Fagor FFJ8845 [57/58] E u s k a r a
![Fagor FFJ8845 [57/58] E u s k a r a](/views2/1078177/page57/bg39.png)
euskara
55
3
Mantenua eta
garbiketa
3.1 Barnealdearen garbiketa. Barnealdea
garbitzeko erabili urez eta bikarbonatoz
bustitako belaki edota zapia. Horrela, usain
txarrak saihestuko dituzu.
Ez erabili inoiz lurrunezko garbiketarako
makinarik ezta disolbagarri edota garbigarri
urratzailerik ere.
3.2 Kanpoaldearen garbiketa. Ez erabili
lurrunezko garbiketarako makinarik pantailak
garbitzeko.
Urtean behin, atzealdeko sareta xurgatzaile
batekin garbitzea gomendatzen da.
3.3 Osagarrien garbiketa. Osagarriak ezin dira
ontzi-garbigailuan sartu. Eskuz garbitu belaki
edota zapi batekin.
3.4 Lanpara aldatu. Lanpara erretzen
bada: Gailua itzali. Kendu lanpararen
estalkia erlaitza sakatuz (3.4.1, 3.4.3) edo
amarratzeko torlojua askatuz (3.4.5, 3.4.6)
eta atera hondatutako lanpara (3.4.2, 3.4.4,
3.4.7). Hari berbera duen (E14, 220-240V,
15/25W) edota luminaria argibideek
zehazten duten beste lanpara bat ipini.
3.5 Karbono-iragazkia aldatu. Gailuak
karbono-iragazki bat izan dezake hainbat
elikagaien usain txarrak xurgatzen dituena.
Gainera, iragazkiak zirkulazioan dagoen
airearen mikroorganismoak (onddoak eta
bakteriak) atxikitzen ditu.
Iragazkiak gehienez ere 6 hilabetez
mantentzen ditu bere ezaugarri guztiak.
Denbora hori igarotzean iragazkia aldatzea
gomendatzen da. Iragazkia leku ezberdinetan
egon daiteke, hozkailuaren arabera.
Sakatu erlaitza eta kendu estalkia (3.5.1,
3.5.3, 3.5.5). Iragazkia bere lekutik kendu
(3.5.2, 3.5.4, 3.5.6) eta kendu zigiluak (3.5.7).
Jarri iragazkia berriz ere bere lekuan.
Iragazkia aktibatzeko: Sakatu 5 segundo
botoia konfi gurazio menuan sartzeko (3.5.8).
4
Diagnostikoak
4.1 Atea irekita dago. Edozein gune irekitzen
duzunean, atea irekita dagoela dioen
ikonoa ikusiko duzu
(4.1), atea itxitakoan
desagertuko da.
4.2 Izozkailuan ez du behar bezain hotz
egiten
• Izozkailuaren tenperatura behar baino
altuagoa bada, display-ean
ikurrak
dir-dir egingo du. Era berean, aldizkako
hots-seinale bat ere aktibatuko da. Hots-
seinalea eskuz desaktibatzeko aktibatu
izozketa azkarra funtzioa (2.6.1, 2.6.2,
2.6.3, 2.6.4).
• Gailua aurreneko aldiz konektatzerakoan
, ikurra agertuko da baina ez da alarma
entzungo.
4.3 Elektrizitatea mozten bada.
Argindarrik gabe egonez gero, ahalik eta
gutxien ireki hozkailuko ateak.
Argindarrik gabe geratu dela ohartarazten
duen funtzioa: argindarrik gabe geratuz gero
ohartarazi egiten du.
Aktibatzeko/desaktibatzeko: sakatu
5 segundoz konfi gurazioan sartzeko
(4.3.1). Jarraian sakatu
zenbait aldiz
dir-dir egiten hasi arte (4.3.2). Sakatu
aktibatzeko (4.3.3) eta irten menutik 5
segundoz
sakatuta (4.3.4).
Argindarra joanez gero, testuaren
lerroan “BALIOGABETU ARGINDAR
Sakatu botoia hainbat aldiz, display-
ean
ikurra agertu arte (3.5.9). Eragiketa
ontzat emateko sakatu
(3.5.10). Menutik
ateratzeko sakatu 5 segundo
(3.5.11).
Ez utzi erabilitako iragazkiak eta
ordezkoak umeen eskura. Kopuru handia
ahoratzea arriskutsua izan daiteke.
Ez busti iragazkia, bere ezaugarri guztiak
galtzen baititu.
3.6 S.P.A. salus per aquam (aukerakoa)
Zure hozkailuak S.P.A osagarria izan dezake.
Osagarri honi esker, barazkiak gordetzeko
edukiontziaren hezetasuna mantentzen da
eta hortaz, elikagaiak ez dira lehortzen.
Osagarria barazkiak gordetzeko
edukiontziaren junturan kokatzen da (3.6.1).
Ontzi isurle bat dauka baita bete-maila
adierazteko marra ere. S.P.Ak ura behar
duenean marra jaitsi egingo da, desagertu
arte. Atera ontzia (3.6.2) eta erabili andela
betetzeko (3.6.3).
Iragazkia 2 urtean behin aldatzea
gomendatzen da (3.6.4).
Horrela, zure gailua eraginkorragoa izango
da eta energia gehiago kontsumitzea
saihestuko duzu.
• Zure gailua NO FROST bada, ez buxatu
aireztapeneko sareta eta utzi tarte bat
elikagaien artean airea horien artea pasa
dadin.
• Ez sartu edari gasdunik edota likidoa
duten beirazko botilarik izozkailuan lehertu
daitezke eta.
• Sartu elikagaiak edukiontzi hermetikoetan;
horrela ez dira lehortuko.
• Ez jan oso hotz dagoen izozki edota
elikagairik, erredurak eragin ditzakete.
Содержание
- E s p a ñ o l 3
- Este manual está diseñado de forma que los textos estén relacionados con los dibujos correspondientes 3
- Identifi cación 3
- Instalación 3
- Manual de instrucciones 3
- Muy importante lee íntegramente este manual antes de utilizar tu frigorífi co 3
- E s p a ñ o l 4
- Diagnósticos 5
- E s p a ñ o l 5
- Mantenimiento y limpieza 5
- E s p a ñ o l 6
- Medio ambiente 6
- Seguridad 6
- Ce manuel est conçu de manière à ce que les textes soient liés aux dessins correspondants 7
- F r a n ç a i s 7
- Identifi cation 7
- Installation 7
- Manuel d instructions 7
- Très important lisez ce manuel intégralement avant d utiliser votre appareil électroménager frigorifi que 7
- Utilisation 7
- F r a n ç a i s 8
- Diagnostics 9
- Entretien et nettoyage 9
- F r a n ç a i s 9
- Environnement 10
- F r a n ç a i s 10
- Sécurité 10
- Este manual foi concebido para que os textos estejam relacionados com os desenhos correspondentes 11
- Identifi cação 11
- Instalação 11
- Manual de instruções 11
- Muito importante leia o manual por completo antes de utilizar o seu frigorífi co 11
- P o r t u g u ê s 11
- Utilização 11
- P o r t u g u ê s 12
- Diagnósticos 13
- Manutenção e limpeza 13
- P o r t u g u ê s 13
- Meio ambiente 14
- P o r t u g u ê s 14
- Segurança 14
- E n g l i s h 15
- Identifi cation 15
- Installation 15
- Instruction manual 15
- Operation 15
- This manual is designed with texts corresponding to drawings 15
- Very important read this manual carefully before using your refrigerator 15
- E n g l i s h 16
- Diagnostics 17
- E n g l i s h 17
- Maintenance and cleaning 17
- E n g l i s h 18
- Safety 18
- The environment 18
- Aufstellung 19
- Bedienungsanleitung 19
- D e u t s c h 19
- Diese bedienungsanleitung wurde so angelegt dass die beschreibenden texte von zugehörigen zeichnungen begleitet werden 19
- Identifi zierung 19
- Verwendung 19
- Wichtiger hinweis lesen sie diese bedienungsanleitung vor der verwendung ihres kühlschranks aufmerksam durch 19
- D e u t s c h 20
- D e u t s c h 21
- Fehlerdiagnose 21
- Wartung und reinigung 21
- D e u t s c h 22
- Sicherheit 22
- Umwelt 22
- Deze handleiding is dusdanig vormgegeven dat de teksten betrekking hebben op de bijbehorende tekeningen 23
- Gebruik 23
- Identifi catie 23
- Installatie 23
- Instructiehandleiding 23
- Nederlands 23
- Zeer belangrijk lees voor gebruik van jouw koelkast deze handleiding in zijn geheel door 23
- Nederlands 24
- Meldsysteem 25
- Nederlands 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Milieu 26
- Nederlands 26
- Veiligheid 26
- Идентификация 27
- Р у с с к и й 27
- Руководство по эксплуатации 27
- Установка и подключение 27
- Эксплуатация 27
- Р у с с к и й 28
- Р у с с к и й 29
- Функции контроля состояния холодильника 29
- Чистка и уход 29
- Окружающая среда 30
- Правила техники безопасности 30
- Р у с с к и й 30
- Identifi kace 31
- Instalace 31
- Návod k použití 31
- Použití 31
- Tento návod je navržen tak aby texty odpovídaly příslušným obrázkům 31
- Velmi důležité před použitím chladničky si přečtěte celý návod k použití 31
- Č e s k y 31
- Č e s k y 32
- Diagnostika 33
- Údržba a čištění 33
- Č e s k y 33
- Bezpečnost 34
- Č e s k y 34
- Životní prostředí 34
- Beazonosítás 35
- Beszerelés 35
- Használat 35
- Használati útmutató 35
- M a g y a r 35
- M a g y a r 36
- Hibakeresés 37
- Karbantartás és tisztítás 37
- M a g y a r 37
- Biztonság 38
- Környezet 38
- M a g y a r 38
- Identifi kácia 39
- Inštalácia 39
- Návod na použitie 39
- Použitie 39
- S l o v e n s k y 39
- Tento návod je navrhnutý tak aby texty zodpovedali príslušným obrázkom 39
- Veľmi dôležité pred použitím chladničky si prečítajte celý návod na použitie 39
- S l o v e n s k y 40
- Diagnostika 41
- S l o v e n s k y 41
- Údržba a čistenie 41
- Bezpečnosť 42
- S l o v e n s k y 42
- Životné prostredie 42
- 220 240 1 1 43
- 14 2 2 45
- Aquest manual està dissenyat de manera que els textos estiguin relacionats amb els dibuixos corresponents 47
- C a t a l à 47
- Identifi cació 47
- Instal lació 47
- Manual d instruccions 47
- Molt important llegeix íntegrament aquest manual abans d utilitzar el teu frigorífi c 47
- C a t a l à 48
- C a t a l à 49
- Diagnòstics 49
- Manteniment i neteja 49
- C a t a l à 50
- Medi ambient 50
- Seguretat 50
- Este manual está deseñado de forma que os textos estean relacionados cos debuxos correspondentes 51
- G a l e g o 51
- Identifi cación 51
- Instalación 51
- Manual de instrucións 51
- Moi importante le integramente este manual antes de utiliza lo teu frigorífi co 51
- G a l e g o 52
- Diagnósticos 53
- G a l e g o 53
- Mantemento e limpeza 53
- G a l e g o 54
- Medio ambiente 54
- Seguridade 54
- E u s k a r a 55
- Erabilera 55
- Erabilera eskuliburua 55
- Eskuliburuko testu bakoitza dagokion irudiarekin lotuta dago 55
- Identifi kazioa 55
- Nola instalatu 55
- Oso garrantzitsua gailua erabili aurretik irakurri arretaz eskuliburu hau 55
- E u s k a r a 56
- Diagnostikoak 57
- E u s k a r a 57
- Mantenua eta garbiketa 57
- E u s k a r a 58
- Ingurumena 58
- Segurtasuna 58
Похожие устройства
- Tanita AM-120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-107W Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC-780 Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA06E650 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 1FET-109W Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330S Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWB09D651 Инструкция по эксплуатации
- Fagor FET-3106 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 330P Инструкция по эксплуатации
- Bosch DWA09D651 Инструкция по эксплуатации
- Rikon RKN 11 Инструкция по эксплуатации
- Tanita SC 240 MA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK2000 P2 B Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-4VMCX Инструкция по эксплуатации
- Tanita MC 980 MA Инструкция по эксплуатации
- Siemens LC958BA90 Инструкция по эксплуатации
- Fagor 5CF-56MSPB Инструкция по эксплуатации
- Tanita BF 522 W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje DK9P2X Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
При работе холодильника должно ли периодически отключаться реле времени (таймер)?
4 года назад