Bomann WK 1532 CB [22/36] Cleaning
![Bomann WK 1532 CB [22/36] Cleaning](/views2/1079872/page22/bg16.png)
22
1. Place the machine on a at surface.
2. Open the kettle by rst pressing the catch in the lid in the
direction of the arrow and then pulling the lead upwards.
Then ll in the water. Please only ll up to the maximum
(MAX) mark. You can read the lling level on the water level
indicator of the kettle.
3. Close the lid until you hear it lock in place.
4. Place the kettle ush on the base.
5.
•Check whether the electrical voltage that you intend to
use is the same as that of the machine. Details are to be
found on the label on the base.
•Only connect the machine to a properly installed 230 V,
50 Hz safety socket.
6. Switch on the kettle by pressing the switch. To control lamp
lights up.
7. After boiling has nished the kettle switches off automati-
cally, or you can push the switch upwards to interrupt or stop
the boiling process.
•If you remove the device from the base without pushing
the switch up beforehand, the kettle remains switched on.
Always switch the device off before you remove it from the
base! Please also ensure that it is switched off when you
put it back on the base.
•When pouring the water out, keep the lid closed.
•During operation the housing becomes hot. Do not touch it
and allow the device to cool down before storing it away.
•If you would like to turn the kettle off, push the switch
upwards and remove the plug from the socket.
•The control lamp goes off.
•Emptying the water container.
The mains cable can be wound up on the base.
•Always turn the device off before cleaning it and remove
the mains plug. Wait until the device has cooled down.
•Never immerse the device or the base in water or other
liquids.
•Do not use any wire brush or other abrasive objects.
•Do not use any acidic or abrasive detergents.
•Rinse the water container out with clean water. Then dry it
off with a cloth.
•Clean the housing after use with a slightly damp cloth.
•There is a permanent lter in the spout. In order to clean the
lter, pull it out with the lid open. Rinse out the lter with run-
ning water. Reinsert it, taking note of the guide mechanism.
•The frequency of the decalcifying operation depends on the
hardness of the water and on how often the appliance is
used.
•If the machine switches off before the water boils, it probably
needs to be decalcied.
•Please do not use vinegar but a commercially available
decalcication agent on the basis of citric acid. Only use the
quantities stated in the instructions.
After descaling the device boil fresh water in it several times
(approximately 3-4 times) in order to remove any residues. Do
consume this water.
•
Possible Cause:
After being used without or with too little water the machine
has not cooled down sufciently.
Remedy:
Allow the machine to cool down for 15 min.
•
Possible Cause:
The heating element is covered in scale or the electrical
circuit of the power socket is overloaded.
Remedy:
Descale the machine as instructed.
Check the mains connection.
•
Possible Cause:
The lid is not closed or the lter is not inserted.
Remedy:
Close the lid until it locks in place or re-insert the lter.
•
Possible Cause:
The switch is turned on.
Remedy:
Press the switch upwards.
BO_BDA_WK_1532_1.indd 22 19.07.2010 12:45:45 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wk 1532 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendungshinweise 2
- Deutsch 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Bedienung 3
- Deutsch 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Störungsbehebung 3
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Technische daten 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Gebruiksaanwijzingen 6
- Nederlands 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Nederlands 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Verhelpen van storingen 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Nederlands 8
- Technische gegevens 8
- Conseils d utilisation 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Français 9
- Détartrage 10
- En cas de dysfonctionnements 10
- Entretien 10
- Français 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Français 11
- Signification du symbole elimination 11
- Español 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Notas de aplicación 12
- Descalcificado 13
- Español 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Reparación de fallos 13
- Datos técnicos 14
- Español 14
- Significado del símbolo cubo de basura 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Instruções para utilização 15
- Português 15
- Descalcificação 16
- Funcionamento 16
- Limpeza 16
- Português 16
- Resolução de avarias 16
- Características técnicas 17
- Português 17
- Significado do símbolo contentor do lixo 17
- Avvertenze per l uso 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Decalcificazione 19
- Italiano 19
- Pulizia 19
- Rimozione guasti 19
- Dati tecnici 20
- Italiano 20
- Significato del simbolo eliminazione 20
- English 21
- General safety instructions 21
- Instructions 21
- Special safety instructions for this machine 21
- Cleaning 22
- Decalcification 22
- English 22
- Troubleshooting 22
- English 23
- Meaning of the dustbin symbol 23
- Technical data 23
- Instrukcja obsługi 24
- Język polski 24
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 24
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 24
- Czyszczenie urządzenia 25
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 25
- Język polski 25
- Obsługa 25
- Odwapnianie 25
- Dane techniczne 26
- Język polski 26
- Ogólne warunki gwarancji 26
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 27
- Használati útmutató 27
- Magyarul 27
- Általános biztonsági rendszabályok 27
- Hibaelhárítás 28
- Kezelés 28
- Magyarul 28
- Tisztítás 28
- Vízkőmentesítés 28
- A kuka piktogram jelentése 29
- Magyarul 29
- Műszaki adatok 29
- Інформація для користувачів 30
- Загальні вказівки щодо безпеки 30
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 30
- Українська 30
- Видалення вапна 31
- Обслуговування електроприладу 31
- Очищення 31
- Українська 31
- Усунення дефектів 31
- Технічні параметри 32
- Українська 32
Похожие устройства
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2241 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A DUO Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2220 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1775M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EKA 2209 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL5901C/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 5022 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A510 IP Инструкция по эксплуатации