Bomann KM 371 CB [6/76] Die knetmaschine
![Bomann KM 371 CB [6/76] Die knetmaschine](/views2/1080155/page6/bg6.png)
6
Elektrischer Anschluss
Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit
der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu nden Sie
auf dem Typenschild.
Die Knetmaschine
Montage und Bedienung
1. Drehen Sie den Knauf (4) in Pfeilrichtung. Der Arm (2)
schwenkt hoch.
2. Für den Einsatz des Schneebesens (7c) befestigen Sie
zuvor den Spritzschutz (10): Halten Sie den Spritzschutz
mit dem Kragen nach oben.
HINWEIS:
An der Unterseite des Arms sehen Sie rechts und links
zwei Aussparungen (▼●).
Schieben Sie den Spritzschutz mit seinen Führungsnasen
in diese Aussparungen und arretieren ihn durch eine
Drehung im Uhrzeigersinn.
HINWEIS:
Bei Zubereitung von Teig mit dem Knet- oder dem
Rührhaken ist der Spritzschutz nicht nötig. Sie erhalten
sich damit die Möglichkeit, während der Teigzubereitung
Zutaten zuzufügen.
3. Wenn Sie den Knethaken (7a) verwenden wollen, stecken
Sie zuvor die Schutzscheibe (8) auf. Sie verhindert, dass
der nach oben steigende Teig mit der Antriebswelle in
Berührung kommt.
Halten Sie die Scheibe so wie eine Schüssel. Stecken
Sie den Knethaken von unten durch die Aussparung der
Scheibe und drehen Sie ihn um eine viertel Umdrehung
fest.
4. Am oberen Ende der Werkzeu-
ge sehen Sie eine Aussparung
für die Antriebswelle und den
Splint. Montieren Sie das
gewünschte Werkzeug, indem
Sie das obere Ende in die
Antriebswelle (9) einführen.
Drücken und drehen Sie das Werkzeug gleichzeitig
entgegen dem Uhrzeigersinn, damit sich der Splint in der
Antriebswelle arretiert.
5. Setzen Sie die Rührschüssel in ihre Halterung und drehen
Sie die Schüssel in Richtung LOCK bis zum Anschlag.
6. Füllen Sie nun Ihre Zutaten hinein.
ACHTUNG:
Überfüllen Sie das Gerät nicht, die max. Zutatenmenge
ist 2 kg bzw. 1 Liter bei Flüssigkeiten.
7. Drücken Sie den Arm nach unten, bis er hörbar einrastet.
8. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V ~ 50 Hz. Die
Betriebsbereitschaft wird Ihnen mit der blauen LED-
Kontrollleuchte unter der Taste OFF angezeigt.
9. Drücken Sie eine Geschwindigkeitsstufe (Taste 1-4) am
Bedienfeld (3), um das Gerät einzuschalten. Die gewählte
Stufe wird mit einer blauen LED angezeigt.
Tabelle Teigarten und Werkzeuge
Teigarten Werkzeug Stufen Menge
Schwere Teige
(z.B. Brot-oder
Mürbeteig)
Knethaken 1-2 max. 2 kg
Mittelschwere
Teige (z.B.
Crêpes- oder
Rührteig)
Rührhaken 1-2 max. 2 kg
Leichte Teige
(z. B. Sahne,
Eischnee,
Pudding)
Schneebesen 3-4 min. 200 ml
max. 1 l
HINWEIS:
• Beachten Sie bei der Wahl der Geschwindigkeitsstufe
auch die Hinweise in Rezepten.
• Um Zutaten eines schweren Teigs besser zu vermischen,
beginnt das Gerät in der Stufe 1 mit einer niedrigen
Geschwindigkeit. Nach ca. 1,5 Minuten Betriebszeit
schaltet das Gerät automatisch hoch in die Stufe 2. Die
blaue LED zeigt den Vorgang an. Sollten Sie dies nicht
wünschen, stellen Sie einfach wieder die Stufe 1 ein.
• Durch die elektronische Drehzahlsteuerung wird eine
Überlastung des Motors verhindert. Die Umdrehungen/
min werden innerhalb einer Stufe bei zu hoher Last
automatisch verringert. Die LED-Anzeige der gewählten
Stufe bleibt erhalten.
• Kurzzeitbetrieb: Betreiben Sie das Gerät mit schweren
Teigen nicht länger als 10 Minuten und lassen das Gerät
dann 10 Minuten abkühlen.
Betrieb unterbrechen
WARNUNG: Verletzungsgefahr!
• Drücken Sie immer die Taste OFF (aus), auch wenn Sie
den Knet-/Rührvorgang nur kurz unterbrechen wollen.
• Warten Sie den Stillstand des Werkzeuges ab!
• Sollten Sie während des Betriebs den Knauf (4) drehen,
um den Arm hoch zu schwenken, schaltet ein Sicher-
heitsschalter den Motor ab. Das Werkzeug ist aber
kurze Zeit noch in Drehbewegung.
Nach Senken des Armes kann der Betrieb erst wieder fortge-
setzt werden, wenn Sie erneut eine Geschwindigkeitsstufe
drücken.
Betrieb beenden und die Schüssel entnehmen
1. Drücken Sie die Taste OFF (aus), wenn der Teig geknetet
ist. Ziehen Sie den Netzstecker.
2. Drehen Sie den Knauf (4) in Pfeilrichtung. Der Arm hebt
sich.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 371 cb 1
- Knetmaschine mit fleischwol 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Bedienungsanleitung 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheitshinweise 4
- Beschreibung der bedienelemente lieferumfang 5
- Ein ausschalten 5
- Vor dem 1 gebrauch 5
- Die knetmaschine 6
- Der fleischwolf 7
- Reinigung 8
- Garantie 9
- Geräuschentwicklung 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 9
- Rezeptvorschläge 9
- Rührteig grundrezept stufe 1 2 9
- Schokoladencreme stufe 3 4 9
- Technische daten 9
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 10
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Veiligheidsinstructies 11
- Aan uitzetten 12
- Beschrijving van de bedieningselementen geleverde onderdelen 12
- De kneedmachine 12
- Voorbereiding 12
- De gehaktmolen 14
- Aanbevolen recepten 15
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 1 2 15
- Reinigen 15
- Chocoladecrème snelheid stand 3 4 16
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 16
- Technische speciicaties 16
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 16
- Consignes de sécurité 17
- Contenu 17
- Mode d emploi 17
- Allumer éteindre 18
- Avant première utilisation 18
- Description des commandes pièces fournies 18
- Le pétrin 19
- Le hachoir 20
- Nettoyage 21
- Caractéristiques techniques 22
- Crème au chocolat réglage de vitesse 3 4 22
- Mixture songe recette simple réglage de vitesse 1 2 22
- Recettes recommandées 22
- Rouleaux aux graines de lin réglage de vitesse 1 2 22
- Elimination signification du symbole elimination 23
- Contenidos 24
- Instrucciones de seguridad 24
- Instrucciones de servicio 24
- Antes del uso inicial 25
- Descripción de los controles piezas suministradas 25
- Encendido apagado 25
- La máquina de amasado 25
- La picadora 27
- Limpieza 28
- Mezcla esponjosa receta básica velocidad 1 2 28
- Recetas recomendadas 28
- Crema de chocolate velocidad 3 4 29
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 29
- Especificaciones técnicas 29
- Rollos de linaza velocidad 1 2 29
- Indice 30
- Istruzioni di sicurezza 30
- Istruzioni per l uso 30
- Accensione spegnimento 31
- Descrizione dei controlli parti fornite 31
- Impastatrice 31
- Primo utilizzo 31
- Tritacarne 33
- Impasto al cucchiaio ricetta base impostazione velocità 1 2 34
- Pulizia 34
- Ricette consigliate 34
- Crema al cioccolato impostazione velocità 3 4 35
- Involtini ai semi di lino impostazione velocità 1 2 35
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 35
- Specifiche tecniche 35
- Contents 36
- Instruction manual 36
- Safety instructions 36
- Before initial use 37
- Description of the controls supplied parts 37
- The kneading machine 37
- Turn on off 37
- The mincer 38
- Cleaning 40
- Linseed rolls speed setting 1 2 40
- Recommended recipes 40
- Sponge mixture basic recipe speed setting 1 2 40
- Chocolate crème speed setting 3 4 41
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 41
- Noise emission 41
- Technical specifications 41
- Instrukcja obsługi 42
- Instrukcje bezpieczeństwa 42
- Spis treści 42
- Opis kontrolek dostarczonych części 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Włączanie wyłączanie 43
- Urządzenie do wyrabiania ciasta 44
- Maszynka do mięsa 45
- Czyszczenie 46
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 47
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 1 2 47
- Krem czekoladowy poziom prędkości 3 4 47
- Proponowane przepisy 47
- Techniczne specyfikacje 47
- Warunki gwarancji 47
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 48
- Biztonsági tudnivalók 49
- Használati útmutató 49
- Tartalom 49
- A kezelőszervek tartozékok leírása 50
- Be kikapcsolás 50
- Dagasztógép 50
- Első használat előtt 50
- Húsdaráló 51
- Ajánlott receptek 53
- Kovász alaprecept sebesség beállítás 1 2 53
- Tisztítás 53
- Csokoládékrém sebesség beállítás 3 4 54
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 54
- Műszaki adatok 54
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 54
- Вказівки щодо безпеки 55
- Зміст 55
- Посібник користувача 55
- Опис елементів керування частин які додаються 56
- Перед першим використанням 56
- Увімкнення вимкнення 56
- Пристрій для замішування 57
- М ясорубка 58
- Чищення 59
- Булочки з зернами льону налаштування швидкості 1 2 60
- Пориста суміш базовий рецепт налаштування швидкості 1 2 60
- Рекомендовані рецепти 60
- Технічні характеристики 60
- Шоколадний крем налаштування швидкості 3 4 60
- Инструкции по технике безопасности 61
- Руководство по эксплуатации 61
- Содержание 61
- Включение выключение 62
- Описание элементов управления компонентов 62
- Перед первым использованием 63
- Тестомешалка 63
- Мясорубка 64
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 66
- Очистка 66
- Рекомендуемые рецепты 66
- Смесь для бисквитов основной рецепт 66
- Установка скорости 1 2 66
- Шоколадный крем установка скорости 3 4 66
- Технические характеристики 67
- ةملاسلا تاميلعت 68
- تاميلعتلا ليلد 68
- ىوتلمحا 68
- ةقفرلما ءازجلأا مكحتلا تاودأ فصو 69
- فاقيلإا ليغشتلا 69
- مادختسا لوأ لبق 69
- ناجعلا 69
- ةمرفلما 70
- فيظنتلا 71
- 1 ةعرسلا طبض ناتكلا رذب فئافل 72
- 1 ةعرسلا عضو ةيساسلأا ةفصولا نجوبسلاا ينجع 72
- 3 ىلع ةعرسلا طبض ةتلاوكيشلا ةيمرك 72
- ةحرتقم تافصو 72
- ةينفلا تافصاولما 72
- Abbildungen c f 74
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 76
- Garantie karte 76
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 76
- Km 371 cb 76
Похожие устройства
- Sony CECH-4008C 500GB + FIFA 13 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 370 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008C 500GB+GranTurismo 5 AE+Uncharted3 GOTY Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SN Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5010 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-3008 + FIFA 2010 World Cup South Africa Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 369 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5020 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS359T Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 367 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 32 Black+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 362 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNST0509 DIANA Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PDL6907T/12 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2555 LETICIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 345 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 46 White+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5030 Инструкция по эксплуатации