148
- Es cs lt ru pt 149
- Exemplos de instalação 149
- Es cs lt ru pt 151
- Es cs lt ru pt 153
- Es pt lt ru cs 155
- Návod ke čtení tohoto návodu k použití 156
- O tomto návodu k použití 156
- Provedení podle země vývozu 156
- Všeobecně 156
- Es pt lt ru cs 157
- Popis stroje 158
- Robotická sekačka 158
- Dobíjecí stanice 159
- Es pt lt ru cs 159
- Ovládací konzola 160
- Es pt lt ru cs 161
- Jak robotická sekačka pracuje 161
- Princip funkce 161
- Bezpečnostní zařízení 162
- Funkce blokování přístroje 162
- Manuální sečení 162
- Tlačítko stop 162
- Dvojruční ovládání 163
- Es pt lt ru cs 163
- Nárazové čidlo 163
- Ochrana proti krádeži 163
- Ochrana proti zvedání 163
- Ochranné kryty 163
- Osvětlení displeje 163
- Pro vaši bezpečnost 163
- Všeobecně 163
- Čidlo sklonu 163
- Oděv a příslušenství 164
- Akumulátor 165
- Es pt lt ru cs 165
- Varování nebezpečí úrazu elektrickým proudem 165
- Před uvedením stroje do provozu 166
- Přeprava stroje 166
- Během provozu 167
- Es pt lt ru cs 167
- Programování 167
- Údržba a opravy 168
- Es pt lt ru cs 169
- Likvidace použitých materiálů 169
- Uskladnění při delších provozních přestávkách 169
- Popis symbolů 170
- Es pt lt ru cs 171
- Rozsah dodávky 171
- Pokyny pro první instalaci 172
- První instalace 172
- Vložení akumulátoru 172
- Es pt lt ru cs 173
- Nastavení jazyka data a času 173
- Nastavení výšky sečení 173
- Instalace dobíjecí stanice 174
- Es pt lt ru cs 175
- Uložení omezovacího drátu 176
- Es pt lt ru cs 177
- Připojení omezovacího drátu 178
- Es pt lt ru cs 179
- Propojení robotické sekačky a dobíjecí stanice 180
- Es pt lt ru cs 181
- Kontrola instalace 181
- Programování robotické sekačky 181
- Dokončení první instalace 182
- Es pt lt ru cs 183
- Pokyny k obsluze 183
- Indikátor stavu 184
- Es pt lt ru cs 185
- Hlavní menu 185
- Příkazy 185
- Vyžínací plán 186
- Denní plán 187
- Es pt lt ru cs 187
- Týdenní plán 187
- Informace 188
- Nastavení 188
- Es pt lt ru cs 189
- Imow nastavení stroje 189
- Nastavení dešťového čidla 189
- Nastavení indikátoru stavu 189
- Bezpečnost 190
- Instalace 190
- Nastavení výchozích bodů 190
- Es pt lt ru cs 191
- Servis 191
- Nákres sečené plochy 192
- Omezovací drát 192
- Plánování trasy omezovacího drátu 192
- Es pt lt ru cs 193
- Iruler 193
- Připojení omezovacího drátu 194
- Uložení omezov drátu 194
- Úzká místa 194
- Es pt lt ru cs 195
- Instalace propojovacích cestiček 195
- Instalace uzavřených ploch 195
- Sousedící instalace 196
- Úzké průchody 196
- Es pt lt ru cs 197
- Instalace rezervy drátu 197
- Použití elektrických konektorů 197
- Dobíjecí stanice 198
- Ovládací prvky dobíjecí stanice 198
- Aktivní doby 199
- Doba sečení 199
- Es pt lt ru cs 199
- Manuální sečení 199
- Mulčování 199
- Pokyny pro sečení 199
- Všeobecné informace 199
- Příprava 200
- Uvedení stroje do provozu 200
- Vyjmutí a vložení ovládací konzoly 200
- Úprava naprogramovaných hodnot 200
- Es pt lt ru cs 201
- Sečení nezávislé na aktivních dobách 201
- Sečení v automatickém režimu 201
- Manuální sečení 202
- Připojení robotické sekačky k dobíjecí stanici 202
- Es pt lt ru cs 203
- Nabít akumulátor 203
- Plán údržby 204
- Údržba 204
- Čištění stroje 204
- Demontáž a montáž žacího nože 205
- Es pt lt ru cs 205
- Kontrola přípustných hranic opotřebení žacího nože 205
- Hledat lom drátu 206
- Ostření žacího nože 206
- Es pt lt ru cs 207
- Uskladnění stroje a zimní přestávka 207
- Běžné náhradní díly 208
- Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod 208
- Příslušenství 208
- Demontáž akumulátoru 209
- Es pt lt ru cs 209
- Ochrana životního prostředí 209
- Transportování stroje 210
- Upevnění stroje 210
- Zvedání nebo přenášení stroje 210
- Ce prohlášení výrobce o shodě 211
- Es pt lt ru cs 211
- Technické údaje 211
- Hlášení 212
- Es pt lt ru cs 213
- Es pt lt ru cs 215
- Es pt lt ru cs 217
- Hledání závad 217
- Es pt lt ru cs 219
- Potvrzení předání 220
- Potvrzení servisu 220
- Servisní plán 220
- Es pt lt ru cs 221
- Příklady pro instalaci 221
- Es pt lt ru cs 223
- Es pt lt ru cs 225
- Es pt cs ru lt 227
- Turinys 227
- Apie šią naudojimo instrukciją 228
- Bendroji informacija 228
- Paaiškinimai kaip skaityti naudojimo instrukciją 228
- Variantai atskiroms šalims 228
- Es pt cs ru lt 229
- Vejos pjovimo robotas 230
- Įrenginio aprašymas 230
- Es pt cs ru lt 231
- Įkrovimo stotelė 231
- Valdymo pultas 232
- Es pt cs ru lt 233
- Kaip veikia vejos pjovimo robotas 233
- Veikimo principas 233
- Mygtukas stop 234
- Rankinis pjovimas 234
- Saugos įtaisai 234
- Įrenginio blokuotė 234
- Apsauga nuo vagystės 235
- Apsauga pakėlus 235
- Apsauginiai gaubtai 235
- Ekrano apšvietimas 235
- Es pt cs ru lt 235
- Impulsinis jutiklis 235
- Polinkio jutiklis 235
- Valdymas abiem rankomis 235
- Bendroji informacija 236
- Jūsų saugumui 236
- Akumuliatorius 237
- Apranga ir įranga 237
- Es pt cs ru lt 237
- Įspėjimas pavojinga elektros srovė 237
- Prieš pradėdami eksploatuoti 238
- Įrenginio gabenimas 238
- Eksploatuojant 239
- Es pt cs ru lt 239
- Programavimas 239
- Techninė priežiūra ir remontas 240
- Es pt cs ru lt 241
- Laikymas ilgesnį laiką nenaudojant 241
- Utilizavimas 241
- Simbolių aprašymas 242
- Es pt cs ru lt 243
- Komplektas 243
- Akumuliatoriaus įmontavimas 244
- Pirmasis įrengimas 244
- Pirmojo įrengimo nurodymai 244
- Es pt cs ru lt 245
- Kalbos datos ir paros laiko nustatymas 245
- Pjovimo aukščio nustatymas 245
- Įkrovimo stotelės įrengimas 246
- Es pt cs ru lt 247
- Ribojimo vielos tiesimas 248
- Es pt cs ru lt 249
- Ribojimo vielos prijungimas 249
- Es pt cs ru lt 251
- Vejos pjovimo roboto ir įkrovimo stotelės sujungimas 252
- Es pt cs ru lt 253
- Vejos pjovimo roboto programavimas 253
- Įrengimo tikrinimas 253
- Pirmojo įrengimo užbaigimas 254
- Es pt cs ru lt 255
- Valdymo nurodymai 255
- Būsenos rodmuo 256
- Es pt cs ru lt 257
- Komandos 257
- Pagrindinis meniu 257
- Dienos grafikas 258
- Pjovimo planas 258
- Es pt cs ru lt 259
- Informacija 259
- Savaitės grafikas 259
- Imow įrenginio nuostatai 260
- Nuostatai 260
- Būsenos rodmens nustatymas 261
- Es pt cs ru lt 261
- Lietaus jutiklio nustatymas 261
- Įrengimas 261
- Pradinių taškų nustatymas 262
- Saugumas 262
- Apžiūra 263
- Es pt cs ru lt 263
- Iruler 264
- Pjaunamo ploto brėžinio paruošimas 264
- Ribojimo viela 264
- Ribojimo vielos tiesimo planavimas 264
- Es pt cs ru lt 265
- Siauros vietos 265
- Jungiamųjų atkarpų įrengimas 266
- Ribojimo vielos prijungimas 266
- Ribojimo vielos tiesimas 266
- Blokuojamų plotų įrengimas 267
- Es pt cs ru lt 267
- Pašaliniai plotai 267
- Pereinamosios linijos 268
- Es pt cs ru lt 269
- Vielos jungčių naudojimas 269
- Vielos rezervų įrengimas 269
- Įkrovimo stotelė 269
- Įkrovimo stotelės valdymo elementai 269
- Bendroji informacija 270
- Mulčiavimas 270
- Pjovimo nurodymai 270
- Aktyvumo trukmė 271
- Es pt cs ru lt 271
- Pasiruošimas 271
- Pjovimo trukmė 271
- Rankinis pjovimas 271
- Valdymo pulto nuėmimas ir uždėjimas 271
- Įrenginio naudojimo pradžia 271
- Užprogramuotų duomenų pritaikymas 272
- Es pt cs ru lt 273
- Pjovimas neatsižvelgiant į aktyvumo trukmę 273
- Pjovimas įjungus automatiką 273
- Rankinis pjovimas 274
- Vejos pjovimo roboto prijungimas prie įkrovimo stotelės 274
- Akumuliatoriaus įkrovimas 275
- Es pt cs ru lt 275
- Techninė priežiūra 276
- Techninės priežiūros planas 276
- Įrenginio valymas 276
- Es pt cs ru lt 277
- Pjovimo peilio išmontavimas ir įmontavimas 277
- Pjovimo peilio susidėvėjimo ribų tikrinimas 277
- Laido trūkio paieška 278
- Pjovimo peilio galandimas 278
- Es pt cs ru lt 279
- Laikymas ir žiemos pertrauka 279
- Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės padedančios išvengti gedimų 280
- Priedai 280
- Įprastos atsarginės dalys 280
- Akumuliatoriaus išmontavimas 281
- Aplinkos apsauga 281
- Es pt cs ru lt 281
- Gabenimas 282
- Įrenginio kėlimas arba nešimas 282
- Įrenginio tvirtinimas 282
- Es pt cs ru lt 283
- Gamintojo ce atitikties deklaracija 283
- Techniniai duomenys 283
- Pranešimai 284
- Es pt cs ru lt 285
- Es pt cs ru lt 287
- Es pt cs ru lt 289
- Gedimų paieška 290
- Es pt cs ru lt 291
- Es pt cs ru lt 293
- Perdavimo patvirtinimas 293
- Techninės priežiūros patvirtinimas 293
- Techninės priežiūros planas 293
- Įrengimo pavyzdžiai 294
- Es pt cs ru lt 295
- Es pt cs ru lt 297
- Es pt cs lt ru 299
- Содержание 299
- Варианты для различных стран 300
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 300
- Общая информация 300
- Указание по чтению инструкции по эксплуатации 300
- Es pt cs lt ru 301
- Описание устройства 302
- Робот газонокосилка 302
- Es pt cs lt ru 303
- Базовая станция 303
- Пульт управления 304
- Es pt cs lt ru 305
- Как следует работать с роботом газонокосилкой 305
- Принцип действия 305
- Блокировка устройства 306
- Защитные устройства 306
- Кнопка stop 306
- Ручной режим кошения 306
- Es pt cs lt ru 307
- Ащита от краж 307
- Датчик наклона 307
- Датчик столкновений 307
- Защита от подъема 307
- Защитные компоненты 307
- Подсветка дисплея 307
- Управление обеими руками 307
- Общие сведения 308
- Техника безопасности 308
- Es pt cs lt ru 309
- Предупреждение опасность из за электрического тока 309
- Рабочая одежда и средства защиты 309
- Аккумулятор 310
- Es pt cs lt ru 311
- Перед началом работы 311
- Транспортировка устройства 311
- Во время работы 312
- Программирование 312
- Es pt cs lt ru 313
- Техническое обслуживание и ремонтные работы 313
- Es pt cs lt ru 315
- Описание символов 315
- Утилизация 315
- Хранение при длительных перерывах в работе 315
- Es pt cs lt ru 317
- Комплект поставки 317
- Первая настройка 318
- Указания по первой установке 318
- Установка аккумулятора 318
- Es pt cs lt ru 319
- Настройка языка даты текущего времени 319
- Регулировка высоты срезания 319
- Установка базовой станции 320
- Es pt cs lt ru 321
- Укладка ограничительного провода 322
- Es pt cs lt ru 323
- Подсоединение ограничительного провода 324
- Es pt cs lt ru 325
- Es pt cs lt ru 327
- Согласование робота газонокосилки с базовой станцией 327
- Проверка установки 328
- Программирование робота газонокосилки 328
- Es pt cs lt ru 329
- Завершение первой установки 330
- Меню 330
- Указания по управлению 330
- Es pt cs lt ru 331
- Индикатор статуса 331
- Главное меню 332
- Es pt cs lt ru 333
- Команды 333
- План кошения 334
- Программа на день 334
- Es pt cs lt ru 335
- Информация 335
- Программа на неделю 335
- Imow настройки устройства 336
- Настройки 336
- Es pt cs lt ru 337
- Настройка датчика дождя 337
- Настройка индикатора статуса 337
- Установка 337
- Установка исходных точек 337
- Безопасность 338
- Es pt cs lt ru 339
- Сервис 339
- Ограничительный провод 340
- Планирование укладки ограничительного провода 340
- Составление схемы скашиваемого участка 340
- Es pt cs lt ru 341
- Шаблон для измерения 341
- Узкие места 342
- Укладка ограничительного провода 342
- Es pt cs lt ru 343
- Подсоединение ограничительного провода 343
- Создание соединительных участков 343
- Установка закрытых зон 343
- Дополнительные зоны 344
- Проходы 344
- Es pt cs lt ru 345
- Установка запасов провода 345
- Базовая станция 346
- Применение соединителей проводов 346
- Элементы управления базовой станции 346
- Es pt cs lt ru 347
- Мульчирование 347
- Общие сведения 347
- Рекомендации по кошению 347
- Активное время 348
- Длительность кошения 348
- Ручной режим кошения 348
- Es pt cs lt ru 349
- Введение устройства в работу 349
- Изменение программирования 349
- Подготовка 349
- Снятие и установка пульта управления 349
- Кошение в автоматическом режиме 350
- Es pt cs lt ru 351
- Кошение независимо от активного времени 351
- Ручной режим кошения 351
- Зарядка аккумулятора 352
- Парковка робота газонокосилки 352
- Es pt cs lt ru 353
- График технического обслуживания 353
- Техническое обслуживание 353
- Очистка устройства 354
- Проверка износа ножа косилки 354
- Es pt cs lt ru 355
- Демонтаж и монтаж ножа косилки 355
- Заточка ножа косилки 355
- Поиск обрыва провода 356
- Es pt cs lt ru 357
- Хранение и простой в зимний период 357
- Принадлежности 358
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 358
- Стандартные запчасти 358
- Es pt cs lt ru 359
- Охрана окружающей среды 359
- Снятие аккумулятора 359
- Крепление устройства 360
- Подъем или перенос устройства 360
- Транспортировка 360
- Es pt cs lt ru 361
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 361
- Технические данные 361
- Сообщения 362
- Es pt cs lt ru 363
- Es pt cs lt ru 365
- Es pt cs lt ru 367
- Поиск неисправностей 368
- Es pt cs lt ru 369
- Es pt cs lt ru 371
- График сервисного обслуживания 371
- Подтверждение передачи 371
- Подтверждение сервисного обслуживания 371
- Примеры настройки 372
- Es pt cs lt ru 373
- Es pt cs lt ru 375
- 04781319220b 377
Похожие устройства
- Korting KACI09HG-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX402 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-N8000 Deep Gray 16Гб Инструкция по эксплуатации
- Korting KACI12HG-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX412 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53214G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM09HT-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX422 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H430 57306581 Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM12HT-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX482 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H415 A8 3850 530 2G Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM109HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX482-U Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGV74W755R Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM112HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX403 Инструкция по эксплуатации
- LG MH6042U Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM115HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX413 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения