Fagor FFJ8845 [33/58] Č e s k y
![Fagor FFJ8845 [33/58] Č e s k y](/views2/1078177/page33/bg21.png)
č esky
31
3
Údržba a čištění
3.1 Čištění vnitřního prostoru. Pro čištění
vnitřního prostoru používejte houbičku nebo
hadřík namočený ve vodě se sodou, abyste
zabránili vzniku zápachu.
Nikdy nepoužívejte přístroje pro parní
čištění, rozpouštědla ani abrazivní čisticí
prostředky.
3.2 Čištění vnějšího povrchu. Pro čištění
displejů nepoužívejte přístroje pro parní
čištění.
Doporučuje se očistit jednou ročně zadní
mřížku vysavačem.
3.3 Čištění příslušenství. Příslušenství není
určeno pro mytí v myčce. Čistěte je ručně
pomocí houbičky nebo hadř
íku.
3.4 Výměna žárovky. Pokud dojde k prasknutí
žárovky, odpojte chladničku od napájení.
Zatlačením na západku (3.4.1, 3.4.3) nebo
uvolněním přidržovacího šroubu (3.4.5.
3.4.6) odstraňte kryt a vyjměte prasklou
žárovku (3.4.2, 3.4.4, 3.4.7). Vyměňte ji za
jinou se stejným typem závitu E14, 220-
240V, 15/25W nebo podle údajů na svítidle.
3.5 Výměna uhlíkového fi ltru. Chladnička
může být vybavena uhlíkovým fi ltrem,
který pohlcuje pachy určitých potravin
a zachytává mikroorganismy (plísně a
bakterie) v cirkulujícím vzduchu.
Filtr si uchovává své vlastnosti po
omezenou dobu 6 měsíců. Po uplynutí této
doby se doporučuje vyměnit jej za nový.
Umístění fi ltru závisí na modelu spotřebiče.
Stisknutím západky odstraňte kryt (3.5.1,
3.5.3, 3.5.5). Vyjměte fi ltr (3.5.2, 3.5.4,
3.5.6) z jeho umístění a odstraňte ochranné
prvky (3.5.7). Umístěte fi ltr do původní
polohy.
Pro aktivaci fi ltru stiskněte na dobu 5
sekund tlačítko
, čímž se dostanete
do menu nastavení (3.5.8). Opakovaně
tiskněte tlačítko
, dokud se na
displeji neobjeví symbol
(3.5.9). Pro
potvrzení stiskněte tlačítko
(3.5.10).
Menu opustíte stisknutím tlačítka
na
dobu 5 sekund (3.5.11).
Udržujte použité a náhradní fi ltry mimo
dosah dětí. Požití ve velkém množství
může být nebezpečné.
Nenamáčejte fi ltr, protože by ztratil své
vlastnosti.
3.6 S.P.A. salus per aquam (volitelné)
Vaše chladnička může obsahovat
příslušenství S.P.A., které slouží pro
udržování stálé úrovně vlhkosti v oddělení
pro skladování zeleniny, čímž zabraňuje
vysušení potravin.
Nachází se v těsnění oddělujícím schránku
na zeleninu (3.6.1). Skládá se z nádržky s
nálevkou a ukazatele hladiny plnění. Když
S.P.A. potřebuje vodu, ukazatel klesne a
zmizí. Vyjměte nálevku (3.6.2) a použijte ji
pro dolití nádržky (3.6.3).
Doporučuje se měnit fi ltr každé 2 roky
(3.6.4).
Stiskněte po dobu 3 vteřin klávesu
(2.8.1). Pro odblokování zopakujte tuto
operaci. Pokud po uplynutí jedné minuty
nestisknete žádné tlačítko, vaše lednička
se pravděpodobně zablokuje automaticky
a zobrazí se
na displeji. Pro odblokování
držte stisknutou jakoukoliv klávesu po dobu
5 vteřin (2.8.2)
2.9 Doporučení pro použití.
• Neotvírejte zbytečně dveře ani
nevkládejte do chladničky teplé
potraviny. Tak dosáhnete účinnější
funkce chladničky a zabráníte zvýšené
spotřebě energie.
• Pokud je vaše chladnička typu „NO
FROST“, nezakrývejte mřížky větrání a
nechejte mezi potravinami volný prostor,
aby mezi nimi mohl cirkulovat vzduch.
• Nevkládejte do mrazáku láhve se
sycenými nápoji ani skleněné láhve s
tekutinami, protože mohou prasknout.
• Skladujte potraviny v uzavřených
nádobách, abyste zabránili jejich
vysušení.
• Nekonzumujte zmrzlinu ani jiné potraviny
velmi studené, protože mohou způsobit
popáleniny v ústech.
4
Diagnostika
4.1 Otevřené dveře. Po otevření jakéhokoliv
obvodu můžete zobrazit ikonu otevřených
dveří
(4.1), tato ikonka zmizí po zavření
dveří.
4.2 Nedostatečné chladno v mrazáku.
• Pokud bude teplota v mrazáku
abnormálně vysoká, bude na displeji
blikat ikona
a aktivuje se přerušovaný
akustický signál. Aktivujte funkci
rychlého zmražení, čímž akustický signál
ručně vypnete (2.6.1, 2.6.2, 2.6.3, 2.6.4).
• Při prvním zapojení spotřebiče se na
displeji objeví ikona
, ale alarm se
neozve.
Содержание
- E s p a ñ o l 3
- Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes 3
- Identifi cación 3
- Instalación 3
- Manual de instrucciones 3
- Muy importante lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co 3
- E s p a ñ o l 4
- Diagnósticos 5
- E s p a ñ o l 5
- Mantenimiento y limpieza 5
- E s p a ñ o l 6
- Medio ambiente 6
- Seguridad 6
- Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants 7
- F r a n ç a i s 7
- Identifi cation 7
- Installation 7
- Manuel d instructions 7
- Très important lisez ce manuel intégralement avant d utiliser votre appareil électroménager frigorifi que 7
- Utilisation 7
- F r a n ç a i s 8
- Diagnostics 9
- Entretien et nettoyage 9
- F r a n ç a i s 9
- Environnement 10
- F r a n ç a i s 10
- Sécurité 10
- Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes 11
- Identifi cação 11
- Instalação 11
- Manual de instruções 11
- Muito importante leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co 11
- P o r t u g u ê s 11
- Utilização 11
- P o r t u g u ê s 12
- Diagnósticos 13
- Manutenção e limpeza 13
- P o r t u g u ê s 13
- Meio ambiente 14
- P o r t u g u ê s 14
- Segurança 14
- E n g l i s h 15
- Identifi cation 15
- Installation 15
- Instruction manual 15
- Operation 15
- This manual is designed with texts corresponding to drawings 15
- Very important read this manual carefully before using your refrigerator 15
- E n g l i s h 16
- Diagnostics 17
- E n g l i s h 17
- Maintenance and cleaning 17
- E n g l i s h 18
- Safety 18
- The environment 18
- Aufstellung 19
- Bedienungsanleitung 19
- D e u t s c h 19
- Diese bedienungsanleitung wurde so angelegt dass die beschreibenden texte von zugehörigen zeichnungen begleitet werden 19
- Identifi zierung 19
- Verwendung 19
- Wichtiger hinweis lesen sie diese bedienungsanleitung vor der verwendung ihres kühlschranks aufmerksam durch 19
- D e u t s c h 20
- D e u t s c h 21
- Fehlerdiagnose 21
- Wartung und reinigung 21
- D e u t s c h 22
- Sicherheit 22
- Umwelt 22
- Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen 23
- Gebruik 23
- Identifi catie 23
- Installatie 23
- Instructiehandleiding 23
- Nederlands 23
- Zeer belangrijk lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door 23
- Nederlands 24
- Meldsysteem 25
- Nederlands 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Milieu 26
- Nederlands 26
- Veiligheid 26
- Идентификация 27
- Р у с с к и й 27
- Руководство по эксплуатации 27
- Установка и подключение 27
- Эксплуатация 27
- Р у с с к и й 28
- Р у с с к и й 29
- Функции контроля состояния холодильника 29
- Чистка и уход 29
- Окружающая среда 30
- Правила техники безопасности 30
- Р у с с к и й 30
- Identifi kace 31
- Instalace 31
- Návod k použití 31
- Použití 31
- Tento návod je navržen tak aby texty odpovídaly příslušným obrázkům 31
- Velmi důležité před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití 31
- Č e s k y 31
- Č e s k y 32
- Diagnostika 33
- Údržba a čištění 33
- Č e s k y 33
- Bezpečnost 34
- Č e s k y 34
- Životní prostředí 34
- Beazonosítás 35
- Beszerelés 35
- Használat 35
- Használati útmutató 35
- M a g y a r 35
- M a g y a r 36
- Hibakeresés 37
- Karbantartás és tisztítás 37
- M a g y a r 37
- Biztonság 38
- Környezet 38
- M a g y a r 38
- Identifi kácia 39
- Inštalácia 39
- Návod na použitie 39
- Použitie 39
- S l o v e n s k y 39
- Tento návod je navrhnutý tak aby texty zodpovedali príslušným obrázkom 39
- Veľmi dôležité pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie 39
- S l o v e n s k y 40
- Diagnostika 41
- S l o v e n s k y 41
- Údržba a čistenie 41
- Bezpečnosť 42
- S l o v e n s k y 42
- Životné prostredie 42
- 220 240 1 1 43
- 14 2 2 45
- Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos corresponents 47
- C a t a l à 47
- Identifi cació 47
- Instal lació 47
- Manual d instruccions 47
- Molt important llegeix íntegrament aquest manual abans d utilitzar el teu frigorífi c 47
- C a t a l à 48
- C a t a l à 49
- Diagnòstics 49
- Manteniment i neteja 49
- C a t a l à 50
- Medi ambient 50
- Seguretat 50
- Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos correspondentes 51
- G a l e g o 51
- Identifi cación 51
- Instalación 51
- Manual de instrucións 51
- Moi importante le integramente este manual antes de utiliza lo teu frigorífi co 51
- G a l e g o 52
- Diagnósticos 53
- G a l e g o 53
- Mantemento e limpeza 53
- G a l e g o 54
- Medio ambiente 54
- Seguridade 54
- E u s k a r a 55
- Erabilera 55
- Erabilera eskuliburua 55
- Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago 55
- Identifi kazioa 55
- Nola instalatu 55
- Oso garrantzitsua gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau 55
- E u s k a r a 56
- Diagnostikoak 57
- E u s k a r a 57
- Mantenua eta garbiketa 57
- E u s k a r a 58
- Ingurumena 58
- Segurtasuna 58
Похожие устройства
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-109W Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330S Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB09D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FET-3106 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330P Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA09D651 Инструкция по эксплуатации
- Rikon RKN 11 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 240 MA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK2000 P2 B Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-4VMCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC 980 MA Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC958BA90 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-56MSPB Инструкция по эксплуатации
- Tanita BF 522 W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK9P2X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
При работе холодильника должно ли периодически отключаться реле времени (таймер)?
4 года назад