Einhell RT-AP 1050 E [21/96] Stockage
![Einhell RT-AP 1050 E [21/96] Stockage](/views2/1077953/page21/bg15.png)
Содержание
- Art nr 43 61 5 l nr 11010 1
- Inhaltsverzeichnis 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 6
- Gerätebeschreibung und 6
- Lieferumfang bild 1 3 6
- Sicherheitshinweise 6
- Technische daten 6
- Geräusch und vibration 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Austausch der netzanschlussleitung 8
- Bedienung 8
- Ersatzteilbestellung 8
- Reinigung wartung und 8
- Entsorgung und wiederverwertung 9
- Lagerung 9
- Table of contents 10
- Layout and items supplied fig 1 3 12
- Proper use 12
- Safety regulations 12
- Sound and vibration 12
- Technical data 12
- Before starting the equipment 13
- Cleaning maintenance and 14
- Operation 14
- Ordering of spare parts 14
- Replacing the power cable 14
- Disposal and recycling 15
- Storage 15
- Table des matières 16
- Consignes de sécurité 18
- De livraison fig 1 3 18
- Description de l appareil et volume 18
- Données techniques 18
- Utilisation conforme à l affectation 18
- Volume de livraison 18
- Avant la mise en service 19
- Bruit et vibration 19
- Commande 20
- Commande de pièces de rechange 20
- Nettoyage maintenance et 20
- Raccordement réseau 20
- Remplacement de la ligne de 20
- Mise au rebut et recyclage 21
- Stockage 21
- Indice 22
- Avvertenze sulla sicurezza 24
- Caratteristiche tecniche 24
- Descrizione dell apparecchio ed 24
- Elementi forniti fig 1 3 24
- Utilizzo proprio 24
- Prima della messa in esercizio 25
- Rumore e vibrazioni 25
- Alimentazione 26
- Ordinazione dei pezzi di ricambio 26
- Pulizia manutenzione e 26
- Sostituzione del cavo di 26
- Conservazione 27
- Smaltimento e riciclaggio 27
- Innehällsförteckning 28
- Beskrivning av maskinen samt 30
- Leveransomfattning bild 1 3 30
- Säkerhetsanvisningar 30
- Tekniska data 30
- Ändamälsenlig användning 30
- Buller och vibration 31
- Före användning 31
- Användning 32
- Byta ut nätkabeln 32
- Rengöring underhäll och 32
- Reservdelsbeställning 32
- Skrotning och ätervinning 32
- Förvaring 33
- Sadrzaj 34
- Buka i vibracije 36
- Namjenska uporaba 36
- Opis uredaja i sadrzaj isporuke 36
- Sigurnosne napomene 36
- Slika 1 3 36
- Tehnicki podaci 36
- Prije pustanja u pogon 37
- Ciscenje odrzavanje i narudzba 38
- Rezervnih dijelova 38
- Rukovanje 38
- Zamjena mreznog prikljucka 38
- Skladistenje 39
- Zbrinjavanje i recikliranje 39
- Inhoudsopgave 40
- Beschrijving van hettoestel en 42
- Leveringsomvang fig 1 3 42
- Reglementair gebruik 42
- Technische gegevens 42
- Veiligheidsvoorschriften 42
- Geluid en vibratie 43
- Vöör inbedrijfstelling 43
- Bediening 44
- Netaansluitleiding 44
- Reiniging onderhoud en bestellen 44
- Van wisselstukken 44
- Vervanging van de 44
- Afvalbeheer en recyclage 45
- Opbergen 45
- Índice de contenidos 46
- Características técnicas 48
- De entrega fig 1 3 48
- Descripción del aparato y volumen 48
- Instrucciones de seguridad 48
- Uso adecuado 48
- Antes de la puesta en marcha 49
- Ruido y vibración 49
- Cambio del cable de conexión a la 50
- Manejo 50
- Mantenimiento limpieza y pedido de 50
- Piezas de repuesto 50
- Red eléctrica 50
- Almacenamiento 51
- Eliminación y reciclaje 51
- Índice 52
- Dados técnicos 54
- Descrição do aparelho e material a 54
- Fornecer figura 1 3 54
- Instruções de segurança 54
- Utilização adequada 54
- Antes da colocação em 55
- Funcionamento 55
- Ruído e vibração 55
- De peças sobressalentes 56
- Limpeza manutenção e encomenda 56
- Operação 56
- Substituição do cabo de ligação à 56
- Armazenagem 57
- Eliminação e reciclagem 57
- Sisällysluettelo 58
- Laajuus kuvat 1 3 60
- Laitteen kuvaus ja toimituksen 60
- Määräysten mukainen käyttö 60
- Tekniset tiedot 60
- Turvallisuusmàaray kset 60
- Ennen käyttöönottoa 61
- Melu ja tärinä 61
- Kayttò 62
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 62
- Verkkojohdon vaihtaminen 62
- Kâytôstâpoisto ja uusiokàyttô 63
- Sàilytys 63
- Spis tresci 64
- Dane techniczne 66
- Rys 1 3 66
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 66
- Wskazówki bezpieczeristwa 66
- Zakres dostawy i opis urzidzenia 66
- Hatas i wibracje 67
- Przed uruchomieniem 67
- Czyszczenie konserwacja i 68
- Obstuga 68
- Wymiana przewodu zasilajqcego 68
- Zamawianie cz sci zamiennych 68
- Przechowywanie 69
- Usuwanie odpadow i recycling 69
- Riepiexoneva 70
- Aupnapa6i6ó i va eikóva 1 3 72
- Iwarri хрп п 72
- Texvikà характпркгпка 72
- Ynoseì eiq acnpaàeiaq 72
- Перцфафг тг аисткеиг kai 72
- Oopußoq 73
- Oéaq ae àeiroupyia 73
- Öovqaeu 5 flpiv 73
- Avtikatáaraan 74
- Ayiuyoú 74
- Kaqapiapóq auvtripqaqq 74
- Napayyeàia avtaààaktikúv 74
- Oúvóeonç 4e to 5íktuo 74
- Xeipiapóç 74
- Aiá0 ar aia anoppippata 75
- Avakúkàwaq 75
- Úàaçr 75
- Anleitung_rt_ap_1050_e_spk7 _ 05 9 011 3x6 54 uhr seite 82 82
- Anleitung_rt_ap_1050_e_spk7 _ 05 9 011 3x6 54 uhr seite 83 83
- Guarantee certificate 84
- Bulletin de garantie 85
- Certificato di garanzia 86
- Garantibevis 87
- Jamstveni list 88
- Garantiebewijs 89
- Certificado de garantía 90
- Certificado de garantia 91
- Takuutodistus 92
- Anleitung_rt_ap_1050_e_spk7 _ 05 9 011 3x6 54 uhr seite 93 93
- Certyfikat gwarancji 93
- Еггун2н 94
- Garantieurkunde 95
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 95
- Service hotline 01805 011 843 www isc gmbh info mo fr 8 00 18 00 uhr 96
Похожие устройства
- Erisson MW-17MC Инструкция по эксплуатации
- Varta V-GPS53C Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 Kit Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17MA Инструкция по эксплуатации
- Alpine IVE-W530BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 860 L Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DI Инструкция по эксплуатации
- Alpine INE-W920R Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CS 1200/1 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-17DD Инструкция по эксплуатации
- Texet DVR-115HDBl Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-CS 190/1 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-117MI Инструкция по эксплуатации
- Sony XAV-601BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SG 100 Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-20MD Инструкция по эксплуатации
- Alpine СDE-W235BT Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-GG 200 P Инструкция по эксплуатации
- Erisson MW-20MB Инструкция по эксплуатации
- Varta V-TV901 Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_AP_1050_E_SPK7 _ 05 09 2011 3 6 53 Uhr Seite 21 8 4 Commande de pièces de rechange Pour les commandes de pièces de rechange veuillez indiquer les références suivantes Type de l appareil No d article de l appareil No d identification de l appareil No de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l adresse www isc gmbh info 9 Mise au rebut et recyclage L appareil se trouve dans un emballage permettant d éviter les dommages dus au transport Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières L appareil et ses accessoires sont en matériaux divers comme par ex des métaux et matières plastiques Eliminez les composants défectueux dans les systèmes d élimination des déchets spéciaux Renseignez vous dans un commerce spécialisé ou auprès de l administration de votre commune 10 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un endroit sombre sec et à l abri du gel tout comme inaccessible aux enfants La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 C Conservez l outil électrique dans l emballage d origine 21