Viking MI 632 P [275/377] Akumuliatoriaus įkrovimas
![Viking MI 632 P [275/377] Akumuliatoriaus įkrovimas](/views2/1076582/page275/bg113.png)
273
ESPTCSRU LT
0478 131 9220 B - LT
Vejos pjovimo robotą truputį kilstelėkite už
gabenimo rankenos (1) ir nustatykite
varančiuosius ratus. Įrenginį atremkite ant
priekinių ratų ir įstumkite į įkrovimo stotelę.
● Uždėkite valdymo pultą (Ö 14.2).
● Prijungus prie įkrovimo stotelės, negali
šviesti nė vienas jos šviesos diodas.
(Ö 12.1)
14.8 Akumuliatoriaus įkrovimas
Automatinis įkrovimas:
Pjaunant automatiškai įkraunama
pasibaigus pjovimo etapui, kai vejos
pjovimo robotas prijungiamas prie
įkrovimo stotelės.
Įkrovimo proceso įjungimas rankomis:
● Po naudojimo pašaliniame plote,
vejos pjovimo robotą pastatykite ant
pjaunamo ploto ir prijunkite prie
įkrovimo stotelės. (Ö 14.7)
● Nutrūkus pjovimo etapui, vejos
pjovimo robotą prijunkite prie įkrovimo
stotelės. (Ö 14.7)
● Jei reikia, vejos pjovimo roboto
budėjimo režimą nutraukite bet kuriuo
mygtuku.
Įkrovimo procesas pradedamas
automatiškai.
Įkrovimo procesas:
Vykstant įkrovimo procesui,
būsenos rodmenyje rodomas
tekstas „Akumuliatorius
kraunamas“.
Įjungus kitus meniu, dešiniajame
viršutiniame ekrano kampe vietoje
tinklo kištuko simbolio rodomas
akumuliatoriaus simbolis.
Įkrovimo procesas trunka skirtingai ir
automatiškai pritaikomas tolesniam
naudojimo etapui.
Įkrovimo būklė:
Būsenos rodmenyje perjungus
atitinkamą rodmenį, galima matyti
tuo metu esančią įkrovimo būklę.
(Ö 10.12)
Likusiuose meniu ekrano
dešiniajame kampe viršuje esantis
akumuliatoriaus simbolis rodo
įkrovimo būklę.
Stulpelių nėra – akumuliatorius
išsikrovė.
1–5 stulpeliai – akumuliatorius iš
dalies įkrautas.
6 stulpeliai – akumuliatorius visiškai
įkrautas.
Akumuliatorių įkraukite tik įkrovimo
stotelėje.
Niekada neišmontuokite
akumuliatoriaus ir nebandykite
įkrauti išoriniais įkrovikliais
Prijungus prie įkrovimo stotelės,
negali šviesti nė vienas įkrovimo
stotelės šviesos diodas. (Ö 12.1)
Jei įkraunant atsiranda problemų,
ekrane parodomas atitinkamas
pranešimas. (Ö 10.8)
Akumuliatorius pradedamas krauti,
kai įtampa sumažėja iki tam tikros
ribos.
Содержание
- Mi 632 mi 632 p 1
- Www viking garden com 1
- Cs lt ru 5
- Índice 5
- Acerca de este manual de instrucciones 6
- Información general 6
- Instrucciones para leer el manual 6
- Variantes de país 6
- Cs lt ru 7
- Descripción del equipo 8
- Robots cortacésped 8
- Cs lt ru 9
- Estac de carga 9
- Consola de mando 10
- Cs lt ru 11
- Cómo trabaja el robot cortacésped 11
- Principio de funcionamiento 11
- Bloqueo de equipo 12
- Corte manual 12
- Dispositivos de seguridad 12
- Tecla stop 12
- Cs lt ru 13
- Cubiertas protectoras 13
- Iluminación de la pantalla 13
- Manejo con las dos manos 13
- Protección antirrobo 13
- Protección contra elevación 13
- Sensor de impacto 13
- Sensor inclin 13
- Información general 14
- Para su seguridad 14
- Advertencia de peligros causados por la corriente eléctrica 15
- Cs lt ru 15
- Ropa y equipamiento de trabajo 15
- Acumulador 16
- Antes de la puesta en servicio 16
- Transporte del equipo 16
- Cs lt ru 17
- Programación 17
- Durante el servicio 18
- Cs lt ru 19
- Mantenimiento y reparaciones 19
- Almacenamiento durante largos periodos de inactividad 20
- Descripción de los símbolos 20
- Eliminación 20
- Contenido del suministro 22
- Cs lt ru 23
- Indicaciones para la primera instalación 23
- Instalación inicial 23
- Montar el acumulador 23
- Ajustar idioma fecha y hora 24
- Ajustar la altura de corte 24
- Cs lt ru 25
- Instalar la estación de carga 25
- Cs lt ru 27
- Tender el cable delimitador 27
- Conectar el cable delimitador 29
- Cs lt ru 29
- Conectar el robot cortacésped a la estación de carga 31
- Cs lt ru 31
- Comprobar la instalación 32
- Cs lt ru 33
- Programar el robot cortacésped 33
- Finalizar la primera instalación 34
- Cs lt ru 35
- Instrucciones de manejo 35
- Indicador de estado 36
- Menú principal 36
- Comandos 37
- Cs lt ru 37
- Plan de corte 38
- Plan diario 38
- Cs lt ru 39
- Información 39
- Plan semanal 39
- Ajustar el sensor de lluvia 40
- Ajustes 40
- Robot cortacésped ajustes del equipo 40
- Ajustar el indicador de estado 41
- Ajustar los puntos de inicio 41
- Cs lt ru 41
- Instalación 41
- Seguridad 42
- Cs lt ru 43
- Servicio 43
- Cable delimitador 44
- Planificar el tendido del cable delimitador 44
- Preparar un croquis de la superficie a cortar 44
- Regla virtual 44
- Cs lt ru 45
- Pasos estrechos 45
- Conectar el cable delimitador 46
- Instalar tramos de unión 46
- Tender el cable delimitador 46
- Cs lt ru 47
- Instalar las superficies prohibidas 47
- Superficies contiguas 47
- Pasillos 48
- Cs lt ru 49
- Instalar reservas de cable 49
- Utilizar conector de cable 49
- Estac de carga 50
- Mandos de la estación de carga 50
- Corte manual 51
- Cs lt ru 51
- Duración de corte 51
- Indicaciones para cortar 51
- Información general 51
- Mulching 51
- Tiempos de actividad 51
- Adaptar programación 52
- Poner el equipo en servicio 52
- Preparación 52
- Retirar y colocar la consola de mando 52
- Corte con servicio automático 53
- Cs lt ru 53
- Conectar el robot cortacésped a la estación de trabajo 54
- Corte independientemente de los tiempos de actividad 54
- Corte manual 54
- Cargar acumulador 55
- Cs lt ru 55
- Mantenimiento 56
- Plan de mantenimiento 56
- Comprobar los límites de desgaste de la cuchilla 57
- Cs lt ru 57
- Desmontar y montar la cuchilla 57
- Limpiar el equipo 57
- Afilar la cuchilla 58
- Buscar rotura cable 58
- Almacenamiento y parada invernal 59
- Cs lt ru 59
- Accesorios 60
- Piezas de recambio habituales 60
- Cs lt ru 61
- Reducir el desgaste y prevenir daños 61
- Desmontar el acumulador 62
- Levantar o sostener el equipo 62
- Protección del medio ambiente 62
- Transporte 62
- Amarrar el equipo 63
- Cs lt ru 63
- Declaración de conformidad ce del fabricante 63
- Datos técnicos 64
- Cs lt ru 65
- Mensajes 65
- Cs lt ru 67
- Cs lt ru 69
- Localización de anomalías 70
- Cs lt ru 71
- Confirmación de entrega 73
- Confirmación de servicio técnico 73
- Cs lt ru 73
- Plan de mantenimiento 73
- Ejemplos de instalación 74
- Cs lt ru 75
- Cs lt ru 77
- Es cs lt ru pt 79
- Índice 79
- Diferenças entre países 80
- Generalidades 80
- Instruções sobre a leitura do manual de utilização 80
- Sobre este manual de utilização 80
- Es cs lt ru pt 81
- Descrição do aparelho 82
- Robot cortador de relva 82
- Es cs lt ru pt 83
- Unidade de acoplamento 83
- Consola de comando 84
- Es cs lt ru pt 85
- Modo de funcionamento do robot cortador de relva 85
- Princípio de funcionamento 85
- Bloqueio do aparelho 86
- Botão stop 86
- Cortar a relva manualmente 86
- Dispositivos de segurança 86
- Coberturas de protecção 87
- Es cs lt ru pt 87
- Iluminação do visor 87
- Operação de duas mãos 87
- Protecção contra roubo 87
- Protecção de elevação 87
- Sensor de colisão 87
- Sensor de inclinação 87
- Generalidades 88
- Para sua segurança 88
- Aviso perigos originados pela corrente eléctrica 89
- Es cs lt ru pt 89
- Vestuário e equipamento 89
- Bateria 90
- Transporte do aparelho 90
- Antes da colocação em funcionamento 91
- Es cs lt ru pt 91
- Durante o funcionamento 92
- Programação 92
- Es cs lt ru pt 93
- Manutenção e reparações 93
- Armazenamento no caso de períodos de paragem mais longos 94
- Eliminação 94
- Descrição de símbolos 95
- Es cs lt ru pt 95
- Fornecimento 96
- Es cs lt ru pt 97
- Instruções sobre a primeira instalação 97
- Montar a bateria 97
- Primeira instalação 97
- Ajustar a altura de corte 98
- Definir idioma acertar data e hora 98
- Es cs lt ru pt 99
- Instalar unidade de acoplamento 99
- Colocar o fio metálico limitador 101
- Es cs lt ru pt 101
- Es cs lt ru pt 103
- Ligar o fio metálico limitador 103
- Acoplar o robot cortador de relva e a unidade de acoplamento 105
- Es cs lt ru pt 105
- Verificar a instalação 106
- Es cs lt ru pt 107
- Programar o robot cortador de relva 107
- Concluir a primeira instalação 108
- Es cs lt ru pt 109
- Indicações de comando 109
- Indicação de estado 110
- Menu principal 110
- Comandos 111
- Es cs lt ru pt 111
- Plano de corte 112
- Plano diário 112
- Es cs lt ru pt 113
- Informação 113
- Plano semanal 113
- Ajustar o sensor de chuva 114
- Ajustes 114
- Imow ajustes do aparelho 114
- Ajustar indicação de estado 115
- Definir pontos iniciais 115
- Es cs lt ru pt 115
- Instalação 115
- Segurança 116
- Assistência 117
- Es cs lt ru pt 117
- Criar um esboço da superfície a cortar 118
- Fio metálico limitador 118
- Irégua 118
- Planear a colocação do fio metálico limitador 118
- Es cs lt ru pt 119
- Locais estreitos 119
- Colocar o fio metálico limitador 120
- Instalar trajectos de ligação 120
- Ligar o fio metálico limitador 120
- Es cs lt ru pt 121
- Instalar a superfície de bloqueio 121
- Superfícies circundantes 121
- Travessas 122
- Es cs lt ru pt 123
- Instalar reservas de fio 123
- Utilizar conectores com fio 123
- Elementos de comando da unidade de acoplamento 124
- Unidade de acoplamento 124
- Es cs lt ru pt 125
- Generalidades 125
- Indicações sobre cortar a relva 125
- Mulching 125
- Tempos de actividade 125
- Colocar o aparelho em funcionamento 126
- Cortar a relva manualmente 126
- Duração de corte 126
- Preparativos 126
- Remover e introduzir a consola de comando 126
- Adaptar a programação 127
- Es cs lt ru pt 127
- Cortar a relva independentemente dos tempos de actividade 128
- Cortar a relva no modo automático 128
- Acoplar o robot cortador de relva 129
- Cortar a relva manualmente 129
- Es cs lt ru pt 129
- Carregar bateria 130
- Es cs lt ru pt 131
- Limpar o aparelho 131
- Manutenção 131
- Plano de manutenção 131
- Montar e desmontar a lâmina de corte 132
- Verificar os limites de desgaste da lâmina de corte 132
- Afiar a lâmina de corte 133
- Es cs lt ru pt 133
- Procurar quebra do fio 133
- Arrumação e período de inverno 134
- Acessórios 135
- Es cs lt ru pt 135
- Peças de reposição comuns 135
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 136
- Desmontar a bateria 137
- Es cs lt ru pt 137
- Levantar ou transportar o aparelho 137
- Protecção do meio ambiente 137
- Transporte 137
- Declaração de conformidade ce do fabricante 138
- Prender o aparelho 138
- Dados técnicos 139
- Es cs lt ru pt 139
- Mensagens 140
- Es cs lt ru pt 141
- Es cs lt ru pt 143
- Es cs lt ru pt 145
- Localização de falhas 145
- Es cs lt ru pt 147
- Confirmação de assistência 148
- Confirmação de entrega 148
- Plano de manutenção 148
- Es cs lt ru pt 149
- Exemplos de instalação 149
- Es cs lt ru pt 151
- Es cs lt ru pt 153
- Es pt lt ru cs 155
- Návod ke čtení tohoto návodu k použití 156
- O tomto návodu k použití 156
- Provedení podle země vývozu 156
- Všeobecně 156
- Es pt lt ru cs 157
- Popis stroje 158
- Robotická sekačka 158
- Dobíjecí stanice 159
- Es pt lt ru cs 159
- Ovládací konzola 160
- Es pt lt ru cs 161
- Jak robotická sekačka pracuje 161
- Princip funkce 161
- Bezpečnostní zařízení 162
- Funkce blokování přístroje 162
- Manuální sečení 162
- Tlačítko stop 162
- Dvojruční ovládání 163
- Es pt lt ru cs 163
- Nárazové čidlo 163
- Ochrana proti krádeži 163
- Ochrana proti zvedání 163
- Ochranné kryty 163
- Osvětlení displeje 163
- Pro vaši bezpečnost 163
- Všeobecně 163
- Čidlo sklonu 163
- Oděv a příslušenství 164
- Akumulátor 165
- Es pt lt ru cs 165
- Varování nebezpečí úrazu elektrickým proudem 165
- Před uvedením stroje do provozu 166
- Přeprava stroje 166
- Během provozu 167
- Es pt lt ru cs 167
- Programování 167
- Údržba a opravy 168
- Es pt lt ru cs 169
- Likvidace použitých materiálů 169
- Uskladnění při delších provozních přestávkách 169
- Popis symbolů 170
- Es pt lt ru cs 171
- Rozsah dodávky 171
- Pokyny pro první instalaci 172
- První instalace 172
- Vložení akumulátoru 172
- Es pt lt ru cs 173
- Nastavení jazyka data a času 173
- Nastavení výšky sečení 173
- Instalace dobíjecí stanice 174
- Es pt lt ru cs 175
- Uložení omezovacího drátu 176
- Es pt lt ru cs 177
- Připojení omezovacího drátu 178
- Es pt lt ru cs 179
- Propojení robotické sekačky a dobíjecí stanice 180
- Es pt lt ru cs 181
- Kontrola instalace 181
- Programování robotické sekačky 181
- Dokončení první instalace 182
- Es pt lt ru cs 183
- Pokyny k obsluze 183
- Indikátor stavu 184
- Es pt lt ru cs 185
- Hlavní menu 185
- Příkazy 185
- Vyžínací plán 186
- Denní plán 187
- Es pt lt ru cs 187
- Týdenní plán 187
- Informace 188
- Nastavení 188
- Es pt lt ru cs 189
- Imow nastavení stroje 189
- Nastavení dešťového čidla 189
- Nastavení indikátoru stavu 189
- Bezpečnost 190
- Instalace 190
- Nastavení výchozích bodů 190
- Es pt lt ru cs 191
- Servis 191
- Nákres sečené plochy 192
- Omezovací drát 192
- Plánování trasy omezovacího drátu 192
- Es pt lt ru cs 193
- Iruler 193
- Připojení omezovacího drátu 194
- Uložení omezov drátu 194
- Úzká místa 194
- Es pt lt ru cs 195
- Instalace propojovacích cestiček 195
- Instalace uzavřených ploch 195
- Sousedící instalace 196
- Úzké průchody 196
- Es pt lt ru cs 197
- Instalace rezervy drátu 197
- Použití elektrických konektorů 197
- Dobíjecí stanice 198
- Ovládací prvky dobíjecí stanice 198
- Aktivní doby 199
- Doba sečení 199
- Es pt lt ru cs 199
- Manuální sečení 199
- Mulčování 199
- Pokyny pro sečení 199
- Všeobecné informace 199
- Příprava 200
- Uvedení stroje do provozu 200
- Vyjmutí a vložení ovládací konzoly 200
- Úprava naprogramovaných hodnot 200
- Es pt lt ru cs 201
- Sečení nezávislé na aktivních dobách 201
- Sečení v automatickém režimu 201
- Manuální sečení 202
- Připojení robotické sekačky k dobíjecí stanici 202
- Es pt lt ru cs 203
- Nabít akumulátor 203
- Plán údržby 204
- Údržba 204
- Čištění stroje 204
- Demontáž a montáž žacího nože 205
- Es pt lt ru cs 205
- Kontrola přípustných hranic opotřebení žacího nože 205
- Hledat lom drátu 206
- Ostření žacího nože 206
- Es pt lt ru cs 207
- Uskladnění stroje a zimní přestávka 207
- Běžné náhradní díly 208
- Opatření pro minimalizování opotřebení a zabránění vzniku škod 208
- Příslušenství 208
- Demontáž akumulátoru 209
- Es pt lt ru cs 209
- Ochrana životního prostředí 209
- Transportování stroje 210
- Upevnění stroje 210
- Zvedání nebo přenášení stroje 210
- Ce prohlášení výrobce o shodě 211
- Es pt lt ru cs 211
- Technické údaje 211
- Hlášení 212
- Es pt lt ru cs 213
- Es pt lt ru cs 215
- Es pt lt ru cs 217
- Hledání závad 217
- Es pt lt ru cs 219
- Potvrzení předání 220
- Potvrzení servisu 220
- Servisní plán 220
- Es pt lt ru cs 221
- Příklady pro instalaci 221
- Es pt lt ru cs 223
- Es pt lt ru cs 225
- Es pt cs ru lt 227
- Turinys 227
- Apie šią naudojimo instrukciją 228
- Bendroji informacija 228
- Paaiškinimai kaip skaityti naudojimo instrukciją 228
- Variantai atskiroms šalims 228
- Es pt cs ru lt 229
- Vejos pjovimo robotas 230
- Įrenginio aprašymas 230
- Es pt cs ru lt 231
- Įkrovimo stotelė 231
- Valdymo pultas 232
- Es pt cs ru lt 233
- Kaip veikia vejos pjovimo robotas 233
- Veikimo principas 233
- Mygtukas stop 234
- Rankinis pjovimas 234
- Saugos įtaisai 234
- Įrenginio blokuotė 234
- Apsauga nuo vagystės 235
- Apsauga pakėlus 235
- Apsauginiai gaubtai 235
- Ekrano apšvietimas 235
- Es pt cs ru lt 235
- Impulsinis jutiklis 235
- Polinkio jutiklis 235
- Valdymas abiem rankomis 235
- Bendroji informacija 236
- Jūsų saugumui 236
- Akumuliatorius 237
- Apranga ir įranga 237
- Es pt cs ru lt 237
- Įspėjimas pavojinga elektros srovė 237
- Prieš pradėdami eksploatuoti 238
- Įrenginio gabenimas 238
- Eksploatuojant 239
- Es pt cs ru lt 239
- Programavimas 239
- Techninė priežiūra ir remontas 240
- Es pt cs ru lt 241
- Laikymas ilgesnį laiką nenaudojant 241
- Utilizavimas 241
- Simbolių aprašymas 242
- Es pt cs ru lt 243
- Komplektas 243
- Akumuliatoriaus įmontavimas 244
- Pirmasis įrengimas 244
- Pirmojo įrengimo nurodymai 244
- Es pt cs ru lt 245
- Kalbos datos ir paros laiko nustatymas 245
- Pjovimo aukščio nustatymas 245
- Įkrovimo stotelės įrengimas 246
- Es pt cs ru lt 247
- Ribojimo vielos tiesimas 248
- Es pt cs ru lt 249
- Ribojimo vielos prijungimas 249
- Es pt cs ru lt 251
- Vejos pjovimo roboto ir įkrovimo stotelės sujungimas 252
- Es pt cs ru lt 253
- Vejos pjovimo roboto programavimas 253
- Įrengimo tikrinimas 253
- Pirmojo įrengimo užbaigimas 254
- Es pt cs ru lt 255
- Valdymo nurodymai 255
- Būsenos rodmuo 256
- Es pt cs ru lt 257
- Komandos 257
- Pagrindinis meniu 257
- Dienos grafikas 258
- Pjovimo planas 258
- Es pt cs ru lt 259
- Informacija 259
- Savaitės grafikas 259
- Imow įrenginio nuostatai 260
- Nuostatai 260
- Būsenos rodmens nustatymas 261
- Es pt cs ru lt 261
- Lietaus jutiklio nustatymas 261
- Įrengimas 261
- Pradinių taškų nustatymas 262
- Saugumas 262
- Apžiūra 263
- Es pt cs ru lt 263
- Iruler 264
- Pjaunamo ploto brėžinio paruošimas 264
- Ribojimo viela 264
- Ribojimo vielos tiesimo planavimas 264
- Es pt cs ru lt 265
- Siauros vietos 265
- Jungiamųjų atkarpų įrengimas 266
- Ribojimo vielos prijungimas 266
- Ribojimo vielos tiesimas 266
- Blokuojamų plotų įrengimas 267
- Es pt cs ru lt 267
- Pašaliniai plotai 267
- Pereinamosios linijos 268
- Es pt cs ru lt 269
- Vielos jungčių naudojimas 269
- Vielos rezervų įrengimas 269
- Įkrovimo stotelė 269
- Įkrovimo stotelės valdymo elementai 269
- Bendroji informacija 270
- Mulčiavimas 270
- Pjovimo nurodymai 270
- Aktyvumo trukmė 271
- Es pt cs ru lt 271
- Pasiruošimas 271
- Pjovimo trukmė 271
- Rankinis pjovimas 271
- Valdymo pulto nuėmimas ir uždėjimas 271
- Įrenginio naudojimo pradžia 271
- Užprogramuotų duomenų pritaikymas 272
- Es pt cs ru lt 273
- Pjovimas neatsižvelgiant į aktyvumo trukmę 273
- Pjovimas įjungus automatiką 273
- Rankinis pjovimas 274
- Vejos pjovimo roboto prijungimas prie įkrovimo stotelės 274
- Akumuliatoriaus įkrovimas 275
- Es pt cs ru lt 275
- Techninė priežiūra 276
- Techninės priežiūros planas 276
- Įrenginio valymas 276
- Es pt cs ru lt 277
- Pjovimo peilio išmontavimas ir įmontavimas 277
- Pjovimo peilio susidėvėjimo ribų tikrinimas 277
- Laido trūkio paieška 278
- Pjovimo peilio galandimas 278
- Es pt cs ru lt 279
- Laikymas ir žiemos pertrauka 279
- Dėvėjimosi mažinimas ir priemonės padedančios išvengti gedimų 280
- Priedai 280
- Įprastos atsarginės dalys 280
- Akumuliatoriaus išmontavimas 281
- Aplinkos apsauga 281
- Es pt cs ru lt 281
- Gabenimas 282
- Įrenginio kėlimas arba nešimas 282
- Įrenginio tvirtinimas 282
- Es pt cs ru lt 283
- Gamintojo ce atitikties deklaracija 283
- Techniniai duomenys 283
- Pranešimai 284
- Es pt cs ru lt 285
- Es pt cs ru lt 287
- Es pt cs ru lt 289
- Gedimų paieška 290
- Es pt cs ru lt 291
- Es pt cs ru lt 293
- Perdavimo patvirtinimas 293
- Techninės priežiūros patvirtinimas 293
- Techninės priežiūros planas 293
- Įrengimo pavyzdžiai 294
- Es pt cs ru lt 295
- Es pt cs ru lt 297
- Es pt cs lt ru 299
- Содержание 299
- Варианты для различных стран 300
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 300
- Общая информация 300
- Указание по чтению инструкции по эксплуатации 300
- Es pt cs lt ru 301
- Описание устройства 302
- Робот газонокосилка 302
- Es pt cs lt ru 303
- Базовая станция 303
- Пульт управления 304
- Es pt cs lt ru 305
- Как следует работать с роботом газонокосилкой 305
- Принцип действия 305
- Блокировка устройства 306
- Защитные устройства 306
- Кнопка stop 306
- Ручной режим кошения 306
- Es pt cs lt ru 307
- Ащита от краж 307
- Датчик наклона 307
- Датчик столкновений 307
- Защита от подъема 307
- Защитные компоненты 307
- Подсветка дисплея 307
- Управление обеими руками 307
- Общие сведения 308
- Техника безопасности 308
- Es pt cs lt ru 309
- Предупреждение опасность из за электрического тока 309
- Рабочая одежда и средства защиты 309
- Аккумулятор 310
- Es pt cs lt ru 311
- Перед началом работы 311
- Транспортировка устройства 311
- Во время работы 312
- Программирование 312
- Es pt cs lt ru 313
- Техническое обслуживание и ремонтные работы 313
- Es pt cs lt ru 315
- Описание символов 315
- Утилизация 315
- Хранение при длительных перерывах в работе 315
- Es pt cs lt ru 317
- Комплект поставки 317
- Первая настройка 318
- Указания по первой установке 318
- Установка аккумулятора 318
- Es pt cs lt ru 319
- Настройка языка даты текущего времени 319
- Регулировка высоты срезания 319
- Установка базовой станции 320
- Es pt cs lt ru 321
- Укладка ограничительного провода 322
- Es pt cs lt ru 323
- Подсоединение ограничительного провода 324
- Es pt cs lt ru 325
- Es pt cs lt ru 327
- Согласование робота газонокосилки с базовой станцией 327
- Проверка установки 328
- Программирование робота газонокосилки 328
- Es pt cs lt ru 329
- Завершение первой установки 330
- Меню 330
- Указания по управлению 330
- Es pt cs lt ru 331
- Индикатор статуса 331
- Главное меню 332
- Es pt cs lt ru 333
- Команды 333
- План кошения 334
- Программа на день 334
- Es pt cs lt ru 335
- Информация 335
- Программа на неделю 335
- Imow настройки устройства 336
- Настройки 336
- Es pt cs lt ru 337
- Настройка датчика дождя 337
- Настройка индикатора статуса 337
- Установка 337
- Установка исходных точек 337
- Безопасность 338
- Es pt cs lt ru 339
- Сервис 339
- Ограничительный провод 340
- Планирование укладки ограничительного провода 340
- Составление схемы скашиваемого участка 340
- Es pt cs lt ru 341
- Шаблон для измерения 341
- Узкие места 342
- Укладка ограничительного провода 342
- Es pt cs lt ru 343
- Подсоединение ограничительного провода 343
- Создание соединительных участков 343
- Установка закрытых зон 343
- Дополнительные зоны 344
- Проходы 344
- Es pt cs lt ru 345
- Установка запасов провода 345
- Базовая станция 346
- Применение соединителей проводов 346
- Элементы управления базовой станции 346
- Es pt cs lt ru 347
- Мульчирование 347
- Общие сведения 347
- Рекомендации по кошению 347
- Активное время 348
- Длительность кошения 348
- Ручной режим кошения 348
- Es pt cs lt ru 349
- Введение устройства в работу 349
- Изменение программирования 349
- Подготовка 349
- Снятие и установка пульта управления 349
- Кошение в автоматическом режиме 350
- Es pt cs lt ru 351
- Кошение независимо от активного времени 351
- Ручной режим кошения 351
- Зарядка аккумулятора 352
- Парковка робота газонокосилки 352
- Es pt cs lt ru 353
- График технического обслуживания 353
- Техническое обслуживание 353
- Очистка устройства 354
- Проверка износа ножа косилки 354
- Es pt cs lt ru 355
- Демонтаж и монтаж ножа косилки 355
- Заточка ножа косилки 355
- Поиск обрыва провода 356
- Es pt cs lt ru 357
- Хранение и простой в зимний период 357
- Принадлежности 358
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 358
- Стандартные запчасти 358
- Es pt cs lt ru 359
- Охрана окружающей среды 359
- Снятие аккумулятора 359
- Крепление устройства 360
- Подъем или перенос устройства 360
- Транспортировка 360
- Es pt cs lt ru 361
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 361
- Технические данные 361
- Сообщения 362
- Es pt cs lt ru 363
- Es pt cs lt ru 365
- Es pt cs lt ru 367
- Поиск неисправностей 368
- Es pt cs lt ru 369
- Es pt cs lt ru 371
- График сервисного обслуживания 371
- Подтверждение передачи 371
- Подтверждение сервисного обслуживания 371
- Примеры настройки 372
- Es pt cs lt ru 373
- Es pt cs lt ru 375
- 04781319220b 377
Похожие устройства
- Korting KACI09HG-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX402 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GT-N8000 Deep Gray 16Гб Инструкция по эксплуатации
- Korting KACI12HG-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX412 Инструкция по эксплуатации
- Acer V3-771G-53214G50Makk Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM09HT-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX422 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H430 57306581 Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM12HT-S Инструкция по эксплуатации
- Entel HX482 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo H415 A8 3850 530 2G Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM109HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX482-U Инструкция по эксплуатации
- Bosch HGV74W755R Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM112HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX403 Инструкция по эксплуатации
- LG MH6042U Инструкция по эксплуатации
- Korting KACM115HC-W Инструкция по эксплуатации
- Entel HX413 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения