Bomann WK 1532 CB [31/36] Видалення вапна
![Bomann WK 1532 CB [31/36] Видалення вапна](/views2/1079872/page31/bg1f.png)
31
Кабель мережі слід змотати з базисного елементу повністю.
Звертайте будь ласка увагу на правильне розташування
кабелю мережі.
•Використайте завжди тільки свіжу воду.
•Не пийте воду, яка знаходилась довше ніж одна
година в ємності для води.
•Не кип’ятіть охолоджену воду знов.
•Завжди виливайте воду, що залишилась після
використання.
1. Поставте прилад на рівну поверхню.
2. Відкрийте чайник, для чого спочатку натисніть кнопку
блокування на кришці в напрямку стрілки, а потім потяг-
ніть кришку вверх. Заповніть чайник чистою водою. За-
повняйте чайник тільки до позначки максимуму (MAX).
Ви можете побачити рівень води на показнику приладу.
3. Щільно закрийте кришку, поки не почуєте клацання.
4. Поставте ємність з водою на базисний елемент, як це
передбачено конструкцією.
5.
•Перевірте, що відповідає напруга в мережі тій, що
потребує прилад. Дані про напругу Ви знайдете на
табличці з даними електроприладу на базисному
елементі.
•Підключайте прилад тільки к розеткам, що мають на-
лежну напругу 230В, 50Гц із захисними контактами.
6. Включіть прилад, натискуючи на клавіш перемикачу.
Контрольна лампочка світиться.
7. Після того як води закипіть, прилад виключиться автома-
тично. Ви також можете натиснути клавіш перемикачу,
що припинити процес підігрівання води.
•Якщо Ви знімете ємність з водою з базисного
елементу, не виключив клавіш перемикачу, то прилад
залишиться у включеному стані Будь ласка вимикайте
прилад завжди перед тим, як зняти його з базисного
елементу! Звертайте увагу на те, щоб прилад був
виключений, коли Ви ставите його на базисний
елемент!
•Коли Ви наливаєте воду, кришка має бути закритою.
•Корпус приладу нагрівається під час праці, тому
забороняється доторкуватися до нього в гарячому
стані, його слід спочатку остудити перед тим як
поставити в шкапу чи інше місце.
•Якщо Ви хочете перервати нагрівання води, натисніть
клавіш вверх, а потім витягніть вилку з розетки.
•Контрольна лампочка гасне.
•Воду з ємності слід вилити.
Кабель мережи Ви можете намотати на дно базисного
елементу.
•Перед очищенням приладу його слід завжди вимкнути
і витягнути кабель із розетки. Почекайте, поки прилад
буде мати нормальну температуру.
•Забороняється опускати корпус і базовий елемент в
воду чи інші рідини.
•Забороняється застосовувати для очищення щітки або
інші жорсткі речі.
•Забороняється чистити прилад їдкими або
абразивними засобами.
•Прополіскуйте ємність для води чистою водою. Видаліть
вологу сухою тканиною.
•Після використання можна протерти корпус злегка
вологою тканиною.
•Біля отвору для виливання води знаходиться фільтр.
Щоб очистити фільтр, слід відкрити кришку і вийняти
його. Промийте фільтр чистою водою із під крана.
Поставте фільтр на місце так, як це передбачається
конструкцією.
•Як часто слід видаляти вапно, залежить від ступені жор-
сткості води і того, як часто Ви користуєтеся приладом.
•Якщо прилад виключається до того, як вода закипіла,
необхідно провести очищення приладу від вапняних
осадків.
•Просимо Вас застосовувати для цього не оцет, а спеці-
альні засоби для очищення на підставі лимонної кислоти.
Її слід дозувати за інструкцією.
Після видалення вапна слід декілька разів (3 або 4)
підогріти чисту воду для видалення залишків засобу для
очищення. Забороняється застосовувати цю воду для
пиття.
• .
Можливі підстави:
Після нагрівання без води або з недостатньою кількістю
води прилад ще не досяг нормальної температури.
Допомога:
Залиште прилад на 15 хвилин для охолодження.
BO_BDA_WK_1532_1.indd 31 19.07.2010 12:45:46 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Wk 1532 cb 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendungshinweise 2
- Deutsch 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Bedienung 3
- Deutsch 3
- Entkalkung 3
- Reinigung 3
- Störungsbehebung 3
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Technische daten 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Gebruiksaanwijzingen 6
- Nederlands 6
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 6
- Bediening 7
- Nederlands 7
- Ontkalking 7
- Reiniging 7
- Verhelpen van storingen 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Nederlands 8
- Technische gegevens 8
- Conseils d utilisation 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Conseils spécifiques de sécurité 9
- Français 9
- Détartrage 10
- En cas de dysfonctionnements 10
- Entretien 10
- Français 10
- Utilisation 10
- Données techniques 11
- Français 11
- Signification du symbole elimination 11
- Español 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 12
- Notas de aplicación 12
- Descalcificado 13
- Español 13
- Limpieza 13
- Manejo 13
- Reparación de fallos 13
- Datos técnicos 14
- Español 14
- Significado del símbolo cubo de basura 14
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Instruções para utilização 15
- Português 15
- Descalcificação 16
- Funcionamento 16
- Limpeza 16
- Português 16
- Resolução de avarias 16
- Características técnicas 17
- Português 17
- Significado do símbolo contentor do lixo 17
- Avvertenze per l uso 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 18
- Italiano 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Decalcificazione 19
- Italiano 19
- Pulizia 19
- Rimozione guasti 19
- Dati tecnici 20
- Italiano 20
- Significato del simbolo eliminazione 20
- English 21
- General safety instructions 21
- Instructions 21
- Special safety instructions for this machine 21
- Cleaning 22
- Decalcification 22
- English 22
- Troubleshooting 22
- English 23
- Meaning of the dustbin symbol 23
- Technical data 23
- Instrukcja obsługi 24
- Język polski 24
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 24
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 24
- Czyszczenie urządzenia 25
- Eliminowanie usterek i zakłóceń 25
- Język polski 25
- Obsługa 25
- Odwapnianie 25
- Dane techniczne 26
- Język polski 26
- Ogólne warunki gwarancji 26
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 26
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 27
- Használati útmutató 27
- Magyarul 27
- Általános biztonsági rendszabályok 27
- Hibaelhárítás 28
- Kezelés 28
- Magyarul 28
- Tisztítás 28
- Vízkőmentesítés 28
- A kuka piktogram jelentése 29
- Magyarul 29
- Műszaki adatok 29
- Інформація для користувачів 30
- Загальні вказівки щодо безпеки 30
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 30
- Українська 30
- Видалення вапна 31
- Обслуговування електроприладу 31
- Очищення 31
- Українська 31
- Усунення дефектів 31
- Технічні параметри 32
- Українська 32
Похожие устройства
- Rolsen MS1770MB Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Xcover GT-S5690 Titan Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 557 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MA Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A120 Black Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1770MN Инструкция по эксплуатации
- Bomann WK 5015 G CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220 White Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 2204 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A Grey Инструкция по эксплуатации
- Bomann DG 1218 CB Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D6255А Black/Bronze Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2241 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A220A DUO Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann RK 2220 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MS1775M Инструкция по эксплуатации
- Bomann EKA 2209 CB Инструкция по эксплуатации
- Philips XL5901C/51 Инструкция по эксплуатации
- Bomann EK 5022 CB Инструкция по эксплуатации
- Gigaset A510 IP Инструкция по эксплуатации