Bomann KM 372 CB [88/152] Urządzenie do wyrabiania ciasta
![Bomann KM 372 CB [88/152] Urządzenie do wyrabiania ciasta](/views2/1080150/page88/bg58.png)
88
Urządzenie do wyrabiania ciasta
Mieszarka do ciasta- montaż i działanie:
UWAGA:
• Nigdy nie obsługiwać dźwigni (3), kiedy
zamocowany jest pojemnik do mieszania!
Pojemnik do mieszania przewróci się.
• Nigdy nie korzystać mieszarki do ciasta, kie-
dy pojemnik mieszający jest zainstalowany!
• Napełnić misę mieszającą składnikami do
maks. ¾ jej pojemności.
1. Nakryć wałek napędowy napędu mieszające-
go pokrywką bezpieczeństwa (18):
- Wstawić dwa haki pokrywki bezpieczeń-
stwa w zagłębienia urządzenia.
- Nacisnąć (19) w kierunku strzałki i jedno-
czenie docisnąć pokrywkę bezpieczeństwa
do dołu.
- Zwolnić przycisk. Pokrywka bezpieczeń-
stwa jest ściśle zamontowana na urządze-
niu.
2. Nałożyć pokrywkę (17) na złącze obudowy
ślimaka:
- Ustawić pierścień złącza (12) w pozycji
OPEN.
- Zamontować pokrywkę na pierścieniu
złącza.
- Obrócić pierścień złącza z pokrywką w
kierunku pozycji LOCK.
3. Nacisnąć dźwignię (3) prawą ręką w kierunku
strzałki. Ramię obrotowe podnosi się. Przesu-
nąć ramię obrotowe lewą ręką jednocześnie
do przycisku limitu. Ramię obrotowe musi
słyszalnie zatrzasnąć się na miejscu. Dźwignia
wraca z powrotem do pozycji początkowej.
4. Umieścić miskę mieszającą w taki sposób
w swojej podporze, że uchwyt wystaje poza
strzałkę
. Obrócić miskę mieszającą przy
uchwycie w kierunku strzałki do przycisku
limitu (LOCK).
5. Podczas korzystania z ubijarki do jaj (22)
lub haka mieszającego (21) najpierw należy
zamocować zabezpieczenie przed rozpry-
skami (11): trzymać zabezpieczenie przed
rozpryskami kołnierzem do góry.
WSKAZÓWKA:
• Można zauważyć dwa otwory na dole
ramienia, po lewej i prawej stronie.
• Zabezpieczenie przed rozpryskami ozna-
czone jest za pomocą wyrazów OPEN
oraz LOCK.
Zamocować to zabezpieczenie w taki sposób
do ramienia, aby
oznaczenie OPEN
znalazło się pod strzałką
(patrz ilustracja).
Przesunąć
zabezpieczenie przed rozpryskami za pomocą
klapek prowadzących do zagłębień i
zatrzasnąć w kierunku oznaczenia LOCK.
6. Zamocować tarczę ochronną (20) na narzę-
dziu do wykorzystania. Tarcza ochronna zapo-
biega zanieczyszczeniu wałka napędowego
ciastem.
WSKAZÓWKA:
Dwie klapki prowadzące w tarczy ochronnej
muszą zostać zagnieżdżone w zagłębie-
niach narzędzia.
7. Zamontować narzędzie zgodnie z poniższymi
instrukcjami:
Przesunąć uchwyty
szybkiego zwalniania
do góry. Umieścić
kwadratowa końcówkę
narzędzia na całym obszarze do wyłącznika
limitu w wałku napędowym. Obrócić uchwyty
szybkiego zwalniania w prawo na gwint
narzędzia.
8. Składniki można juz włożyć do misy do mie-
szania.
UWAGA:
Nie przepełniać urządzenia, maks. ilość
składników to 3 kg lub 1,5 litr odpowiednio
dla płynów.
9. Nacisnąć dźwignię (3) w kierunku strzałki i
przesunąć ramię obrotowe drugą ręką powoli
w dół. Ramię obrotowe musi słyszalnie zatrza-
snąć się na miejscu.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 372 cb 1
- Knetmaschin 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Montage mixbehälter 4
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Inhalt 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 6
- Allgemeine anwendungshinweise 7
- Auspacken des gerätes 7
- Teilebeschreibung lieferumfang 7
- Die knetmaschine 9
- Der fleischwolf 10
- Der mixer 13
- Aufbewahrung 15
- Reinigung 15
- Leinsamenbrötchen 16
- Rezeptvorschläge 16
- Rührteig grundrezept 16
- Störungsbehebung 16
- Geräuschentwicklung 17
- Grundrezept nudelteig 17
- Hinweis zur richtlinienkonformität 17
- Schokoladencreme 17
- Technische daten 17
- Garantie 18
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 19
- Algemene veiligheidsinstructies 20
- Inhoud 20
- Beoogd gebruik 21
- Speciale veiligheidsmaatregelen voor dit apparaat 21
- Algemeen gebruik instructies 22
- Beschrijving van de onderdelen meegeleverde onderdelen 22
- Het apparaat uitpakken 22
- De kneedmachine 23
- De gehaktmolen 25
- De blender 27
- Reiniging 29
- Aanbevolen recepten 30
- Gerezen deeg basisrecept 30
- Lijnzaadrolletjes 30
- Opslaan 30
- Probleemoplossing 30
- Basisrecept voor pasta deeg 31
- Chocoladecrème 31
- Technische speciicaties 32
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 32
- Conseils généraux de sécurité 33
- Contenu 33
- Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 34
- Utilisation prévue 34
- Consignes générales d utilisation 35
- Description des pièces pièces fournies 35
- Déballer l appareil 35
- Le pétrin 36
- Le hachoir 38
- Mélangeur 41
- Nettoyage 42
- Dépannage 43
- Stockage 43
- Crème au chocolat 44
- Mixture songe recette simple 44
- Recettes recommandées 44
- Rouleaux aux graines de lin 44
- Caractéristiques techniques 45
- Elimination signification du symbole elimination 45
- Recette basique de pâte 45
- Contenidos 46
- Indicaciones generales de seguridad 46
- Consejos de seguridad especiales para este aparato 47
- Uso para el que está destinado 47
- Descripción de las partes piezas suministradas 48
- Desembalaje del aparato 48
- Instrucciones de uso general 48
- La máquina de amasado 50
- La picadora 51
- La batidora 54
- Limpieza 55
- Almacenamiento 56
- Mezcla esponjosa receta básica 56
- Recetas recomendadas 56
- Resolución de problemas 56
- Crema de chocolate 57
- Receta básica de masa de pasta 57
- Rollos de linaza 57
- Datos técnicos 58
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 58
- Indice 59
- Norme di sicurezza generali 59
- Precauzioni di sicurezza speciali per questo apparecchio 60
- Uso previsto 60
- Descrizione delle parti pezzi forniti 61
- Disimballaggio dell apparecchio 61
- Istruzioni d uso generali 61
- Impastatrice 62
- Tritacarne 64
- Il frullatore 67
- Pulizia 68
- Conservazione 69
- Impasto al cucchiaio ricetta base 69
- Ricette consigliate 69
- Risoluzione di problemi 69
- Crema al cioccolato 70
- Impasto per pasta ricetta di base 70
- Involtini ai semi di lino 70
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 71
- Specifiche tecniche 71
- Contents 72
- General safety instructions 72
- Intended use 73
- Special safety precautions for this device 73
- Description of the parts supplied parts 74
- General use instructions 74
- Unpacking the appliance 74
- The kneading machine 75
- The mincer 77
- The blender 79
- Cleaning 80
- Storage 81
- Troubleshooting 81
- Basic recipe pasta dough 82
- Chocolate crème 82
- Linseed rolls 82
- Recommended recipes 82
- Sponge mixture basic recipe 82
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 83
- Noise emission 83
- Technical specifications 83
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 84
- Spis treści 84
- Specjalne środki ostrożności związane z urządzeniem 85
- Zastosowanie zgodne z zamierzeniem 85
- Ogólne instrukcje użytkowania 86
- Opis części dostarczone części 86
- Wypakowanie urządzenia 86
- Urządzenie do wyrabiania ciasta 88
- Maszynka do mięsa 90
- Blender 92
- Czyszczenie 94
- Przechowywanie 94
- Usterki i sposoby ich usuwania 94
- Bułeczki z siemieniem lnianym 95
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy 95
- Krem czekoladowy 95
- Proponowane przepisy 95
- Ciasto na makaron przepis podstawowy 96
- Techniczne specyfikacje 96
- Warunki gwarancji 96
- Usuwanie znaczenie symbolu pojem nik na śmieci 97
- Tartalom 98
- Általános biztonsági rendszabályok 98
- Rendeltetésszerű használat 99
- Speciális biztonsági előírások a készü lékre vonatkozóan 99
- A készülék kicsomagolása 100
- Alkotórészek leírása a csomag tartalma 100
- Általános használati utasítások 100
- Dagasztógép 101
- Húsdaráló 103
- Aprító 106
- Tisztítás 107
- Ajánlott receptek 108
- Hibaelhárítás 108
- Kovász alaprecept 108
- Lenmagos tekercs 108
- Vízkőmentesítés 108
- Alaprecept tészta 109
- Csokoládékrém 109
- Műszaki adatok 110
- Selejtezés a kuka piktogram jelen tése 110
- Загальні вказівки щодо безпеки 111
- Зміст 111
- Використання за призначенням 112
- Спеціальні заходи безпеки для цього пристрою 112
- Загальні інструкції з використання 113
- Опис частин частини які додаються 113
- Розпаковування пристрою 113
- Пристрій для замішування 115
- М ясорубка 117
- Блендер 119
- Чищення 121
- Булочки з зернами льону 122
- Зберігання 122
- Пориста суміш базовий рецепт 122
- Рекомендовані рецепти 122
- Усунення несправностей 122
- Базовий рецепт тіста для пасти 123
- Шоколадний крем 123
- Технічні характеристики 124
- Общие указания по технике безопас ности 125
- Содержание 125
- Особые меры безопасности для данного устройства 126
- Описание элементов комплект поставки 127
- Предназначение 127
- Распаковка устройства 127
- Общие указания по использованию 128
- Тестомешалка 129
- Мясорубка 131
- Блендер 134
- Чистка 135
- Устранение неисправностей 136
- Хранение 136
- Булочки с семенами льна 137
- Рекомендуемые рецепты 137
- Смесь для бисквитов основной рецепт 137
- Шоколадный крем 137
- Общий рецепт для макаронного теста 138
- Технические характеристики 138
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 139
- تايوتحملا 139
- ةقفرملا عطقلا عطقلا فصو 140
- دار ملا مادختسلاا 140
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاطايتحا 140
- ةماعلا مادختسلاا تاميلعت 141
- ةوبعلا تايوتحم غيرفت 141
- ناجعلا 142
- ةمرفملا 143
- طلاخلا 145
- فيظنتلا 146
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 147
- ةحرتقم تافصو 147
- ةيساسلأا ةفصولا جنوبسلاا نيجع تانوكملا 147
- لمعي لا زاهجلا 147
- نيزختلا 147
- ةتلاوكيشلا ةميرك 148
- ةيساسلأا ةنوركعملا نيجع ةفصو 148
- ناتكلا رذب فئافل تانوكملا 148
- ةينفلا تافصاوملا 149
- Montage fleischwolf 150
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen e mail mail bomann de internet www bomann de 152
- Garantie karte 152
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 152
- Km 372 cb 152
Похожие устройства
- LG 32LG5000.AEU Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008A 12GB Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 371 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008C 500GB + FIFA 13 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 370 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008C 500GB+GranTurismo 5 AE+Uncharted3 GOTY Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SN Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5010 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-3008 + FIFA 2010 World Cup South Africa Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 369 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5020 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS359T Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 367 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 32 Black+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 362 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNST0509 DIANA Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PDL6907T/12 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2555 LETICIA Инструкция по эксплуатации