Fagor FFJ8845 [21/58] D e u t s c h
![Fagor FFJ8845 [21/58] D e u t s c h](/views2/1078177/page21/bg15.png)
deutsch
19
3
Wartung und
Reinigung
3.1 Innenreinigung. Verwenden Sie einen Schwamm oder
einen mit Bikarbonat-Wasser angefeuchteten Lappen
für die Innenreinigung der Kühl-Gefrier-Kombination, um
Geruchsbildung zu verhindern.
In keinem Fall verwendet werden dürfen
Dampfreinigungsgeräte, Lösungsmittel oder
Scheuerreinigungsmittel.
3.2 Außenreinigung. Verwenden Sie keine
Dampfreinigungsgeräte zur Reinigung der Displays.
Das Gitter auf der Rückseite sollte einmal jährlich mit
einem Staubsauger gereinigt werden.
3.3 Reinigung der Zubehörteile. Sie sind nicht für die
Reinigung in der Geschirrspülmaschine geeignet.
Reinigen Sie sie per Hand mit einem Schwamm oder
Lappen.
3.4 Austausch der Glühbirne. Falls die Glühbirne
durchbrennt: Schalten Sie den Kühlschrank aus.
Entfernen Sie die Abdeckung durch Andrücken
der Nase (3.4.1, 3.4.3) oder durch Lösen der
Spannschraube (3.4.5. 3.4.6) und nehmen Sie die
defekte Glühbirne heraus (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Ersetzen
Sie diese durch eine Glühbirne des gleichen Typs mit
bis
auf dem Display angezeigt wird (2.7.5). Bestätigen
Sie mit
(2.7.6).
Hinweis: Dieser Kühlbereich ist nicht für die
Aufbewahrung von Lebensmitteln über einen längeren
Zeitraum geeignet.
2.8 Sperrfunktion. Mit dieser Funktion wird die Bedienung
durch Kinder verhindert.
Drücken Sie für 3 Sekunden die Taste
(2.8.1). Für die
Entblockierung wiederholen Sie diesen Vorgang. Nach
einer Minute, in der keine Taste gedrückt wird, kann der
Kühlschrank automatisch blockiert werden und es wird
im Display angezeigt. Zum Deblockieren halten Sie
irgendeine Taste für 5 Sekunden gedrückt (2.8.2).
2.9 Empfehlungen zur Benutzung.
• Öffnen Sie die Türen nur so lange wie nötig und
stellen Sie keine heißen oder warmen Lebensmittel
in den Kühlschrank. So erreichen Sie eine effi zientere
Nutzung Ihres Kühlschranks und vermeiden einen
erhöhten Stromverbrauch.
• Wenn Sie einen Kühlschrank mit NoFrost-System
besitzen, verdecken Sie auf keinen Fall die
Lüftungsgitter und lassen Sie einen ausreichenden
Freiraum zwischen den Lebensmitteln, um die
Luftzirkulation zu ermöglichen.
• Stellen Sie keine Flaschen mit kohlensäurehaltigen
Getränken oder mit Flüssigkeiten gefüllte
Glasfl aschen in den Gefrierschrank, da diese platzen
können.
• Bewahren Sie Lebensmittel in hermetisch dichten
Behältern auf, um ein Austrocknen zu vermeiden.
• Essen Sie keine sehr kalten Lebensmittel oder
Eiskrems, da sie Verbrennungen im Mundbereich
verursachen können.
4
Fehlerdiagnose
4.1 Tür offen. Wenn eine der Türen der Fächer geöffnet
ist, kann ein Bildsymbol für eine offene Tür
(4.1)
angezeigt werden, das beim Schließen der Tür
verschwindet.
Wenn die Tür länger als 2 Minuten geöffnet bleibt,
ertönt ein Warnsignal und das Licht des Kühlschranks
schaltet sich ab. Das Warnsignal verstummt, sobald
die Tür geschlossen wird.
4.2 Unzureichende Kühlung im Gefrierschrank.
• Wenn die Temperatur im Gefrierschrank
ungewöhnlich hoch ist, blinkt das Symbol
dem gleichen Gewinde, E14, 220-240 V, 15/25 W oder
gemäß den Leuchtangaben.
3.5 Austausch des Karbonfi lters. Der Kühlschrank kann
mit einem Karbonfi lter versehen sein, der unangenehme
Gerüche bestimmter Lebensmittel absorbiert und
Mikroorganismen (Pilze und Bakterien) aus der Luft
fi ltert.
Der Filter gewährleistet über einen Zeitraum von
6 Monaten die vollständige Wirksamkeit seiner
Eigenschaften. Nach diesem Zeitraum sollte der Filter
durch einen neuen ersetzt werden. Der Einbauort ist
vom Modell abhängig.
Drücken Sie die Nase an und nehmen Sie die
Abdeckung ab (3.5.1, 3.5.3, 3.5.5). Nehmen Sie den
Filter heraus (3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) und entfernen Sie die
Versiegelungen (3.5.7). Setzen Sie den Filter wieder in
seiner ursprünglichen Stellung ein.
Zum Einschalten des Filters: Drücken Sie 5 Sekunden
lang
, um zum Einstellungsmenü zu gelangen
(3.5.8). Drücken Sie mehrmals
, bis auf dem
Display erscheint (3.5.9). Zur Bestätigung
drücken
(3.5.10). Verlassen Sie das Menü, indem Sie 5
Sekunden lang die Taste
drücken (3.5.11).
Bewahren Sie verbrauchte Filter und Ersatzteile vor
Kindern geschützt auf. Eine Einnahme von größeren
Mengen an Filtermaterial kann gesundheitsschädigend
sein.
Feuchten Sie den Filter nicht an, da er dadurch seine
Eigenschaften verliert.
3.6 S.P.A. - salus per aquam (wahlweise)
Ihr Kühlschrank kann mit dem Feuchtigkeitsregler
S.P.A. versehen werden, mit dem ein gleich bleibender
Feuchtigkeitsgrad im Gemüsefach aufrechterhalten
wird, um ein Austrocknen der Lebensmittel zu
verhindern.
Der Feuchtigkeitsregler befi ndet sich an der
Trennung des Gemüsefachs (3.6.1). Er besteht aus
einem Behälter mit einem Gießbecher und einer
Füllstandsanzeige. Wenn der Feuchtigkeitsregler S.P.A.
Wasser benötigt, sinkt der Füllstand, bis er verdeckt ist.
Entnehmen Sie das Gefäß (3.6.2) und füllen Sie damit
den Behälter auf (3.6.3).
Es wird empfohlen, den Filter alle 2 Jahre
auszutauschen (3.6.4).
Содержание
- E s p a ñ o l 3
- Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes 3
- Identifi cación 3
- Instalación 3
- Manual de instrucciones 3
- Muy importante lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co 3
- E s p a ñ o l 4
- Diagnósticos 5
- E s p a ñ o l 5
- Mantenimiento y limpieza 5
- E s p a ñ o l 6
- Medio ambiente 6
- Seguridad 6
- Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants 7
- F r a n ç a i s 7
- Identifi cation 7
- Installation 7
- Manuel d instructions 7
- Très important lisez ce manuel intégralement avant d utiliser votre appareil électroménager frigorifi que 7
- Utilisation 7
- F r a n ç a i s 8
- Diagnostics 9
- Entretien et nettoyage 9
- F r a n ç a i s 9
- Environnement 10
- F r a n ç a i s 10
- Sécurité 10
- Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes 11
- Identifi cação 11
- Instalação 11
- Manual de instruções 11
- Muito importante leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co 11
- P o r t u g u ê s 11
- Utilização 11
- P o r t u g u ê s 12
- Diagnósticos 13
- Manutenção e limpeza 13
- P o r t u g u ê s 13
- Meio ambiente 14
- P o r t u g u ê s 14
- Segurança 14
- E n g l i s h 15
- Identifi cation 15
- Installation 15
- Instruction manual 15
- Operation 15
- This manual is designed with texts corresponding to drawings 15
- Very important read this manual carefully before using your refrigerator 15
- E n g l i s h 16
- Diagnostics 17
- E n g l i s h 17
- Maintenance and cleaning 17
- E n g l i s h 18
- Safety 18
- The environment 18
- Aufstellung 19
- Bedienungsanleitung 19
- D e u t s c h 19
- Diese bedienungsanleitung wurde so angelegt dass die beschreibenden texte von zugehörigen zeichnungen begleitet werden 19
- Identifi zierung 19
- Verwendung 19
- Wichtiger hinweis lesen sie diese bedienungsanleitung vor der verwendung ihres kühlschranks aufmerksam durch 19
- D e u t s c h 20
- D e u t s c h 21
- Fehlerdiagnose 21
- Wartung und reinigung 21
- D e u t s c h 22
- Sicherheit 22
- Umwelt 22
- Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen 23
- Gebruik 23
- Identifi catie 23
- Installatie 23
- Instructiehandleiding 23
- Nederlands 23
- Zeer belangrijk lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door 23
- Nederlands 24
- Meldsysteem 25
- Nederlands 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Milieu 26
- Nederlands 26
- Veiligheid 26
- Идентификация 27
- Р у с с к и й 27
- Руководство по эксплуатации 27
- Установка и подключение 27
- Эксплуатация 27
- Р у с с к и й 28
- Р у с с к и й 29
- Функции контроля состояния холодильника 29
- Чистка и уход 29
- Окружающая среда 30
- Правила техники безопасности 30
- Р у с с к и й 30
- Identifi kace 31
- Instalace 31
- Návod k použití 31
- Použití 31
- Tento návod je navržen tak aby texty odpovídaly příslušným obrázkům 31
- Velmi důležité před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití 31
- Č e s k y 31
- Č e s k y 32
- Diagnostika 33
- Údržba a čištění 33
- Č e s k y 33
- Bezpečnost 34
- Č e s k y 34
- Životní prostředí 34
- Beazonosítás 35
- Beszerelés 35
- Használat 35
- Használati útmutató 35
- M a g y a r 35
- M a g y a r 36
- Hibakeresés 37
- Karbantartás és tisztítás 37
- M a g y a r 37
- Biztonság 38
- Környezet 38
- M a g y a r 38
- Identifi kácia 39
- Inštalácia 39
- Návod na použitie 39
- Použitie 39
- S l o v e n s k y 39
- Tento návod je navrhnutý tak aby texty zodpovedali príslušným obrázkom 39
- Veľmi dôležité pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie 39
- S l o v e n s k y 40
- Diagnostika 41
- S l o v e n s k y 41
- Údržba a čistenie 41
- Bezpečnosť 42
- S l o v e n s k y 42
- Životné prostredie 42
- 220 240 1 1 43
- 14 2 2 45
- Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos corresponents 47
- C a t a l à 47
- Identifi cació 47
- Instal lació 47
- Manual d instruccions 47
- Molt important llegeix íntegrament aquest manual abans d utilitzar el teu frigorífi c 47
- C a t a l à 48
- C a t a l à 49
- Diagnòstics 49
- Manteniment i neteja 49
- C a t a l à 50
- Medi ambient 50
- Seguretat 50
- Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos correspondentes 51
- G a l e g o 51
- Identifi cación 51
- Instalación 51
- Manual de instrucións 51
- Moi importante le integramente este manual antes de utiliza lo teu frigorífi co 51
- G a l e g o 52
- Diagnósticos 53
- G a l e g o 53
- Mantemento e limpeza 53
- G a l e g o 54
- Medio ambiente 54
- Seguridade 54
- E u s k a r a 55
- Erabilera 55
- Erabilera eskuliburua 55
- Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago 55
- Identifi kazioa 55
- Nola instalatu 55
- Oso garrantzitsua gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau 55
- E u s k a r a 56
- Diagnostikoak 57
- E u s k a r a 57
- Mantenua eta garbiketa 57
- E u s k a r a 58
- Ingurumena 58
- Segurtasuna 58
Похожие устройства
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-109W Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330S Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB09D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FET-3106 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330P Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA09D651 Инструкция по эксплуатации
- Rikon RKN 11 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 240 MA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK2000 P2 B Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-4VMCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC 980 MA Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC958BA90 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-56MSPB Инструкция по эксплуатации
- Tanita BF 522 W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK9P2X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
При работе холодильника должно ли периодически отключаться реле времени (таймер)?
3 года назад